You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: README.md
+26-26Lines changed: 26 additions & 26 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -14,65 +14,65 @@
14
14
🇧🇷 Se você fala português do Brasil, olhe [aqui](./README_pt-br.md) 🇧🇷
15
15
16
16
## 🎯 About
17
-
O projeto StreamPlayerApp é um clone do Netflix, desenvolvido de forma colaborativa e gratuita para a comunidade. O objetivo é proporcionar uma experiência de aprendizado e prática de programação, além de servir como uma plataforma de mentoria. Por causa disso estaremos utilizando todas as tecnologias mais atuais de desenvolvimento android como:
17
+
18
+
StreamPlayerApp is an open source project based on the Netflix app, all of the features are implemented by members of our CodandoTV community. The objective is to provide a learning and practical programming experience, in addition to serving as a mentoring platform. These are the technologies we are using here:
18
19
19
20
**Flow, Compose, Koin, NavigationCompose, Arquitetura MVVM com clean architecture entre outras ( ainda será separado um link para isso)**
20
21
21
22
## 🏋️♀️ Goal
22
-
Este projeto foi iniciado com o propósito de fornecer uma oportunidade de aprendizado prático e colaborativo para a comunidade. Através dele, os participantes podem aprimorar suas habilidades em desenvolvimento Android, Kotlin, arquitetura de aplicativos e trabalho em equipe.
23
+
This project was initiated with the purpose of providing a hands-on and collaborative learning opportunity for the community. Through it, participants can improve their skills in Android development, Kotlin, application architecture and teamwork.
23
24
24
25
## 💬 Communication
25
-
Toda a comunicação desse grupo será feita no nosso grupo do [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju) no canal [#projeto-netflix](https://discord.com/channels/843114243859546142/1101921493010616351))
26
+
We have a specific channel called [#projeto-netflix](https://discord.com/channels/843114243859546142/1101921493010616351)) in our [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju) server to about the project.
26
27
27
28
------------------------------------------
28
29
29
-
### 🚨 Ahhhhhh se você esta entrando nesse repo, ou sendo mento(ra/r) ou sendo mentorad(a/o) ou passando aqui por a caso só para pegar um café ☕ e ainda não se inscreveu no canal, inscreva-se 🙏.
30
+
### 🚨 If you arrived here, and you are not subscribed in our YouTube channel, this is a great moment to do that 🙏.
Acompanhe a série [Projeto Netflix](https://www.youtube.com/playlist?list=PL-7tME9TKyA4At5ze9i8-w_trk7nXMGRj) que é um conteúdo originado deste repositório
33
+
Follow our playlist of videos called [Projeto Netflix](https://www.youtube.com/playlist?list=PL-7tME9TKyA4At5ze9i8-w_trk7nXMGRj), all of the material was produced using this repository.
33
34
34
35
------------------------------------------
35
36
36
37
## ✨ How to contribute?
37
38
38
-
Se você deseja contribuir para o projeto veja, qual cenário que se adeque melhor a você:
39
+
If you wish to contribute to this project, chose the best that suits you:
39
40
40
-
1.Caso você queira aprender algo ou quer explorar o processo de mentoria ou está na dúvida sobre o que pegar.
41
-
-Fale com um dos membros apoiadores no grupo do [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju), no canal [#projeto-netflix](https://discord.com/channels/843114243859546142/1101921493010616351)(Rods, Gabriel Moro ou Carlos Vaccari), para ajudar a instruí-l(a/o).
42
-
-Essa parte da dinâmica da mentoria será moldada junto com você, logo não sabemos como vai ser na pratica 😊, então tente/tenha paciência e vamos aprender juntos!
43
-
-O objetivo é utilizar o discord como principal meio de comunicação
41
+
1.If you want to learn something or want to explore the mentoring process or you have questions about what you should do.
42
+
-Talk to someone in our [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju), you can use the channel called [#projeto-netflix](https://discord.com/channels/843114243859546142/1101921493010616351)(Rods, Gabriel Moro or Carlos Vaccari) to help you.
43
+
-The mentoring will be shaped together with youm we do not know how it will be in practice 😊, so be patient and let's learn together!
44
+
-The main goal is to use the Discord as main communication tool.
