|
9 | 9 | " images in this directory. Loaded ": "개의 이미지가 이 경로에 존재합니다. ",
|
10 | 10 | " pages": "페이지로 나뉘어 표시합니다.",
|
11 | 11 | ", divided into ": "입니다. ",
|
| 12 | + ". Use Installed tab to restart.": "에 성공적으로 설치하였습니다. 설치된 확장기능 탭에서 UI를 재시작해주세요.", |
12 | 13 | "1st and last digit must be 1. ex:'1, 2, 1'": "1st and last digit must be 1. ex:'1, 2, 1'",
|
13 | 14 | "[wiki]": " [위키] 참조",
|
14 | 15 | "A directory on the same machine where the server is running.": "WebUI 서버가 돌아가고 있는 디바이스에 존재하는 디렉토리를 선택해 주세요.",
|
|
34 | 35 | "api": "",
|
35 | 36 | "append": "뒤에 삽입",
|
36 | 37 | "Append commas": "쉼표 삽입",
|
| 38 | + "Apply and restart UI": "적용 후 UI 재시작", |
37 | 39 | "Apply color correction to img2img results to match original colors.": "이미지→이미지 결과물이 기존 색상과 일치하도록 색상 보정 적용하기",
|
38 | 40 | "Apply selected styles to current prompt": "현재 프롬프트에 선택된 스타일 적용",
|
39 | 41 | "Apply settings": "설정 적용하기",
|
|
44 | 46 | "Batch img2img": "이미지→이미지 배치",
|
45 | 47 | "Batch Process": "이미지 여러장 처리",
|
46 | 48 | "Batch size": "배치 크기",
|
| 49 | + "behind": "최신 아님", |
47 | 50 | "BSRGAN 4x": "BSRGAN 4x",
|
48 | 51 | "built with gradio": "gradio로 제작되었습니다",
|
49 | 52 | "Cancel generate forever": "반복 생성 취소",
|
|
52 | 55 | "CFG Scale": "CFG 스케일",
|
53 | 56 | "cfg1 min/max": "CFG1 최소/최대",
|
54 | 57 | "cfg2 min/max": "CFG2 최소/최대",
|
| 58 | + "Check for updates": "업데이트 확인", |
55 | 59 | "Check progress": "진행도 체크",
|
56 | 60 | "Check progress (first)": "진행도 체크 (처음)",
|
57 | 61 | "checkpoint": " 체크포인트 ",
|
|
136 | 140 | "Euler a": "Euler a",
|
137 | 141 | "Euler Ancestral - very creative, each can get a completely different picture depending on step count, setting steps to higher than 30-40 does not help": "Euler Ancestral - 매우 창의적, 스텝 수에 따라 완전히 다른 결과물이 나올 수 있음. 30~40보다 높은 스텝 수는 효과가 미미함",
|
138 | 142 | "Existing Caption txt Action": "이미 존재하는 캡션 텍스트 처리",
|
| 143 | + "Extension": "확장기능", |
| 144 | + "Extensions": "확장기능", |
139 | 145 | "Extra": "고급",
|
140 | 146 | "Extras": "부가기능",
|
141 | 147 | "extras": "부가기능",
|
|
216 | 222 | "Inpainting conditioning mask strength": "인페인팅 조절 마스크 강도",
|
217 | 223 | "Input directory": "인풋 이미지 경로",
|
218 | 224 | "Input images directory": "이미지 경로 입력",
|
| 225 | + "Install": "설치", |
| 226 | + "Install from URL": "URL로부터 확장기능 설치", |
| 227 | + "Installed": "설치된 확장기능", |
| 228 | + "Installed into ": "확장기능을 ", |
219 | 229 | "Interpolation Method": "보간 방법",
|
220 | 230 | "Interrogate\nCLIP": "CLIP\n분석",
|
221 | 231 | "Interrogate\nDeepBooru": "DeepBooru\n분석",
|
|
242 | 252 | "Last saved image:": "마지막으로 저장된 이미지 : ",
|
243 | 253 | "latent noise": "잠재 노이즈",
|
244 | 254 | "latent nothing": "잠재 공백",
|
| 255 | + "latest": "최신 버전", |
245 | 256 | "LDSR": "LDSR",
|
