|
| 1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | +<resources> |
| 3 | + <string name="app_name">James DSP</string> |
| 4 | + <string name="headset_title">Наушники</string> |
| 5 | + <string name="speaker_title">Динамик</string> |
| 6 | + <string name="bluetooth_title">Bluetooth</string> |
| 7 | + <string name="save_preset">Сохранить профиль</string> |
| 8 | + <string name="load_preset">Загрузить профиль</string> |
| 9 | + <string name="new_preset">Новый профиль…</string> |
| 10 | + <string name="displaydevmsg">%1$s уведомления</string> |
| 11 | + <string name="displaytext">Включить</string> |
| 12 | + <string name="removetext">Отключить</string> |
| 13 | + <string name="theme">Тема: %1$s</string> |
| 14 | + <string name="defaulttheme">По умолчанию</string> |
| 15 | + <string name="redtheme">Красно-зелёная</string> |
| 16 | + <string name="ideatheme">Идея</string> |
| 17 | + <string name="darktheme">Тёмная</string> |
| 18 | + <string name="lighttheme">Светлая</string> |
| 19 | + <string name="globaleffect_title">Режим: %1$s</string> |
| 20 | + <string name="globalreg">Глобальный</string> |
| 21 | + <string name="traditionalreg">Локальный</string> |
| 22 | + <string name="help_title">Помощь</string> |
| 23 | + <string name="help_text"> |
| 24 | + <b>Благодарность:</b>\n\n |
| 25 | + Интерфейс: Antti S. Lankila \n |
| 26 | + Перевод: Иван Кутепов, Игорь Недобой \n |
| 27 | + </string> |
| 28 | + |
| 29 | + <!-- IO ERROR --> |
| 30 | + <string name="save_error_bluetooth">Не удалось сохранить bluetooth.xml\nВы открывали вкладку Bluetooth?</string> |
| 31 | + <string name="save_error_headset">Не удалось сохранить headset.xml\nВы открывали вкладку Наушники?</string> |
| 32 | + <string name="save_error_speaker">Не удалось сохранить speaker.xml\nВы открывали вкладку Динамик?</string> |
| 33 | + <string name="load_error_bluetooth">Не удалось загрузить bluetooth.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string> |
| 34 | + <string name="load_error_headset">Не удалось загрузить headset.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string> |
| 35 | + <string name="load_error_speaker">Не удалось загрузить speaker.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string> |
| 36 | + <string name="warn_null">Название не должно быть пустым, иначе профиль не сможет быть загружен</string> |
| 37 | + |
| 38 | + <!-- Master switch / Output control --> |
| 39 | + <string name="pref_dsp_title">Обработка / Лимитер</string> |
| 40 | + <string name="pref_dsp_enable">Включить</string> |
| 41 | + <string name="pref_dsp_summary_on">Обработка включена</string> |
| 42 | + <string name="pref_dsp_summary_off">Обработка отключена</string> |
| 43 | + <string name="limiter_threshold">Порог [вещ.: -60 – -0.1]</string> |
| 44 | + <string name="limiter_release">Восстановление [вещ.: 1.5 – 2000]</string> |
| 45 | + <!-- Related toasts --> |
| 46 | + <string name="dspcrashed">DSP прекратил работу</string> |
| 47 | + <string name="dspneedreboot">Для использования DSP требуется перезагрузка</string> |
| 48 | + |
| 49 | + <!-- Dynamic range compression --> |
| 50 | + <string name="pref_compression_title">Компрессор</string> |
| 51 | + <string name="pref_compression_enable">Включить</string> |
| 52 | + <string name="pref_compression_summary_on">Компрессор включён</string> |
| 53 | + <string name="pref_compression_summary_off">Компрессор отключён</string> |
| 54 | + <string name="dialog_pregain">Предусиление</string> |
| 55 | + <string name="dialog_threshold">Порог [цел.: -80 – 0]</string> |
| 56 | + <string name="dialog_knee">Колено [цел.: 0 – 40]</string> |
| 57 | + <string name="dialog_ratio">Соотношение [цел.: -20 – 20]</string> |
