Skip to content

Commit f64279f

Browse files
authored
Translation update bundle_hu.properties (#11463)
* Translation update bundle_hu.properties Fix consistency throughout the text Fix életpont plurals Fix sentences -> clearer sentence structure without using the words maximum/minimum Sentences that can be understood more clearly without the abbreviation RTS attack ai -> Stratégikus MI here is clear to everyone, even those who don't understand the RTS, because it is an english abbreviation. * Translation: Update bundle_hu.properties Translate new strings Follow the changes of the english bundle deleting deprecated string: logic.nounitbuild Fix consistency of szorzó across the text * Consistency: rewording and apply spelling rules for strings which contain: szorzó * Translation Translate new strings Fix mistakes
1 parent 6c3b6ae commit f64279f

File tree

1 file changed

+52
-52
lines changed

1 file changed

+52
-52
lines changed

core/assets/bundles/bundle_hu.properties

Lines changed: 52 additions & 52 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -501,7 +501,7 @@ waves.team = Csapat
501501
waves.remove = Eltávolítás
502502
waves.every = minden
503503
waves.waves = hullámonként
504-
waves.health = életpontok: {0}%
504+
waves.health = életpont: {0}%
505505
waves.perspawn = kezdőpontonként
506506
waves.shields = erőpajzs/hullám
507507
waves.to = -
@@ -522,7 +522,7 @@ waves.none = Nincs ellenség megadva.\nVedd figyelembe, hogy az üresen hagyott
522522
waves.sort = Rendezési szempont
523523
waves.sort.reverse = Rendezés visszafelé
524524
waves.sort.begin = Kezdés
525-
waves.sort.health = Életpontok
525+
waves.sort.health = Életpont
526526
waves.sort.type = Típus
527527
waves.search = Hullám keresése…
528528
waves.filter = Egységszűrő
@@ -532,7 +532,7 @@ waves.units.show = Összes megjelenítése
532532
#these are intentionally in lower case
533533
wavemode.counts = típusokra bontás
534534
wavemode.totals = összesítés
535-
wavemode.health = életpontok
535+
wavemode.health = életpont
536536

537537
all = Összes
538538
editor.default = [lightgray]<Alapértelmezett>
@@ -771,7 +771,7 @@ launch.from = Kilövés a(z) [accent]{0} szektorból
771771
launch.capacity = Nyersanyag-kapacitás a kilövéskor: [accent]{0}
772772
launch.destination = Úti cél: {0}
773773
landing.sources = Forrásszektorok: [accent]{0}[]
774-
landing.import = Maximális összmennyiség: {0}[accent]{1}[lightgray]/perc
774+
landing.import = Összmennyiség (legfeljebb): {0}[accent]{1}[lightgray]/perc
775775
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
776776
add = Hozzáadás…
777777
guardian = Őrző
@@ -850,7 +850,7 @@ difficulty.normal = Normál
850850
difficulty.hard = Nehéz
851851
difficulty.eradication = Irtózatos
852852

