Skip to content

Commit 8ca5705

Browse files
committed
fix: translate
1 parent adbbb7c commit 8ca5705

File tree

9 files changed

+10
-3
lines changed

9 files changed

+10
-3
lines changed

messages/de.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "Tutorial über",
12291229
"unauthorized_access": "Unbefugter Zugriff.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "Zugriff auf oder Nutzung eines Systems ohne Erlaubnis, einschließlich des Versuchs, die Schwachstellen eines Systems zu erkunden, zu scannen oder zu testen oder Sicherheits- oder Authentifizierungsmaßnahmen, die von einem System verwendet werden, zu verletzen.",
1231+
"unlimited_live_updates": "Unbegrenzte Live-Updates",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "\"Nicht geplanter Ausfall\" bezeichnet die Zeit, in Minuten, in der die betreffenden Dienste für die zulässigen Benutzer des Kunden nicht allgemein zugänglich und verfügbar sind, ausgenommen sind die Unzugänglichkeit oder Nichtverfügbarkeit aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Kunden oder der zulässigen Benutzer, höhere Gewalt, geplante Wartungsarbeiten, die mindestens 24 Stunden im Voraus per E-Mail bekannt gegeben werden, Hacking- oder Virusangriffe, angemessene Notfallwartung oder andere produktspezifische Ausschlüsse, die in den SLA-Ausschlüssen aufgeführt sind.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 Ungeplanter Ausfall",
12331234
"unsealed_goods": "Die Lieferung von Waren, die aus Gesundheits- oder Hygieneschutzgründen nicht für eine Rücksendung geeignet sind und nach der Lieferung geöffnet wurden.",

messages/en.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1310,6 +1310,6 @@
13101310
"android_compliant": "Android Compliant",
13111311
"instant_rollback": "Instant Rollback",
13121312
"one_click_rollback": "One-Click Rollback",
1313-
"version_control": "Version Control",
1314-
"real_time_metrics": "Real-Time Metrics"
1313+
"real_time_metrics": "Real-Time Metrics",
1314+
"unlimited_live_updates": "Unlimited Live Updates"
13151315
}

messages/es.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "Tutorial sobre",
12291229
"unauthorized_access": "Acceso no autorizado.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "Acceder o utilizar cualquier Sistema sin permiso, incluyendo intentar sondear, escanear o probar la vulnerabilidad de un Sistema o vulnerar cualquier medida de seguridad o autenticación utilizada por un Sistema.",
1231+
"unlimited_live_updates": "Actualizaciones en Vivo Ilimitadas",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "\"Tiempo de inactividad no programado\" significa el tiempo, en minutos, durante el cual los Servicios aplicables no son generalmente accesibles y disponibles para los Usuarios Permitidos del Cliente, excluyendo la inaccesibilidad o indisponibilidad debido a actos u omisiones del Cliente o de los Usuarios Permitidos, eventos de fuerza mayor, mantenimiento programado comunicado con al menos 24 horas de antelación por correo electrónico, ataques de hacking o virus, mantenimiento de emergencia razonable u otras exclusiones específicas del producto enumeradas bajo Exclusiones del SLA.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 Tiempo de inactividad no programado",
12331234
"unsealed_goods": "El suministro de Bienes que no son aptos para su devolución por razones de protección de la salud o higiene y que fueron desprecintados después de la entrega.",

messages/fr.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "Didacticiel sur",
12291229
"unauthorized_access": "Accès Non Autorisé.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "L'accès ou l'utilisation de tout Système sans autorisation, y compris la tentative de sonder, analyser ou tester la vulnérabilité d'un Système ou de contourner toute mesure de sécurité ou d'authentification utilisée par un Système.",
1231+
"unlimited_live_updates": "Mises à jour en direct illimitées",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "« Temps d'arrêt non planifié » désigne la durée, en minutes, pendant laquelle les Services applicables ne sont pas généralement accessibles et disponibles pour les Utilisateurs autorisés du Client, à l'exclusion de l'inaccessibilité ou de l'indisponibilité due aux actes ou omissions du Client ou des Utilisateurs autorisés, aux cas de force majeure, aux maintenances planifiées communiquées avec un préavis d'au moins 24 heures par email, aux attaques de piratage ou de virus, aux maintenances d'urgence raisonnables ou autres exclusions spécifiques au produit énumérées dans les Exclusions SLA.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 Temps d'arrêt imprévu",
12331234
"unsealed_goods": "La fourniture de biens qui ne sont pas adaptés au retour en raison de la protection de la santé ou des raisons d'hygiène et qui ont été descellés après livraison.",

messages/id.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "Tutorial tentang",
12291229
"unauthorized_access": "Akses Tidak Sah.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "Mengakses atau menggunakan Sistem tanpa izin, termasuk mencoba untuk menyelidiki, memindai, atau menguji kerentanan suatu Sistem atau melanggar langkah-langkah keamanan atau autentikasi yang digunakan oleh Sistem.",
1231+
"unlimited_live_updates": "Pembaruan Langsung Tanpa Batas",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "\"Waktu Tidak Terjadwal\" berarti waktu, dalam menit, di mana Layanan yang bersangkutan tidak dapat diakses dan tersedia untuk Pengguna yang Diizinkan oleh Pelanggan, dengan pengecualian ketidakaksesibilitas atau ketidaktersediaan yang disebabkan oleh tindakan atau kelalaian Pelanggan atau Pengguna yang Diizinkan, kejadian force majeure, pemeliharaan terjadwal yang diinformasikan dengan pemberitahuan setidaknya 24 jam melalui email, serangan peretasan atau virus, pemeliharaan darurat yang wajar, atau pengecualian spesifik produk lainnya yang tercantum di bawah Pengecualian SLA.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 Waktu Henti Tak Terjadwal",
12331234
"unsealed_goods": "Pemasokan Barang yang tidak cocok untuk dikembalikan karena alasan perlindungan kesehatan atau kebersihan dan telah dibuka setelah pengiriman.",