| 58 | + <string name="dialog_attack">Атака [вещ.: >0 – 1]</string> |
| 59 | + <string name="dialog_release">Восстановление [вещ.: >0 – 1]</string> |
| 60 | + |
| 61 | + <!-- Bass boost --> |
| 62 | + <string name="pref_bassboost_title">Усиление НЧ</string> |
| 63 | + <string name="pref_bassboost_enable">Включить</string> |
| 64 | + <string name="pref_bassboost_summary_on">Усиление НЧ включено</string> |
| 65 | + <string name="pref_bassboost_summary_off">Усиление НЧ отключено</string> |
| 66 | + <string name="pref_effect_title">Уровень</string> |
| 67 | + <string name="dialog_effect">Уровень</string> |
| 68 | + <string name="dialog_filtertype">Фильтр</string> |
| 69 | + <string name="pref_effect_freq_title">Срез [цел.: 30 – 300]</string> |
| 70 | + <!-- Related toasts --> |
| 71 | + <string name="preferredlpf">Неоптимальные настройки!\nПредпочтителен фильтр 4096-го порядка</string> |
| 72 | + |
| 73 | + <!-- Mixed Equalizer --> |
| 74 | + <string name="pref_equalizer_title">Эквалайзер</string> |
| 75 | + <string name="pref_equalizer_enable">Включить</string> |
| 76 | + <string name="pref_equalizer_summary_on">Эквалайзер включён</string> |
| 77 | + <string name="pref_equalizer_summary_off">Эквалайзер отключён</string> |
| 78 | + <string name="pref_equalizer_preset_title">Профиль</string> |
| 79 | + <string name="eq_preset_flat">Плоский</string> |
| 80 | + <string name="eq_preset_custom">Вручную</string> |
| 81 | + |
| 82 | + <!-- Arbitrary Response Equalizer --> |
| 83 | + <string name="pref_strequalizer_title">Произвольная АЧХ</string> |
| 84 | + <string name="pref_strequalizer_enable">Включить</string> |
| 85 | + <string name="pref_strequalizer_summary_on">Произвольная АЧХ включена</string> |
| 86 | + <string name="pref_strequalizer_summary_off">Произвольная АЧХ отключена</string> |
| 87 | + <string name="dialog_magnitude_response">Параметры АЧХ</string> |
| 88 | + |
| 89 | + <!-- Arbitrary Phase Response --> |
| 90 | + <string name="pref_strphase_title">Произвольная ФЧХ</string> |
| 91 | + <string name="pref_strphase_enable">Включить</string> |
| 92 | + <string name="pref_strphase_summary_on">Произвольная ФЧХ включена</string> |
| 93 | + <string name="pref_strphase_summary_off">Произвольная ФЧХ включена</string> |
| 94 | + <string name="dialog_phaseleft_response">Параметры ФЧХ (левый)</string> |
| 95 | + <string name="dialog_phaseright_response">Параметры ФЧХ (правый)</string> |
| 96 | + |
| 97 | + <!-- Convolver --> |
| 98 | + <string name="pref_convolver_title">Конвольвер</string> |
| 99 | + <string name="pref_convolver_enable">Включить</string> |
| 100 | + <string name="pref_convolver_summary_on">Конвольвер включён</string> |
| 101 | + <string name="pref_convolver_summary_off">Конвольвер отключён</string> |
| 102 | + <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler">Передискретизация</string> |
| 103 | + <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler_title">Передискретизация</string> |
| 104 | + <string name="dialog_impulseresponse">Импульс</string> |
| 105 | + <string name="doesntexist">Не выбран</string> |
| 106 | + <string name="dialog_convgain">Громкость [вещ.: -80.0 – 30.0]</string> |
| 107 | + <string name="dialog_quality">Длина</string> |
| 108 | + <string name="dialog_length">Длина</string> |
| 109 | + <!-- Related toasts --> |
| 110 | + <string name="text_ir_dir_isempty">Каталог импульсов %1$s пуст</string> |
| 111 | + <string name="mono_conv">Моно</string> |
| 112 | + <string name="stereo_conv">Стерео</string> |
| 113 | + <string name="fullstereo_conv">Квадро</string> |
| 114 | + <string name="resamplerstr">Завершён процесс передискретизации импульса в соответствии с частотой дискретизации системы (%1$d)\nНовый импульс создан в %2$s</string> |