853-
difficulty.enemyHealthMultiplier = Ellenség életpontjai: {0}
853+
difficulty.enemyHealthMultiplier = Ellenség életpontja: {0}
854854
difficulty.enemySpawnMultiplier = Ellenségek száma: {0}
855855
difficulty.waveTimeMultiplier = Hullámidőzítő: {0}
856856
difficulty.nomodifiers = [lightgray](Nincsenek módosítók)
@@ -950,7 +950,7 @@ sector.aegis.description = Ez a szektor volfrám-lelőhelyeket tartalmaz.\nFejle
950950
sector.lake.description = Az ebben a szektorban lévő salakos tó nagymértékben korlátozza a használható egységeket. A lebegőegységek használata az egyetlen lehetőség.\nFejleszd ki a [accent]repülőgépgyártót[], és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
951951
sector.intersect.description = A letapogatások arra utalnak, hogy ezt a szektort a leszállás után hamarosan több oldalról is megtámadják.\nÁllítsd fel gyorsan a védelmedet, és terjeszkedj minél gyorsabban.\n[accent]Mech[] egységekre lesz szükség a terület zord terepviszonyai miatt.
952952
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos tereppel rendelkezik, ezért az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is továbbfejlesztett egységekre lehet szükség.\nFejleszd ki az [accent]elektrolizátort[] és a [accent]Tankújratervezőt[].
953-
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
953+
sector.split.description = A jelentéktelen ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
954954
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglald el az ellenséges támaszpontokat, hogy megvethesd a lábad.
955955
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez.
956956
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Légi egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
@@ -1016,12 +1016,12 @@ stat.showinmap = <pálya betöltése a megtekintéshez>
10161016
stat.description = Rendeltetés
10171017
stat.input = Bemenet
10181018
stat.output = Kimenet
1019-
stat.maxefficiency = Maximális hatásfok
1019+
stat.maxefficiency = Hatásfok (legfeljebb)
10201020
stat.booster = Erősítő
10211021
stat.tiles = Szükséges talaj
10221022
stat.affinities = Módosító körülmények
10231023
stat.opposites = Ellentettek
1024-
stat.powercapacity = Maximális tárolási kapacitás
1024+
stat.powercapacity = Tárolási kapacitás (legfeljebb)
10251025
stat.powershot = Áram/lövés
10261026
stat.damage = Sebzés
10271027
stat.frequency = Frekvencia
@@ -1039,7 +1039,7 @@ stat.liquidcapacity = Folyadékkapacitás
10391039
stat.powerrange = Hatótávolság
10401040
stat.linkrange = Kapcsolat hatótávolsága
10411041
stat.instructions = Utasítások
1042-
stat.powerconnections = Max. kapcsolatok
1042+
stat.powerconnections = Kapcsolatok száma (legfeljebb)
10431043
stat.poweruse = Áramfogyasztás
10441044
stat.powerdamage = Áram/sebzés
10451045
stat.itemcapacity = Nyersanyag-kapacitás
@@ -1057,17 +1057,17 @@ stat.range = Hatótávolság
10571057
stat.drilltier = Kitermelhetők
10581058
stat.drillspeed = Alap termelési sebesség
10591059
stat.boosteffect = Erősítés hatása
1060-
stat.maxunits = Max. aktív egységek
1061-
stat.health = Életpontok
1060+
stat.maxunits = Aktív egységek (legfeljebb)
1061+
stat.health = Életpont
10621062
stat.armor = Páncél
10631063
stat.buildtime = Építési időtartam
1064-
stat.maxconsecutive = Max. egymást követő
1064+
stat.maxconsecutive = Egymást követő nyersanyagok (legfeljebb)
10651065
stat.buildcost = Építési költség
10661066
stat.inaccuracy = Pontatlanság
10671067
stat.shots = Lövések
10681068
stat.reload = Tüzelési sebesség
10691069
stat.ammo = Lőszer
1070-
stat.shieldhealth = Erőpajzs életpontjai
1070+
stat.shieldhealth = Erőpajzs életpontja
10711071
stat.cooldowntime = Újratöltés időtartama
10721072
stat.regenerationrate = Regenerálási sebesség
10731073
stat.explosiveness = Robbanékonyság
@@ -1093,8 +1093,8 @@ stat.ammocapacity = Lőszerkapacitás
10931093
stat.damagemultiplier = Sebzésszorzó
10941094
stat.healthmultiplier = Életpontszorzó
10951095
stat.speedmultiplier = Sebességszorzó
1096-
stat.reloadmultiplier = Újratöltési szorzó
1097-
stat.buildspeedmultiplier = Építési sebességszorzó
1096+
stat.reloadmultiplier = Újratöltésszorzó
1097+
stat.buildspeedmultiplier = Építésisebesség-szorzó
10981098
stat.reactive = Reakciók
10991099
stat.immunities = Immunitások
11001100
stat.healing = Gyógyulás
@@ -1115,16 +1115,16 @@ ability.movelightning.description = Mozgás közben villámokat bocsát ki
11151115
ability.armorplate = Páncéllemez
11161116
ability.armorplate.description = Csökkenti a kapott sebzést lövés közben
11171117
ability.shieldarc = Erőpajzs-ív
1118-
ability.shieldarc.description = Olyan erőpajzsot vetít ki egy ívben, amely elnyeli vagy eltéríti a lövedékeket, rakétákat és egységeket.
1118+
ability.shieldarc.description = Olyan erőpajzsot vetít ki egy ívben, amely elnyeli vagy eltéríti a lövedékeket, rakétákat és egységeket
11191119