messages/it.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "Tutorial su",
12291229
"unauthorized_access": "Acceso no autorizado.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "Acceder o utilizar cualquier Sistema sin permiso, incluyendo intentar sondear, escanear o probar la vulnerabilidad de un Sistema o violar cualquier medida de seguridad o autenticación utilizada por un Sistema.",
1231+
"unlimited_live_updates": "Aggiornamenti Live Illimitati",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "\"Tempo de inatividade não programado\" significa o tempo, em minutos, em que os Serviços aplicáveis não estão geralmente acessíveis e disponíveis para os Usuários Permitidos do Cliente, excluindo a falta de acessibilidade ou disponibilidade devido a atos ou omissões do Cliente ou dos Usuários Permitidos, eventos de força maior, manutenção programada divulgada com pelo menos 24 horas de antecedência por e-mail, ataques de invasão ou vírus, manutenção de emergência razoável ou outras exclusões específicas do produto listadas nas Exclusões do SLA.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 Tempo di inattività non programmato",
12331234
"unsealed_goods": "Die Lieferung von Waren, die aus Gesundheits- oder Hygieneschutzgründen nicht für die Rückgabe geeignet sind und nach der Lieferung ungeöffnet wurden.",

messages/ja.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "チュートリアルについて",
12291229
"unauthorized_access": "不正アクセス。",
12301230
"unauthorized_access_desc": "許可なくシステムにアクセスすることや使用すること、システムの脆弱性を探ったりスキャンしたりテストしたりすること、またはシステムによって使用されるセキュリティや認証措置を破ることを試みること。",
1231+
"unlimited_live_updates": "無制限のライブアップデート",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "「計画外のダウンタイム」とは、該当するサービスが顧客の許可されたユーザーに一般的にアクセス可能でない時間(分)を意味し、顧客または許可されたユーザーの行為または不作為、不可抗力の事象、少なくとも24時間前にメールで通知された計画メンテナンス、ハッキングやウイルス攻撃、合理的な緊急メンテナンス、またはSLAの除外に記載されているその他の製品特有の除外に起因する不在または不可用性を除きます。",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 計画外のダウンタイム",
12331234
"unsealed_goods": "健康保護または衛生上の理由により返品に適さず、配達後に封が開けられた商品供給。",

messages/ko.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1228,6 +1228,7 @@
12281228
"tutorial_on": "튜토리얼",
12291229
"unauthorized_access": "무단 접근.",
12301230
"unauthorized_access_desc": "권한 없이 시스템에 접근하거나 사용하는 행위. 여기에는 시스템의 취약점을 탐지, 스캔 또는 테스트하려는 시도, 또는 시스템에서 사용하는 보안 또는 인증 조치를 위반하려는 시도가 포함됩니다.",
1231+
"unlimited_live_updates": "무제한 실시간 업데이트",
12311232
"unscheduled_downtime_desc": "\"예정되지 않은 다운타임\"은 해당 서비스가 고객의 허가된 사용자에게 일반적으로 접근 가능하지 않고 이용할 수 없는 시간(분 단위)을 의미하며, 고객 또는 허가된 사용자의 행위나 누락, 불가항력적 사건, 이메일로 최소 24시간 전에 공지된 예정된 유지보수, 해킹 또는 바이러스 공격, 합리적인 긴급 유지보수, 또는 SLA 제외 사항에 나열된 기타 제품별 제외 사항으로 인한 접근 불가능 또는 이용 불가능은 제외됩니다.",
12321233
"unscheduled_downtime_title": "4.2 예정되지 않은 다운타임",
12331234
"unsealed_goods": "건강 보호 또는 위생상의 이유로 반품에 적합하지 않고 배송 후 개봉된 상품의 공급.",

src/components/pricing/Plans.vue

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -108,7 +108,7 @@ function descToEmoji(desc: string) {
108108
<li class="flex items-center">
109109
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" class="w-6 h-6 mr-1 text-blue-600 shrink-0" width="32" height="32" viewBox="0 0 32 32"><path fill="currentColor" d="M23 23c-5.656 0-7.858-6.41-7.949-6.684C15.034 16.265 13.208 11 9 11c-2.757 0-5 2.243-5 5s2.243 5 5 5c1.588 0 3.013-.732 4.237-2.176l1.526 1.293C13.164 22.003 11.172 23 9 23c-3.86 0-7-3.14-7-7s3.14-7 7-7c5.656 0 7.858 6.41 7.949 6.684C16.966 15.735 18.792 21 23 21c2.757 0 5-2.243 5-5s-2.243-5-5-5c-1.588 0-3.013.732-4.237 2.176l-1.526-1.293C18.836 9.997 20.828 9 23 9c3.86 0 7 3.14 7 7s-3.14 7-7 7"/></svg>
110110
<span>
111-
Unlimited Live Updates
111+
{{ m.unlimited_live_updates() }}
112112
</span>
113113
</li>
114114
<li class="flex items-center">

0 commit comments

Comments
 (0)