246 | 257 | "LDSR processing steps. Lower = faster": "LDSR 스텝 수. 낮은 값 = 빠른 속도",
|
247 | 258 | "leakyrelu": "leakyrelu",
|
248 | 259 | "Leave blank to save images to the default path.": "기존 저장 경로에 이미지들을 저장하려면 비워두세요.",
|
| 260 | + "Leave empty for auto": "자동 설정하려면 비워두십시오", |
249 | 261 | "left": "왼쪽",
|
250 | 262 | "linear": "linear",
|
251 | 263 | "List of prompt inputs": "프롬프트 입력 리스트",
|
|
254 | 266 | "LMS Karras": "LMS Karras",
|
255 | 267 | "Load": "불러오기",
|
256 | 268 | "Loading...": "로딩 중...",
|
| 269 | + "Local directory name": "로컬 경로 이름", |
257 | 270 | "Localization (requires restart)": "현지화 (재시작 필요)",
|
258 | 271 | "Log directory": "로그 경로",
|
259 | 272 | "Loopback": "루프백",
|
|
486 | 499 | "txt2img": "텍스트→이미지",
|
487 | 500 | "txt2img history": "텍스트→이미지 기록",
|
488 | 501 | "uniform": "uniform",
|
| 502 | + "unknown": "알수 없음", |
489 | 503 | "up": "위쪽",
|
| 504 | + "Update": "업데이트", |
490 | 505 | "Upload mask": "마스크 업로드하기",
|
491 | 506 | "Upload prompt inputs": "입력할 프롬프트를 업로드하십시오",
|
492 | 507 | "Upscale Before Restoring Faces": "얼굴 보정을 진행하기 전에 업스케일링 먼저 진행하기",
|
|
498 | 513 | "Upscaler 2 visibility": "업스케일러 2 가시성",
|
499 | 514 | "Upscaler for img2img": "이미지→이미지 업스케일러",
|
500 | 515 | "Upscaling": "업스케일링",
|
| 516 | + "URL for extension's git repository": "확장기능의 git 레포 URL", |
501 | 517 | "Use a two step process to partially create an image at smaller resolution, upscale, and then improve details in it without changing composition": "저해상도 이미지를 1차적으로 생성 후 업스케일을 진행하여, 이미지의 전체적인 구성을 바꾸지 않고 세부적인 디테일을 향상시킵니다.",
|
502 | 518 | "Use an empty output directory to save pictures normally instead of writing to the output directory.": "저장 경로를 비워두면 기본 저장 폴더에 이미지들이 저장됩니다.",
|
503 | 519 | "Use BLIP for caption": "캡션에 BLIP 사용",
|
| 520 | + "Use checkbox to enable the extension; it will be enabled or disabled when you click apply button": "체크박스를 이용해 적용할 확장기능을 선택하세요. 변경사항은 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.", |
| 521 | + "Use checkbox to mark the extension for update; it will be updated when you click apply button": "체크박스를 이용해 업데이트할 확장기능을 선택하세요. 업데이트는 적용 후 UI 재시작 버튼을 눌러야 적용됩니다.", |
504 | 522 | "Use deepbooru for caption": "캡션에 deepbooru 사용",
|
505 | 523 | "Use dropout": "드롭아웃 사용",
|
506 | 524 | "Use following tags to define how filenames for images are chosen: [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]; leave empty for default.": "다음 태그들을 사용해 이미지 파일명 형식을 결정하세요 : [steps], [cfg], [prompt], [prompt_no_styles], [prompt_spaces], [width], [height], [styles], [sampler], [seed], [model_hash], [prompt_words], [date], [datetime], [datetime<Format>], [datetime<Format><Time Zone>], [job_timestamp]. 비워두면 기본값으로 설정됩니다.",
|
|
0 commit comments