ability.suppressionfield = Javítás elnyomása
11201120
ability.suppressionfield.description = Leállítja a közeli javítóépületeket
11211121
ability.energyfield = Energiamező
11221122
ability.energyfield.description = Megrázza a közeli ellenségeket
11231123
ability.energyfield.healdescription = Megrázza a közeli ellenségeket, és gyógyítja a szövetségeseket
11241124
ability.regen = Regeneráció
1125-
ability.regen.description = Idővel regenerálja a saját életpontjait
1125+
ability.regen.description = Idővel regenerálja a saját életpontját
11261126
ability.liquidregen = Folyadékelnyelés
1127-
ability.liquidregen.description = Folyadékot nyel el, hogy gyógyítsa magát
1127+
ability.liquidregen.description = Folyadékot nyel el, hogy gyógyítsa saját magát
11281128
ability.spawndeath = Szétesés
11291129
ability.spawndeath.description = Megsemmisülésekor egységeket bocsát ki
11301130
ability.liquidexplode = Szétömlés
@@ -1133,7 +1133,7 @@ ability.liquidexplode.description = Megsemmisülésekor folyadék ömlik ki bel
11331133
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/mp[lightgray] tüzelési sebesség
11341134
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] életpont/mp
11351135
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] életpont/impulzus
1136-
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] maximális pajzs
1136+
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] pajzs életpontja (legfeljebb)
11371137
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/mp[lightgray] javítási sebesség
11381138
ability.stat.deflectchance = [stat]{0}%[lightgray] hárítási esély
11391139
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] életpont/folyadékegység
@@ -1223,7 +1223,7 @@ unit.perminute = /perc
12231223
unit.timesspeed = x sebesség
12241224
unit.multiplier = x
12251225
unit.percent = %
1226-
unit.shieldhealth = erőpajzs életpontjai
1226+
unit.shieldhealth = erőpajzs életpontja
12271227
unit.items = nyersanyag
12281228
unit.thousands = k
12291229
unit.millions = mil
@@ -1316,8 +1316,8 @@ setting.macnotch.name = A felület igazítása a kijelző bevágásához
13161316
setting.macnotch.description = A változtatások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges
13171317
steam.friendsonly = Csak barátok
13181318
steam.friendsonly.tooltip = Független attól, hogy csak a Steam-barátok tudnak-e kapcsolódni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz – bárki kapcsolódhat hozzá.
1319-
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Minimális kameratávolság
1320-
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Maximális kameratávolság
1319+
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Legkisebb kameratávolság
1320+
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Legnagyobb kameratávolság
13211321
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = A magas értékek teljesítményproblémákat okozhatnak.
13221322
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
13231323
uiscale.reset = A felület mérete megváltozott.\nAz „OK” gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Automatikus visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva…
@@ -1459,46 +1459,46 @@ rules.wavespawnatcores.info = Ha engedélyezve van a támadómódú pályákon,
14591459
rules.attack = Támadómód
14601460
rules.buildai = Bázisépítő MI
14611461
rules.buildaitier = Építő MI szintje
1462-
rules.rtsai = RTS MI
1463-
rules.rtsai.campaign = RTS támadó-MI
1462+
rules.rtsai = Stratégikus MI
1463+
rules.rtsai.campaign = Stratégikusan támadó MI
14641464
rules.rtsai.campaign.info = A „támadómódú” pályákon (ahol az ellenség is rendelkezik támaszponttal) az MI által irányított\negységek csoportosulnak, és intelligensebb módon támadják a játékosok bázisait.
14651465
rules.clearsectoronloss = Szektor kiürítése elvesztés esetén
14661466
rules.clearsectoronloss.info = A szektor elvesztése esetén az előző elfoglalási kísérlet alatt\na játékos által épített épületek nem lesznek elérhetők.
1467-
rules.rtsminsquadsize = Minimális osztagméret
1468-
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális osztagméret
1469-
rules.rtsminattackweight = Minimális támadási súly
1467+
rules.rtsminsquadsize = Legkisebb osztagméret
1468+
rules.rtsmaxsquadsize = Legnagyobb osztagméret
1469+
rules.rtsminattackweight = Legkisebb támadási súly
14701470
rules.cleanupdeadteams = Legyőzött csapatok épületeinek törlése (PvP)
14711471
rules.corecapture = Támaszpont elfoglalása megsemmisítéskor
14721472
rules.polygoncoreprotection = Poligonális támaszpontvédelem
14731473
rules.placerangecheck = Elhelyezési tartomány ellenőrzése
1474-
rules.protectcores = Protect Cores
1475-
rules.protectcores.info = When disabled, the core no-build radius won't affect this team.\nPlayers won't be assigned to unprotected teams.
1476-
rules.checkplacement = Check Placement
1477-
