Skip to content

Commit 6d305e4

Browse files
committed
Apply translations for 2.4 strings
This includes translations that were missing translations, with varying extent between different languages, for the following things: - "X mode is enabled" in-game warnings - "Press {button} to freeze/unfreeze gameplay" for the level debugger - Some credits strings for the post-2.4.0 extra Spanish options, the PT_BR proofread, and Persian - The recent gamepad menu changes (TerryCavanagh#1229) Furthermore: - "TAB" (used in the level debugger string) is now a separate string instead of being hardcoded, because some languages needed it translated - Added missing arrows to Arabic/Persian font (needed for the gamepad menu, and also a translator menu actually)
1 parent 0d16cd1 commit 6d305e4

28 files changed

+394
-359
lines changed

desktop_version/fonts/font_ar.fontmeta

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
<range start="0xFE80" end="0xFEFF"/>
1111
<range start="0x0600" end="0x06FF"/>
1212
<range start="0xFB50" end="0xFBFF"/>
13+
<range start="0x2190" end="0x2193"/>
1314
</chars>
1415
<special>
1516
<range start="0x064B" end="0x065F" advance="0"/>

desktop_version/fonts/font_ar.png

375 Bytes
Loading

desktop_version/lang/ar/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -233,6 +233,7 @@
233233
<string english="E" translation="E" explanation="keyboard key E. Speedrunner options menu"/>
234234
<string english="ENTER" translation="ENTER" explanation="keyboard key ENTER. Speedrunner options menu"/>
235235
<string english="ESC" translation="ESC" explanation="keyboard key ESC"/>
236+
<string english="TAB" translation="TAB" explanation="keyboard key TAB"/>
236237
<string english="ACTION" translation="زر الفعل" explanation="the ACTION key is either the SPACE key, Z or V (this is explained on the title screen). It&apos;s used in strings like `Press ACTION to advance text`"/>
237238
<string english="Interact button: {button}" translation="زر التفاعل: {button}" explanation="keyboard key (E or ENTER) is filled in for {button}. Speedrunner options menu" max="38*2" max_local="38*2"/>
238239
<string english="fake load screen" translation="شاشة التحميل المزيفة" explanation="menu option"/>
@@ -787,7 +788,7 @@ You have found the secret lab!" translation="تهانينا!
787788
<string english="Pan-European Font Design by" translation="تصميم الخط الأوروبي من" explanation="" max="40" max_local="40"/>
788789
<string english="Fonts by" translation="الخطوط من" explanation=""/>
789790
<string english="Other Fonts by" translation="الخطوط الأخرى من" explanation=""/>
790-
<string english="Editing and LQA" translation="مع شكر خاص كذلك:" explanation=""/>
791+
<string english="Editing and LQA" translation="التحرير وضمان الجودة" explanation=""/>
791792
<string english="Arabic" translation="العربية" explanation=""/>
792793
<string english="Catalan" translation="الكاتالونية" explanation=""/>
793794
<string english="Welsh" translation="الويلزية" explanation=""/>
@@ -809,10 +810,10 @@ You have found the secret lab!" translation="تهانينا!
809810
<string english="Ukrainian" translation="الأوكرانية" explanation=""/>
810811
<string english="Chinese (Simplified)" translation="الصينية المبسطة" explanation=""/>
811812
<string english="Chinese (Traditional)" translation="الصينية التقليدية" explanation=""/>
812-
<string english="Spanish (ES)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
813-
<string english="Spanish (LATAM)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
814-
<string english="Spanish (ARG.)" translation="الإسبانية" explanation=""/>
815-
<string english="Persian" translation="" explanation=""/>
813+
<string english="Spanish (ES)" translation="الإسبانية الأوروبية" explanation=""/>
814+
<string english="Spanish (LATAM)" translation="الإسبانية الأمريكية" explanation=""/>
815+
<string english="Spanish (ARG.)" translation="الإسبانية الأرجنتينية" explanation=""/>
816+
<string english="Persian" translation="الفارسية" explanation=""/>
816817
<string english="" translation="" explanation=""/>
817818
<string english="" translation="" explanation=""/>
818819
</strings>

