Skip to content

Commit 0a6ce5e

Browse files
authored
Merge pull request matrix-org#4869 from RiotTranslateBot/weblate-riot-web-matrix-react-sdk
Update from Weblate
2 parents 2eaaf6a + 9434923 commit 0a6ce5e

File tree

14 files changed

+1615
-151
lines changed

14 files changed

+1615
-151
lines changed

src/i18n/strings/bg.json

Lines changed: 24 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2325,7 +2325,7 @@
23252325
"Verify this login": "Потвърди тази сесия",
23262326
"Session verified": "Сесията беше потвърдена",
23272327
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Промяната на паролата ще нулира всички ключове за шифроване от-край-до-край по всички ваши сесии, правейки шифрованата история на чата нечетима. Настройте резервно копие на ключовете или експортирайте ключовете на стаите от друга сесия преди да промените паролата си.",
2328-
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Администраторът на сървъра е изключиш шифроване от край-до-край по подразбиране за лични стаи и за директни съобщения.",
2328+
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Администраторът на сървъра е изключил шифроване от край-до-край по подразбиране за лични стаи и за директни съобщения.",
23292329
"Emoji picker": "Избор на емоджи",
23302330
"People": "Хора",
23312331
"Show %(n)s more": "Покажи още %(n)s",
@@ -2446,5 +2446,27 @@
24462446
"A-Z": "Азбучен ред",
24472447
"Unread rooms": "Непрочетени стаи",
24482448
"Show %(count)s more|other": "Покажи още %(count)s",
2449-
"Show %(count)s more|one": "Покажи още %(count)s"
2449+
"Show %(count)s more|one": "Покажи още %(count)s",
2450+
"Light": "Светла",
2451+
"Dark": "Тъмна",
2452+
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Използвай подобрения списък със стаи (ще презареди за да се приложи промяната)",
2453+
"Enable IRC layout option in the appearance tab": "Включи опцията за IRC изглед в раздел Изглед",
2454+
"Use custom size": "Използвай собствен размер",
2455+
"Use a system font": "Използвай системния шрифт",
2456+
"System font name": "Име на системния шрифт",
2457+
"Hey you. You're the best!": "Хей, ти. Върхът си!",
2458+
"Message layout": "Изглед на съобщенията",
2459+
"Compact": "Компактен",
2460+
"Modern": "Модерен",
2461+
"Customise your appearance": "Настройте изгледа",
2462+
"Appearance Settings only affect this Riot session.": "Настройките на изгледа влияят само на тази Riot сесия.",
2463+
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Автентичността на това шифровано съобщение не може да бъде гарантирана на това устройство.",
2464+
"Always show first": "Винаги показвай първо",
2465+
"Show": "Покажи",
2466+
"Message preview": "Преглед на съобщението",
2467+
"List options": "Опции на списъка",
2468+
"Leave Room": "Напусни стаята",
2469+
"Room options": "Настройки на стаята",
2470+
"Use Recovery Key or Passphrase": "Използвай ключ за възстановяване или парола",
2471+
"Use Recovery Key": "Използвай ключ за възстановяване"
24502472
}