rules.checkplacement.info = When disabled, buildings of this team are ignored in placement range checks.
1474+
rules.protectcores = Támaszpontok védelme
1475+
rules.protectcores.info = Ha le van tiltva, akkor a „Támaszpont körüli tiltott építkezési zóna sugara” beállítás nem vonatkozik erre a csapatra.\nA játékosok nem kerülnek védelem nélküli csapatokba.
1476+
rules.checkplacement = Elhelyezés ellenőrzése
1477+
rules.checkplacement.info = Ha le van tiltva, akkor ennek a csapatnak az épületei mellőzve lesznek az elhelyezési tartomány ellenőrzésekor.
14781478
rules.enemyCheat = Végtelen ellenséges csapaterőforrások
1479-
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpontszorzója
1480-
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzésszorzója
1481-
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egységgyártás sebességszorzója
1482-
rules.unitcostmultiplier = Egység költségszorzója
1483-
rules.unithealthmultiplier = Egység életpontszorzója
1484-
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzésszorzója
1485-
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egység ütközési sebzésszorzója
1486-
rules.unitminespeedmultiplier = Egység bányászási sebességszorzója
1487-
rules.logicunitbuild = Logic Unit Building
1488-
rules.logicunitdeconstruct = Logic Unit Deconstruction
1479+
rules.blockhealthmultiplier = Épületek életpontszorzója
1480+
rules.blockdamagemultiplier = Épületek sebzésszorzója
1481+
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egységek gyártási sebességszorzója
1482+
rules.unitcostmultiplier = Egységek költségszorzója
1483+
rules.unithealthmultiplier = Egységek életpontszorzója
1484+
rules.unitdamagemultiplier = Egységek sebzésszorzója
1485+
rules.unitcrashdamagemultiplier = Egységek ütközési sebzésszorzója
1486+
rules.unitminespeedmultiplier = Egységek bányászási sebességszorzója
1487+
rules.logicunitbuild = Egységépítő logika
1488+
rules.logicunitdeconstruct = Egységlebontó logika
14891489
rules.solarmultiplier = Napenergia szorzója
14901490
rules.unitcapvariable = A támaszpontok befolyásolják a gyártható egységek darabszámát
1491-
rules.unitpayloadsexplode = A szállított rakományok az egységgel együtt felrobbannak
1491+
rules.unitpayloadsexplode = A szállított rakományok az egységgel együtt robbanjanak fel
14921492
rules.unitcap = Alap egységdarabszám
14931493
rules.limitarea = Játékterület korlátozása
14941494
rules.enemycorebuildradius = Támaszpont körüli tiltott építkezési zóna sugara:[lightgray] (mező)
14951495
rules.extracorebuildradius = Tiltott építkezési zóna sugarának további mérete:[lightgray] (mező)
14961496
rules.wavespacing = A hullámok közötti szünetek ideje:[lightgray] (mp)
14971497
rules.initialwavespacing = Az első hullám előtti szünet ideje:[lightgray] (mp)
1498-
rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzója
1499-
rules.buildspeedmultiplier = Építési sebesség szorzója
1500-
rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzója
1501-
rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség kivárja a korábbi hullám végét
1498+
rules.buildcostmultiplier = Építés költségszorzója
1499+
rules.buildspeedmultiplier = Építés sebességszorzója
1500+
rules.deconstructrefundmultiplier = Lebontás visszatérítésszorzója
1501+
rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség várja ki a korábbi hullám végét
15021502
rules.wavelimit = A pálya érjen véget ennyi hullám után
15031503
rules.dropzoneradius = A ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
15041504
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell [red](eltávolítható)
@@ -2106,7 +2106,7 @@ hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szint
21062106
hint.cannotUpgrade = Egy [red]:tree:[] ikon azt jelzi a raktérrel rendelkező egységek felett, hogy a továbbfejlesztett verziójuk még nem lett kifejlesztve.\n\nAz egységek fejlesztéseit a [accent]:tree: technológiafán[] kell elvégezni, mielőtt azok az újratervezőkben előállíthatók lennének.
21072107
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
21082108
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
2109-
hint.coreIncinerate = Ha a támaszpont egy nyersanyagból elérte a maximumot, a beérkező további nyersanyagok azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
2109+
hint.coreIncinerate = Ha a támaszpont egy nyersanyagból elérte a megengedett legnagyobb mennyiséget, a beérkező további nyersanyagok azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
21102110
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához kattints parancsmódban egy gyárépületre, majd kattints jobb egérgombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
21112111
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához koppints parancsmódban egy gyárépületre, majd koppints egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
21122112

