You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Mar 30, 2019. It is now read-only.
Copy file name to clipboardExpand all lines: com_podcastmanager/admin/language/fr-CA/fr-CA.com_podcastmanager.ini
+38-6Lines changed: 38 additions & 6 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9,15 +9,15 @@ COM_PODCASTMANAGER_ACCESS_DELETE_DESCRIPTION="Nouveau paramètre pour <strong>su
9
9
COM_PODCASTMANAGER_ACCESS_EDIT_DESCRIPTION="Nouveau paramètre pour <strong>éditer des actions</strong> dans ce flux et pour le réglage calculé basé sur les permissions de composant et de groupe."
10
10
COM_PODCASTMANAGER_ACCESS_EDITOWN_DESCRIPTION="Nouveau paramètre pour <strong>créer ses propres actions</strong> dans ce flux et pour le réglage calculé basé sur les permissions de composant et de groupe."
11
11
COM_PODCASTMANAGER_ACCESS_EDITSTATE_DESCRIPTION="Nouveau paramètre pour <strong>éditer l'état des actions</strong> dans ce flux et pour le réglage calculé basé sur les permissions de composant et de groupe."
12
-
COM_PODCASTMANAGER_BATCH_FEED_LABEL="Choisir le flux pour le déplacer/copier"
12
+
COM_PODCASTMANAGER_BATCH_FEED_LABEL="Choisir le flux à déplacer/copier"
13
13
COM_PODCASTMANAGER_BATCH_OPTIONS="Traitement par lot des balados choisies"
14
14
COM_PODCASTMANAGER_BATCH_TIP="Si vous choisissez de copier une balado, toutes les autres actions choisies seront appliquées à la balado copiée. Sinon, toutes les actions sont appliquées à la balado choisie."
15
15
COM_PODCASTMANAGER_CONFIGURATION="Configuration du gestionnaire de balados"
16
16
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_CUSTOMCODE_DESCRIPTION="Code personnalisé à utiliser pour les liens vers des épisodes de balado à l'intérieur d'articles et la vue du flux frontal."
17
17
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_CUSTOMCODE_LABEL="Code de lien personnalisé"
18
18
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_ENABLELOGGING_DESCRIPTION="Choisir d'activer la journalisation vers un fichier situé à <racine_du_site>/logs/podcastmanager.php. Cela est bénéfique pour aider à la résolution des problèmes, mais une fois activée, enregistrera toute l'activité du site lorsque les extensions du gestionnaire de balados sont appelées."
19
19
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_ENABLELOGGING_LABEL="Activer la journalisation"
20
-
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_ITBLOCK_DESCRIPTION="Bloque le flux complet d'iTunes."
20
+
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_ITBLOCK_DESCRIPTION="Bloquer le flux complet d'iTunes."
21
21
COM_PODCASTMANAGER_CONFIG_FIELD_ITCATEGORY1_DESCRIPTION="Sélection de la première catégorie."
COM_PODCASTMANAGER_FIELDSET_ITUNES_OPTIONS="Options du flux iTunes"
119
119
COM_PODCASTMANAGER_FIELDSET_RULES="Permissions du flux"
120
120
COM_PODCASTMANAGER_FILTER_SEARCH_DESCRIPTION="Filtrer la liste par titre."
121
-
;COM_PODCASTMANAGER_GETID3_CANNOT_PROCESS_REMOTE="Cannot use the getID3 library to read metadata for remote files."
122
-
;COM_PODCASTMANAGER_GETID3_FILE_NOT_FOUND="Could not process file metadata, the file could not be found."
121
+
COM_PODCASTMANAGER_GETID3_CANNOT_PROCESS_REMOTE="Impossible d'utiliser la bibliothèque getID3 pour lire les métadonnées des fichiers distants."
122
+
COM_PODCASTMANAGER_GETID3_FILE_NOT_FOUND="Impossible de traiter les métadonnées du fichier car il est introuvable."
123
123
COM_PODCASTMANAGER_GETID3_NOT_FOUND="La bibliothèque getID3 n'a pas été trouvée. Impossible d'analyser votre fichier média et d'extraire les métadonnées. Veuillez remplir manuellement les données appropriées."
124
124
COM_PODCASTMANAGER_HEADING_FEEDNAME="Nom du flux"
125
125
COM_PODCASTMANAGER_HEADING_NUMBER_ITEMS="Nombre d'épisodes de balado"
COM_PODCASTMANAGER_INFO_HOW_PODCAST_MANAGER_WORKS_PLUGIN_PODCASTMEDIA="Plugiciel du gestionnaire de fichiers - Le type de plugiciel « podcastmedia », nouveau dans la version 2.0, permet aux utilisateurs de modifier le chemin par défaut du médium pour les fichiers de balado téléversés. Un plugiciel d'ajout au chemin du nom de l'utilisateur connecté est inclus."