src/i18n/strings/de_DE.json

Lines changed: 77 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2428,8 +2428,8 @@
24282428
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Vergebe eine Raum-Adresse, um diesen Raum auf einfache Weise mit anderen Personen teilen zu können.",
24292429
"You've previously used a newer version of Riot with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Du hast für diese Sitzung zuvor eine neuere Version von Riot verwendet. Um diese Version mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wieder zu benutzen, musst du dich erst ab- und dann wieder anmelden.",
24302430
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Soll die Raum-Adresse %(alias)s gelöscht und %(name)s aus dem Raum-Verzeichnis entfernt werden?",
2431-
"Switch to light mode": "Zum Light Mode wechseln",
2432-
"Switch to dark mode": "Zum Dark Mode wechseln",
2431+
"Switch to light mode": "Zum hellen Thema wechseln",
2432+
"Switch to dark mode": "Zum dunklen Thema wechseln",
24332433
"Switch theme": "Design ändern",
24342434
"Security & privacy": "Sicherheit & Datenschutz",
24352435
"All settings": "Alle Einstellungen",
@@ -2462,5 +2462,79 @@
24622462
"Enter your Recovery Key to continue.": "Gib deinen Wiederherstellungsschlüssel ein um fortzufahren.",
24632463
"Create a Recovery Key": "Erzeuge einen Wiederherstellungsschlüssel",
24642464
"Upgrade your Recovery Key": "Aktualisiere deinen Wiederherstellungsschlüssel",
2465-
"Store your Recovery Key": "Speichere deinen Wiederherstellungsschlüssel"
2465+
"Store your Recovery Key": "Speichere deinen Wiederherstellungsschlüssel",
2466+
"Light": "Hell",
2467+
"Dark": "Dunkel",
2468+
"Use the improved room list (will refresh to apply changes)": "Verwende die verbesserte Raumliste (lädt die Anwendung neu)",
2469+
"Use custom size": "Verwende individuelle Größe",
2470+
"Hey you. You're the best!": "Hey du. Du bist der Beste!",
2471+
"Message layout": "Nachrichtenlayout",
2472+
"Compact": "Kompakt",
2473+
"Modern": "Modern",
2474+
"Enable IRC layout option in the appearance tab": "Option für IRC Layout in den Erscheinungsbild-Einstellungen aktivieren",
2475+
"Use a system font": "Verwende die System-Schriftart",
2476+
"System font name": "System-Schriftart",
2477+
"Customise your appearance": "Verändere das Erscheinungsbild",
2478+
"Appearance Settings only affect this Riot session.": "Einstellungen zum Erscheinungsbild wirken sich nur auf diese Riot Sitzung aus.",
2479+
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Die Echtheit dieser verschlüsselten Nachricht kann auf diesem Gerät nicht garantiert werden.",
2480+
"You joined the call": "Du bist dem Anruf beigetreten",
2481+
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s ist dem Anruf beigetreten",
2482+
"Call in progress": "Laufendes Gespräch",
2483+
"You left the call": "Du hast den Anruf verlassen",
2484+
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s hat den Anruf verlassen",
2485+
"Call ended": "Anruf beendet",
2486+
"You started a call": "Du hast einen Anruf gestartet",
2487+
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s hat einen Anruf gestartet",
2488+
"Waiting for answer": "Warte auf Antwort",
2489+
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s ruft an",
2490+
"You created the room": "Du hast den Raum erstellt",
2491+
"%(senderName)s created the room": "%(senderName)s hat den Raum erstellt",
2492+
"You made the chat encrypted": "Du hast den Raum verschlüsselt",
2493+
"%(senderName)s made the chat encrypted": "%(senderName)s hat den Raum verschlüsselt",
2494+
"You made history visible to new members": "Du hast die bisherige Kommunikation für neue Teilnehmern sichtbar gemacht",