@@ -2472,8 +2472,8 @@ unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, amelyek sebzik az
24722472
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, amelyek sebzik az ellenséges célpontokat, és megjavítják a szövetséges épületeket. Átlépi a legtöbb terepakadályt.
24732473
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és megsemmisíti önmagát, nagy robbanást okozva.
24742474
unit.atrax.description = Bénító salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
2475-
unit.spiroct.description = Lézersugarakkal elszívja az ellenséges célpontok életpontjait, miközben javítja önmagát. A legtöbb terepakadályt átlépi.
2476-
unit.arkyid.description = Nagy lézersugarakkal elszívja az ellenséges célpontok életpontjait, miközben javítja önmagát. A legtöbb terepakadályt átlépi.
2475+
unit.spiroct.description = Lézersugarakkal elszívja az ellenséges célpontok életpontját, miközben javítja önmagát. A legtöbb terepakadályt átlépi.
2476+
unit.arkyid.description = Nagy lézersugarakkal elszívja az ellenséges célpontok életpontját, miközben javítja önmagát. A legtöbb terepakadályt átlépi.
24772477
unit.toxopid.description = Kazettás elektromos bombákat és átütő erejű lézert lő az ellenségre. A legtöbb terepakadályt átlépi.
24782478
unit.flare.description = Szokásos lövedékeket lő közeli földi célpontokra.
24792479
unit.horizon.description = Kazettás bombákat szór földi célpontokra.
@@ -2797,11 +2797,11 @@ lenum.unitcost = Az egységek építéséhez szükséges erőforrások szorzója
27972797
lenum.unitdamage = Mennyi sebzést okoznak az egységek.
27982798
lenum.blockhealth = Mennyi életponttal indulnak az épületek.
27992799
lenum.blockdamage = Mennyi sebzést okoznak az épületek (lövegtornyok).
2800-
lenum.rtsminweight = Minimális „támadási súly” szükséges ahhoz, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek.
2801-
lenum.rtsminsquad = A támadóosztagok minimális mérete.
2800+
lenum.rtsminweight = A legkisebb „támadási súly” ahhoz szükséges, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek.
2801+
lenum.rtsminsquad = A támadóosztagok legkisebb mérete.
28022802
lenum.maparea = A játszható területe a pályának. Minden, ami a területen kívülre esik, nem lesz elérhető.
28032803
lenum.ambientlight = Környezeti világítás színe. Akkor használható, amikor a világítás engedélyezve van.
28042804
lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét.
2805-
lenum.dragmultiplier = Környezethúzási szorzó.
2805+
lenum.dragmultiplier = Környezet húzási szorzója.
28062806
lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán.
28072807
lenum.unban = Egy egység vagy épület újraengedélyezése.

0 commit comments

Comments
 (0)