149
149
COM_PODCASTMANAGER_INFO_HOW_PODCAST_MANAGER_WORKS_PLUGIN_SMARTSEARCH_FEEDS="Recherche Intelligente - Flux - Ce plugiciel intègre les données des flux du gestionnaire de balados dans le composant de recherche intelligente."
150
150
COM_PODCASTMANAGER_INFO_HOW_PODCAST_MANAGER_WORKS_PLUGIN_SMARTSEARCH_PODCASTS="Recherche Intelligente - Balados - Ce plugiciel intègre les données des flux du gestionnaire de balados dans le composant de recherche intelligente."
151
+
COM_PODCASTMANAGER_INFO_MIGRATION_ERRORS_PARAGRAPH="Nous avons trouvé les erreurs suivantes, mais pas de trouble, nous devrions pouvoir les corriger facilement."
COM_PODCASTMANAGER_INFO_MIGRATION_INTRO="Ce n'est pas ce à quoi vous vous attendiez, n'est-ce pas? Vous pourriez avoir atteint cet écran pour différentes raisons, notamment une migration récente de Joomla! 2.5 vers 3 ou car les modèles de mise en page du gestionnaire de balados pour Joomla! 3 ne sont pas installées. Mais pas de trouble, à partir de cette page nous pouvons mettre à jour votre installation du gestionnaire de balados pour nous assurer que tout ira bien maintenant."
154
+
COM_PODCASTMANAGER_INFO_MIGRATION_NO_ERRORS_PARAGRAPH="Donc aucune erreur n'a été trouvé mais vous voyez encore cet écran, ce qui signifie que les mises en page du modèle Isis ne sont pas définies correctement. Réinstallons-les et essayons de corriger ceci."
COM_PODCASTMANAGER_INFO_THANK_YOU_FOR_INSTALLING="Merci d'avoir installé la suite d'extension du Gestionnaire de balados pour Joomla! Pour les demandes de soutien, veuillez visiter %s pour de la documentation et des liens pour rapporter des bogues."
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_CONTRIBUTE="Le gestionnaire de balados est listé sur Transifex et est prêt pour la traduction dans le cadre du projet OpenTranslators. Visitez la page du projet « Podcast Manager » sur Transifex à % s pour contribuer à la traduction."
154
160
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_INTRO="Le gestionnaire de balados est distribué dans la même langue que l'installation par défaut de Joomla! : anglais britannique (en-GB). La suite complète d'extension à des chaînes de langue entièrement personnalisables pour permettre la traduction dans n'importe quelle langue. Les traductions suivantes sont disponibles :"
161
+
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_FRCA="fr-CA - Français (Canada) traduit par OpenTranslators"
162
+
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_FRFR="fr-FR - Français (France) traduit par OpenTranslators"
163
+
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_IDID="id-ID - Indonésien (Indonésie) traduit par Opentranslators"
155
164
COM_PODCASTMANAGER_INFO_TRANSLATIONS_PTBR="pt-BR - Portugais (Brésil) traduit par OpenTranslators"
COM_PODCASTMANAGER_INFO_WHAT_TO_EXPECT_PARA_1="Le composant gestionnaire de balados donne à l'utilisateur une totale flexibilité sur ses flux et éléments de balado, et il peut s'attendre à une expérience similaire à celle du gestionnaire d'articles mais peaufinée pour la baladodiffusion."
@@ -164,6 +173,18 @@ COM_PODCASTMANAGER_LIMIT_DESCRIPTION="Saisir une limite optionnelle au nombre d'
COM_PODCASTMANAGER_MENU_FEEDNAME_DESCRIPTION="Le flux auquel cet élément de menu est relié."
166
175
COM_PODCASTMANAGER_MENU_FEEDNAME_LABEL="Flux"
176
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_BUTTON="Exécuter la migration"
177
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_BAD_TASK="Une tâche de migration invalide, %s, a été demandée."
178
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_CONTENT_TYPES_TABLE="La table #__content_types de Joomla est absente de la base de données. Ceci pourrait indiquer que la base de données de votre site n'est pas dans l'état attendu."
179
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_DOWNLOADING_PACKAGE="Erreur lors du téléchargement des mises en page du modèle Isis."
180
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_EXTRACTING_PACKAGE="Erreur lors de la tentative d'extraction des mises en page du modèle Isis."