2495+
"%(senderName)s made history visible to new members": "%(senderName)s hat die bisherige Kommunikation für neue Teilnehmern sichtbar gemacht",
2496+
"You made history visible to anyone": "Du hast die bisherige Kommunikation für alle sichtbar gemacht",
2497+
"%(senderName)s made history visible to anyone": "%(senderName)s hat die bisherige Kommunikation für alle sichtbar gemacht",
2498+
"You made history visible to future members": "Du hast die bisherige Kommunikation für zukünftige Teilnehmer sichtbar gemacht",
2499+
"%(senderName)s made history visible to future members": "%(senderName)s hat die bisherige Kommunikation für zukünftige Teilnehmer sichtbar gemacht",
2500+
"You were invited": "Du wurdest eingeladen",
2501+
"%(targetName)s was invited": "%(targetName)s wurde eingeladen",
2502+
"You left": "Du hast den Raum verlassen",
2503+
"%(targetName)s left": "%(targetName)s hat den Raum verlassen",
2504+
"You were kicked (%(reason)s)": "Du wurdest herausgeworfen (%(reason)s)",
2505+
"%(targetName)s was kicked (%(reason)s)": "%(targetName)s wurde herausgeworfen (%(reason)s)",
2506+
"You were kicked": "Du wurdest herausgeworfen",
2507+
"%(targetName)s was kicked": "%(targetName)s wurde herausgeworfen",
2508+
"You rejected the invite": "Du hast die Einladung abgelehnt",
2509+
"%(targetName)s rejected the invite": "%(targetName)s hat die Einladung abgelehnt",
2510+
"You were uninvited": "Deine Einladung wurde zurückgezogen",
2511+
"%(targetName)s was uninvited": "Die Einladung für %(targetName)s wurde zurückgezogen",
2512+
"You were banned (%(reason)s)": "Du wurdest verbannt (%(reason)s)",
2513+
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s wurde verbannt (%(reason)s)",
2514+
"You were banned": "Du wurdest verbannt",
2515+
"%(targetName)s was banned": "%(targetName)s wurde verbannt",
2516+
"You joined": "Du bist beigetreten",
2517+
"%(targetName)s joined": "%(targetName)s ist beigetreten",
2518+
"You changed your name": "Du hast deinen Namen geändert",
2519+
"%(targetName)s changed their name": "%(targetName)s hat den Namen geändert",
2520+
"You changed your avatar": "Du hast deinen Avatar geändert",
2521+
"%(targetName)s changed their avatar": "%(targetName)s hat den Avatar geändert",
2522+
"%(senderName)s %(emote)s": "%(senderName)s %(emote)s",
2523+
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
2524+
"You changed the room name": "Du hast den Raumnamen geändert",
2525+
"%(senderName)s changed the room name": "%(senderName)s hat den Raumnamen geändert",
2526+
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
2527+
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
2528+
"You uninvited %(targetName)s": "Du hast die Einladung für %(targetName)s zurückgezogen",
2529+
"%(senderName)s uninvited %(targetName)s": "%(senderName)s hat die Einladung für %(targetName)s zurückgezogen",
2530+
"You invited %(targetName)s": "Du hast %(targetName)s eingeladen",
2531+
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s hat %(targetName)s eingeladen",
2532+
"You changed the room topic": "Du hast das Raumthema geändert",
2533+
"%(senderName)s changed the room topic": "%(senderName)s hat das Raumthema geändert",
2534+
"New spinner design": "Neue Warteanimation",
2535+
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Verwende ein kompakteres 'modernes' Layout",
2536+
"Message deleted on %(date)s": "Nachricht am %(date)s gelöscht",
2537+
"Wrong file type": "Falscher Dateityp",
2538+
"Wrong Recovery Key": "Falscher Wiederherstellungsschlüssel",
2539+
"Invalid Recovery Key": "Ungültiger Wiederherstellungsschlüssel"
24662540
}