44
45
45
-
2.Caso você queira ajudar a galera no processo de mentoria.
46
-
-Fale com um dos membros apoiadores no grupo do Discord, no canal #projeto-netflix, e participe ajudando o pessoal lá.
47
-
-Entre em contato conosco no [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju)com Rods, Gabriel Moro ou Carlos Vaccari.
46
+
2.If you want to help mentoring people:
47
+
-Talk to someone in the Discord, use the channel #projeto-netflix, you can start from there helping people there.
48
+
-Reach us in the [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju)server, you can reach out Rods, Moro or Carlos Vaccari.
48
49
49
-
3.Caso você esteja apenas procurando um pretexto para codar, fazer alguma melhoria ou porque não pegar algo divertido para fazer!
50
-
-Siga o resto dos [passos](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/blob/master/CONTRIBUTOR_PROJECT.md)e seja bem-vindo!
50
+
3.If you are just trying to find an excuse to code, do some fun or why do not you find something fun to do!
51
+
-Follow the [steps](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/blob/master/CONTRIBUTOR_PROJECT.md)and welcome!
51
52
52
-
4.Caso tenha sentido falta de algo que não está mapeando, crie uma issue e fale com nossos membros apoiadores;
53
+
4.If there is a lack of something that is not being mapped, there is an issue and a failure with our supporting members;
53
54
54
-
5.Quer gravar vídeo no CodandoTV do que você fez?
55
-
-Fale com Rods! [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju) / [LinkedIn](https://www.linkedin.com/in/rviannaoliveira/)
55
+
5.If you want to record videos to be published in the CodandoTV channel showing what you did, you can:
56
+
-Talk to Rods! [Discord](https://discord.gg/fZMDmjKmju) / [LinkedIn](https://www.linkedin.com/in/rviannaoliveira/)
56
57
57
-
Para todas as condições de contribuições do repo, a continuação está no [Passo a Passo Completo](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/blob/master/CONTRIBUTOR_PROJECT.md)
58
+
All contributions conditions are available here in the [Step-by-step to be a contributor](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/blob/master/CONTRIBUTOR_PROJECT.md)
58
59
59
60
---
60
61
61
62
## 🗺️ How to use the WIKI (7th tab in our git project)
62
63
63
-
A ideia que a nossa wiki fique cade vez mais rica, então será um processo continuo.
64
-
Lá estarão listadas, nossas tecnologias, e motivadores e mais alguma coisa que acharmos relevante.
64
+
I hope our wiki becomes richer and richer, so it will be a continuous process. These will be listed, our technologies motivators and more something that we find relevant.
65
65
66
-
Se vc achou que faltou algo relevante ali, fique a vontade e faça um PR para wiki também!
67
-
[Passo a Passo](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/blob/master/CONTRIBUTOR_WIKI.md)
66
+
If you realize that something relevant is missing here, please vote and post a PR for the wiki as well!
## 🎤 How to use the Discussions option (4th tab in our git project)
72
72
73
-
Pode ser que existam threads no discord interminaveis e as vezes a comunicação como em qualquer empresa tem uma falha, imagina um projeto que fazemos no nosso tempo vago.
73
+
It may be that there are non-discord threads that interrupt and sometimes communicate like in any company there is a mistake, imagine a project that we do in our spared time.
74
74
75
-
Criei um `discussions` e la além de ficar no histórico, se quiser olhar o exemplo [Discussion](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/discussions/48), podemos fazer threads mais longas e tudo guardado para as pessoas verem, parecido com as threads do `reddit` vamos ver se funciona bem isso, contamos com sua compreensão e apoio.
75
+
We have a section called `discussions`, this is hosted in our repository, so we keep history. If you want to see an example of [Discussion](https://github.com/CodandoTV/StreamPlayerApp/discussions/48), we can create long threads there, something like `reddit`. Let's see if this approach works for us.
76
76
77
77
---
78
78
@@ -87,7 +87,7 @@ Criei um `discussions` e la além de ficar no histórico, se quiser olhar o exem
87
87
88
88
## Contributors
89
89
90
-
Este projeto existe graças a todas as pessoas que contribuem.
90
+
This project exists thanks to all the people who contribute.
0 commit comments