181
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_INSERTING_UCM_RECORDS="Erreur lors de l'insertion de l'enregistrement de type de contenu pour le type de données %1$s : %2$s"
182
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_INSTALLING_PACKAGE="Erreur lors de l'installation des mises en page du modèle Isis."
183
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_NO_FEED_TYPE="Un entrée pour les flux du gestionnaire de balados n'existe pas dans la table #__content_types de Joomla. Sans cet enregistrement, les fonctions de balises et d'historique du contenu de Joomla ne fonctionneront pas avec les flux du gestionnaire de balados."
184
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_NO_LAYOUTS="Les modèles de mise en page du gestionnaire de balados pour le modèle Isis de Joomla 3 n'ont pas été trouvées."
185
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERROR_NO_PODCAST_TYPE="Un entrée pour les balados du gestionnaire de balados n'existe pas dans la table #__content_types de Joomla. Sans cet enregistrement, les fonctions de balises et d'historique du contenu de Joomla ne fonctionneront pas avec les flux du gestionnaire de balados."
186
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_ERRORS="Il y a eu des erreurs lors de la migration du gestionnaire de balados : %s"
187
+
COM_PODCASTMANAGER_MIGRATION_SUCCESSFUL="La migration du gestionnaire de balados s'est terminée avec succès."
COM_PODCASTMANAGER_SHOW_ITEM_IMAGE_LABEL="Afficher l'image de la balado"
200
222
COM_PODCASTMANAGER_SHOW_ITEM_PLAYER_DESCRIPTION="Si réglé sur oui, affiche alors le lecteur de médias pour chaque épisode listé. Le plugiciel de contenu du gestionnaire de balados doit être activé pour que ce lecteur fonctionne."
201
223
COM_PODCASTMANAGER_SHOW_ITEM_PLAYER_LABEL="Afficher le lecteur de balados"
224
+
COM_PODCASTMANAGER_SPACE_IN_FILENAME="Une espace a été trouvée dans le nom de fichier de la balado. Ceci pourrait causer des problèmes avec les services tiers de diffusion en continu tel qu'iTunes. Il vous est suggéré de renommer le fichier pour supprimer les espaces et de mettre à jour l'enregistrement de la balado."
202
225
COM_PODCASTMANAGER_SUBMENU_FEEDS="Flux"
203
226
COM_PODCASTMANAGER_SUBMENU_FILES="Gestionnaire de fichiers"
204
227
COM_PODCASTMANAGER_SUBMENU_PODCASTS="Balados"
@@ -207,8 +230,17 @@ COM_PODCASTMANAGER_VIEW_FEED_ADD_FEED="Gestionnaire de balados : Ajouter un nouv
207
230
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_FEED_EDIT_FEED="Gestionnaire de balados : Modifier le flux"
208
231
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_FEED_FIELDSET_FEED="Données du flux"
209
232
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_FEEDS_TITLE="Gestionnaire de balados : Flux"
233
+
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_MIGRATION_TITLE="Gestionnaire de balados : migration"
210
234
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_PODCAST_ADD_PODCAST="Gestionnaire de balados : Ajouter les métadonnées de la balado"
211
235
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_PODCAST_EDIT_PODCAST="Gestionnaire de balados : Modifier les métadonnées de la balado"
212
236
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_PODCAST_FIELDSET_METADATA="Métadonnées de la balado"
213
237
COM_PODCASTMANAGER_VIEW_PODCASTS_TITLE="Gestionnaire de balados : balados"
214
238
COM_PODCASTMANAGER_XML_DESCRIPTION="Le composant gestionnaire de balados est utilisé pour gérer des balados."
239
+
240
+
; Overrides for strings that may not exist
241
+
JGLOBAL_FIELD_CREATED_BY_LABEL="Créé par"
242
+
JGLOBAL_HISTORY_LIMIT_OPTIONS_DESC="Le nombre maximum d'ancienne versions d'un élément à enregistrer. Si zéro, toutes les anciennes versions seront enregistrées."
243
+
JGLOBAL_HISTORY_LIMIT_OPTIONS_LABEL="Nbre. max. de versions (Joomla! 3.2 et ultérieure seulement)"
244
+
JGLOBAL_PUBLISHED_DATE="Date de publication"
245
+
JGLOBAL_SAVE_HISTORY_OPTIONS_DESC="Enregistrer ou non automatiquement les anciennes versions d'un élément. Si défini à Oui, les anciennes versions d'un élément sont enregistrées automatiquement. Lors de l'édition, vous pourrez restaurer une version précédente d'un élément."
246
+
JGLOBAL_SAVE_HISTORY_OPTIONS_LABEL="Activer les versions (Joomla! 3.2 et ultérieure seulement)"
0 commit comments