src/i18n/strings/es.json

Lines changed: 42 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1179,7 +1179,7 @@
11791179
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Usa un patrón de tecleo largo con más vueltas",
11801180
"Enable Community Filter Panel": "Habilitar el Panel de Filtro de Comunidad",
11811181
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifica este usuario confirmando que los siguientes emojis aparecen en su pantalla.",
1182-
"Your Riot is misconfigured": "Tu Riot está mal configurado",
1182+
"Your Riot is misconfigured": "Tu Riot tiene un error de configuración",
11831183
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Hayas o no iniciado sesión (no guardamos tu nombre de usuario)",
11841184
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Uses o no los 'breadcrumbs' (iconos sobre la lista de salas)",
11851185
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "No se pudo iniciar la conferencia porque el servidor de integraciones no está disponible",
@@ -1556,7 +1556,7 @@
15561556
"Sign In or Create Account": "Iniciar sesión o Crear una cuenta",
15571557
"Use your account or create a new one to continue.": "Usa tu cuenta existente o crea una nueva para continuar.",
15581558
"Create Account": "Crear cuenta",
1559-
"Sign In": "Registrarse",
1559+
"Sign In": "Iniciar sesión",
15601560
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envía un mensaje como html, sin interpretarlo en markdown",
15611561
"Failed to set topic": "No se ha podido establecer el tema",
15621562
"Command failed": "El comando falló",
@@ -2191,5 +2191,44 @@
21912191
"This homeserver does not support login using email address.": "Este servidor doméstico no admite iniciar sesión con una dirección de correo electrónico.",
21922192
"This account has been deactivated.": "Esta cuenta ha sido desactivada.",
21932193
"Room name or address": "Nombre o dirección de la sala",
2194-
"Address (optional)": "Dirección (opcional)"
2194+
"Address (optional)": "Dirección (opcional)",
2195+
"Help us improve Riot": "Ayúdanos a mejorar Riot",
2196+
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve Riot. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Enviar <UsageDataLink>información anónima de uso</UsageDataLink> nos ayudaría bastante a mejorar Riot. Esto cuenta como utilizar <PolicyLink>una cookie</PolicyLink>.",
2197+
"I want to help": "Quiero ayudar",
2198+
"Ok": "Ok",
2199+
"Set password": "Establecer contraseña",
2200+
"To return to your account in future you need to set a password": "Para poder regresar a tu cuenta en un futuro necesitas establecer una contraseña",
2201+
"Restart": "Reiniciar",
2202+
"Upgrade your Riot": "Actualiza tu Riot",
2203+
"A new version of Riot is available!": "¡Una nueva versión de Riot se encuentra disponible!",
2204+
"You joined the call": "Te has unido a la llamada",
2205+
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s se ha unido a la llamada",
2206+
"Call in progress": "Llamada en progreso",
2207+
"You left the call": "Has abandonado la llamada",
2208+
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s dejo la llamada",
2209+
"Call ended": "La llamada ha finalizado",
2210+
"You started a call": "Has iniciado una llamada",
2211+
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s inicio una llamada",
2212+
"Waiting for answer": "Esperado por una respuesta",
2213+
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s está llamando",
2214+
"%(senderName)s created the room": "%(senderName)s creo la sala",
2215+
"You were invited": "Has sido invitado",
2216+
"%(targetName)s was invited": "%(targetName)s ha sido invitado",
2217+
"%(targetName)s left": "%(targetName)s se ha ido",
2218+
"You were kicked (%(reason)s)": "Has sido expulsado por %(reason)s",
2219+
"You rejected the invite": "Has rechazado la invitación",
2220+
"%(targetName)s rejected the invite": "%(targetName)s rechazo la invitación",
2221+
"You were banned (%(reason)s)": "Has sido baneado por %(reason)s",
2222+
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s fue baneado por %(reason)s",
2223+
"You were banned": "Has sido baneado",
2224+
"%(targetName)s was banned": "%(targetName)s fue baneado",
2225+
"You joined": "Te has unido",
2226+
"%(targetName)s joined": "%(targetName)s se ha unido",
2227+
"You changed your name": "Has cambiado tu nombre",
2228+
"%(targetName)s changed their name": "%(targetName)s cambio su nombre",
2229+
"You changed your avatar": "Ha cambiado su avatar",
2230+
"%(targetName)s changed their avatar": "%(targetName)s ha cambiado su avatar",
2231+
"You changed the room name": "Has cambiado el nombre de la sala",
2232+
"%(senderName)s changed the room name": "%(senderName)s cambio el nombre de la sala",
2233+
"You invited %(targetName)s": "Has invitado a %(targetName)s"
21952234
}

0 commit comments

Comments
 (0)