| 115 | + <string name="resamplererror">Не удалось получить частоту дискретизации системы. Убедитесь, что обработка включена. Если выбран локальный режим, запустите музыкальный проигрыватель.</string> |
| 116 | + <string name="impfilefault">Не удалось загрузить импульс, выберите корректный файл!</string> |
| 117 | + <string name="unmatchedsamplerate">Частота дискретизации импульса (%2$d) %1$s не соответствует частоте дискретизации системы (%3$d)\nИспользуется упрощённый алгоритм передискретизации…\nДля получения лучшего качества воспользуйтесь функцией Передискретизация в меню!</string> |
| 118 | + <string name="convolversuccess">Импульс: %1$s\nДискретизация: %2$d\nКаналы: %3$s\nСемплов на канал: %4$d\nСемплов на канал (усечено): %5$d\nСегментация: %6$d</string> |
| 119 | + <string name="memoryallocatefail">Не удалось выделить память для конвольвера</string> |
| 120 | + |
| 121 | + <!-- ViPER-DDC --> |
| 122 | + <string name="pref_ddc_title">Цифровая коррекция</string> |
| 123 | + <string name="pref_ddc_enable">Включить</string> |
| 124 | + <string name="pref_ddc_summary_on">Цифровая коррекция включена</string> |
| 125 | + <string name="pref_ddc_summary_off">Цифровая коррекция отключена</string> |
| 126 | + <string name="dialog_sosmatrix">Профиль</string> |
| 127 | + <string name="ddcdoesntexist">Не выбран</string> |
| 128 | + <!-- Related toasts --> |
| 129 | + <string name="text_ddc_dir_isempty">Каталог DDC-профилей %1$s пуст</string> |
| 130 | + |
| 131 | + <!-- Analog Modelling --> |
| 132 | + <string name="pref_analogmodelling_title">Ламповый звук</string> |
| 133 | + <string name="pref_analogmodelling_enable">Включить</string> |
| 134 | + <string name="pref_analogmodelling_summary_on">Ламповый звук включён</string> |
| 135 | + <string name="pref_analogmodelling_summary_off">Ламповый звук отключён</string> |
| 136 | + <string name="dialog_tubedrive">Гармоники [цел.: 0 – 12]</string> |
| 137 | + |
| 138 | + <!-- Sound positioning --> |
| 139 | + <string name="pref_headset_soundpos_title">Позиционирование звука</string> |
| 140 | + <string name="pref_headset_stereowide_enable">Включить</string> |
| 141 | + <string name="pref_headset_stereowide_summary_on">Расширение стереобазы включено</string> |
| 142 | + <string name="pref_headset_stereowide_summary_off">Расширение стереобазы отключено</string> |
| 143 | + <string name="dialog_stereo">Уровень</string> |
| 144 | + <string name="pref_headset_bs2b_enable">Включить</string> |
| 145 | + <string name="pref_headset_bs2b_summary_on">Бинауральный звук включён</string> |
| 146 | + <string name="pref_headset_bs2b_summary_off">Бинауральный звук отключён</string> |
| 147 | + <string name="dialog_bs2b">Уровень</string> |
| 148 | + |
| 149 | + <!-- Virtual room effect --> |
| 150 | + <string name="pref_headset_virtual_title">Реверберация</string> |
| 151 | + <string name="pref_headset_virtual_enable">Включить</string> |
| 152 | + <string name="pref_headset_virtual_summary_on">Реверберация включена</string> |
| 153 | + <string name="pref_headset_virtual_summary_off">Реверберация отключена</string> |
| 154 | + <string name="pref_room_title">Тип</string> |
| 155 | + <string name="dialog_room">Тип</string> |
| 156 | + |
| 157 | + <!-- TruCentre with Joe0Bloggs filter --> |
| 158 | + <string name="pref_headset_pams_title">TruCentre</string> |
| 159 | + <string name="pref_headset_pamss_enable">Включить</string> |
| 160 | + <string name="pref_headset_pamss_summary_on">TruCentre включён</string> |
| 161 | + <string name="pref_headset_pamss_summary_off">TruCentre отключён</string> |
| 162 | +</resources> |
0 commit comments