Skip to content

Commit f200390

Browse files
authored
Update Italy translation (#665)
Fixed translation errors
1 parent 0e63689 commit f200390

File tree

1 file changed

+17
-17
lines changed

1 file changed

+17
-17
lines changed

src/_locales/it/main.json

Lines changed: 17 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@
33
"Selection Tools": "Strumenti di selezione",
44
"Sites": "Siti Web",
55
"Advanced": "Avanzato",
6-
"Donate": "Donazioe",
6+
"Donate": "Donazione",
77
"Triggers": "Trigger",
88
"Theme": "Tema",
99
"API Mode": "Modalità API",
@@ -13,7 +13,7 @@
1313
"Insert ChatGPT at the top of search results": "Inserisci ChatGPT in cima ai risultati di ricerca",
1414
"Lock scrollbar while answering": "Blocca la barra di scorrimento durante la risposta",
1515
"Current Version": "Versione corrente",
16-
"Latest": "Ultime",
16+
"Latest": "Ultima",
1717
"Help | Changelog ": "Aiuto | Cronologia delle modifiche ",
1818
"Custom ChatGPT Web API Url": "URL API Web ChatGPT personalizzato",
1919
"Custom ChatGPT Web API Path": "Percorso API Web ChatGPT personalizzato",
@@ -53,21 +53,21 @@
5353
"Please open https://chat.openai.com/api/auth/session": "Apri https://chat.openai.com/api/auth/session",
5454
"Please open https://chat.openai.com": "Apri https://chat.openai.com",
5555
"New Chat": "Nuova chat",
56-
"Summarize Page": "Sommario della pagina",
57-
"Translate": "Tradurre",
56+
"Summarize Page": "Riassumi la pagina",
57+
"Translate": "Traduci",
5858
"Translate (Bidirectional)": "Traduci (Bidirezionale)",
5959
"Translate (To English)": "Traduci (Verso l'inglese)",
6060
"Translate (To Chinese)": "Traduci (Verso il cinese)",
61-
"Summary": "Sommario",
62-
"Polish": "Levigare",
61+
"Summary": "Riassumi",
62+
"Polish": "Revisiona",
6363
"Sentiment Analysis": "Analisi dei sentimenti",
64-
"Divide Paragraphs": "Dividere i paragrafi",
65-
"Code Explain": "Spiegazione del codice",
66-
"Ask": "Chiedere",
64+
"Divide Paragraphs": "Dividi in paragrafi",
65+
"Code Explain": "Spiega il codice",
66+
"Ask": "Chiedi",
6767
"Always": "Sempre",
6868
"Manually": "Manualmente",
6969
"When query ends with question mark (?)": "Quando la query termina con il punto interrogativo (?)",
70-
"Light": "Luminoso",
70+
"Light": "Chiaro",
7171
"Dark": "Scuro",
7272
"Auto": "Automatico",
7373
"ChatGPT (Web)": "ChatGPT (Web)",
@@ -78,7 +78,7 @@
7878
"ChatGPT (GPT-4-32k)": "ChatGPT (GPT-4-32k)",
7979
"GPT-3.5": "GPT-3.5",
8080
"Custom Model": "Modello personalizzato",
81-
"Balanced": "Equilibrato",
81+
"Balanced": "Bilanciato",
8282
"Creative": "Creativo",
8383
"Precise": "Preciso",
8484
"Fast": "Veloce",
@@ -90,7 +90,7 @@
9090
"Confirm": "Conferma",
9191
"Clear Conversation": "Pulisci la conversazione",
9292
"Retry": "Riprova",
93-
"Exceeded maximum context length": "Sono stati superati la lunghezza massima del contesto, si prega di pulire la conversazione e riprovare",
93+
"Exceeded maximum context length": "Lunghezza massima del contesto superata, si prega di pulire la conversazione e riprovare",
9494
"Regenerate the answer after switching model": "Rigenerare la risposta dopo aver cambiato il modello",
9595
"Pin": "Fissa",
9696
"Unpin": "Sblocca",
@@ -101,11 +101,11 @@
101101
"Keyboard Shortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
102102
"Open Conversation Page": "Apri la pagina della conversazione",
103103
"Open Conversation Window": "Apri la finestra di conversazione",
104-
"Store to Independent Conversation Page": "Salva alla pagina della conversazione indipendente",
104+
"Store to Independent Conversation Page": "Conserva sulla pagina della conversazione indipendente",
105105
"Keep Conversation Window in Background": "Mantieni la finestra di conversazione in background, per aprirla in qualsiasi programma tramite scorciatoie",
106-
"Max Response Token Length": "Massima lunghezza del token di risposta",
107-
"Max Conversation Length": "Massima lunghezza della conversazione",
108-
"Always pin the floating window": "Sempre fissare la finestra fluttuante",
106+
"Max Response Token Length": "Lunghezza massima del token di risposta",
107+
"Max Conversation Length": "Lunghezza massima della conversazione",
108+
"Always pin the floating window": "Fissare sempre la finestra flottante",
109109
"Export": "Esporta",
110110
"Always Create New Conversation Window": "Crea sempre una nuova finestra di conversazione",
111111
"Please keep this tab open. You can now use the web mode of ChatGPTBox": "Per favore, mantieni questa scheda aperta. Ora puoi utilizzare la modalità web di ChatGPTBox",
@@ -121,7 +121,7 @@
121121
"Close All Chats In This Page": "Chiudi tutte le chat in questa pagina",
122122
"When Icon Clicked": "Quando viene cliccata l'icona",
123123
"Open Settings": "Apri impostazioni",
124-
"Focus to input box after answering": "Sposta il focus alla casella di input dopo aver risposto",
124+
"Focus to input box after answering": "Focus sulla casella di input dopo aver risposto",
125125
"Bing CaptchaChallenge": "Sfida Captcha di Bing: è necessario superare la verifica di Bing. Apri https://www.bing.com/search?q=Bing+AI&showconv=1&FORM=hpcodx e invia un messaggio.",
126126
"Exceeded quota": "Limite superato o scaduto, controlla questo link: https://platform.openai.com/account/usage",
127127
"Rate limit": "Limite di frequenza delle richieste raggiunto",

0 commit comments

Comments
 (0)