desktop_version/lang/ca/strings.xml

Lines changed: 22 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -133,30 +133,30 @@
133133
<string english="disable cutscenes" translation="desactiva les escenes" explanation="menu option"/>
134134
<string english="enable cutscenes" translation="activa les escenes" explanation="menu option"/>
135135
<string english="analog stick sensitivity" translation="sensibilitat de la palanca" explanation="menu option"/>
136-
<string english="Stick Sensitivity" translation="" explanation="title" max="20"/>
137-
<string english="Change the sensitivity of the analog stick." translation="" explanation="" max="38*3"/>
136+
<string english="Stick Sensitivity" translation="Sensibilitat" explanation="title" max="20"/>
137+
<string english="Change the sensitivity of the analog stick." translation="Canvia la sensibilitat de la palanca analògica." explanation="" max="38*3"/>
138138
<string english="Low" translation="Baixa" explanation="analog stick sensitivity, game pad menu"/>
139139
<string english="Medium" translation="Mitjana" explanation="analog stick sensitivity, game pad menu"/>
140140
<string english="High" translation="Alta" explanation="analog stick sensitivity, game pad menu"/>
141141
<string english="bind flip" translation="assigna gir" explanation="menu option"/>
142-
<string english="Bind Flip" translation="" explanation="title" max="20"/>
142+
<string english="Bind Flip" translation="Assigna gir" explanation="title" max="20"/>
143143
<string english="bind enter" translation="assigna retorn" explanation="menu option"/>
144-
<string english="Bind Enter" translation="" explanation="title" max="20"/>
144+
<string english="Bind Enter" translation="Assigna retorn" explanation="title" max="20"/>
145145
<string english="bind menu" translation="assigna menú" explanation="menu option"/>
146-
<string english="Bind Menu" translation="" explanation="title" max="20"/>
146+
<string english="Bind Menu" translation="Assigna menú" explanation="title" max="20"/>
147147
<string english="bind restart" translation="assigna reinici" explanation="menu option. In-game death key to restart at checkpoint"/>
148-
<string english="Bind Restart" translation="" explanation="title" max="20"/>
148+
<string english="Bind Restart" translation="Assigna reinici" explanation="title" max="20"/>
149149
<string english="bind interact" translation="assigna interacció" explanation="menu option"/>
150-
<string english="Bind Interact" translation="" explanation="title" max="20"/>
150+
<string english="Bind Interact" translation="Assigna interacció" explanation="title" max="20"/>
151151
<string english="Flip is bound to: " translation="El gir està assignat a: " explanation="controller binds, bound to A, B, X, Y, etc. These strings end with a space!" max="32"/>
152152
<string english="Enter is bound to: " translation="El retorn està assignat a: " explanation="controller binds, bound to A, B, X, Y, etc. These strings end with a space!" max="32"/>
153153
<string english="Menu is bound to: " translation="El menú està assignat a: " explanation="controller binds, bound to A, B, X, Y, etc. These strings end with a space!" max="32"/>
154154
<string english="Restart is bound to: " translation="El reinici està assignat a: " explanation="in-game death key to restart at checkpoint. Controller binds, bound to A, B, X, Y, etc. These strings end with a space!" max="32"/>
155155
<string english="Interact is bound to: " translation="La interacció està assignada a: " explanation="controller binds, bound to A, B, X, Y, etc. These strings end with a space!" max="32"/>
156-
<string english="Press a button...|(or press ↑↓)" translation="" explanation="the arrows represent up/down buttons, or stick movement... So: press a controller button, or navigate away" max="38*2"/>
157-
<string english="Add {button}?|Press again to confirm" translation="" explanation="Bind the X button to this action? Press X again to really add it" max="38*2"/>
158-
<string english="Remove {button}?|Press again to confirm" translation="" explanation="Remove the binding of the X button for this action? Press X again to really remove it" max="38*2"/>
159-
<string english="Interact is currently Enter!|See speedrunner options." translation="" explanation="the Interact action can&apos;t be configured now because it&apos;s the same as the Enter action. There&apos;s an option in the Speedrunner options to split it off" max="38*2"/>
156+
<string english="Press a button...|(or press ↑↓)" translation="Prem un botó...|(o prem ↑↓)" explanation="the arrows represent up/down buttons, or stick movement... So: press a controller button, or navigate away" max="38*2"/>
157+
<string english="Add {button}?|Press again to confirm" translation="Vols afegir {button}?|Torna a prémer per a confirmar" explanation="Bind the X button to this action? Press X again to really add it" max="38*2"/>
158+
<string english="Remove {button}?|Press again to confirm" translation="Vols eliminar {button}?|Torna a prémer per a confirmar" explanation="Remove the binding of the X button for this action? Press X again to really remove it" max="38*2"/>
159+
<string english="Interact is currently Enter!|See speedrunner options." translation="Actualment, la interacció és retorn!|Comprova les opcions per a speedruns." explanation="the Interact action can&apos;t be configured now because it&apos;s the same as the Enter action. There&apos;s an option in the Speedrunner options to split it off" max="38*2"/>
160160
<string english="ERROR: No language files found." translation="ERROR: No s’ha trobat cap fitxer de llengua." explanation="" max="38*3"/>
161161
<string english="Language folder:" translation="Carpeta de llengua:" explanation="" max="39"/>
162162
<string english="Repository language folder:" translation="Carpeta de llengua del repositori:" explanation="Language folder from the Git repository" max="39"/>
@@ -229,6 +229,7 @@
229229
<string english="E" translation="E" explanation="keyboard key E. Speedrunner options menu"/>
230230
<string english="ENTER" translation="Retorn" explanation="keyboard key ENTER. Speedrunner options menu"/>
231231
<string english="ESC" translation="Esc" explanation="keyboard key ESC"/>
232+
<string english="TAB" translation="TAB" explanation="keyboard key TAB"/>
232233
<string english="ACTION" translation="Acció" explanation="the ACTION key is either the SPACE key, Z or V (this is explained on the title screen). It&apos;s used in strings like `Press ACTION to advance text`"/>
233234
<string english="Interact button: {button}" translation="Botó d’interacció: {button}" explanation="keyboard key (E or ENTER) is filled in for {button}. Speedrunner options menu" max="38*2"/>
234235
<string english="fake load screen" translation="pantalla de càrrega" explanation="menu option"/>
@@ -331,9 +332,9 @@
331332
<string english="Currently ENABLED!" translation="Actualment està ACTIVAT!" explanation="flip mode" max="38*3"/>
332333
<string english="Currently Disabled." translation="Actualment està desactivat." explanation="flip mode" max="38*3"/>
333334
<string english="TO UNLOCK: Complete the game." translation="PER A DESBLOCAR-LO: Passa’t el joc." explanation="" max="38*3"/>
334-
<string english="Invincibility mode enabled" translation="" explanation="in-game message" max="39"/>
335-
<string english="Glitchrunner mode enabled ({version})" translation="" explanation="in-game message" max="39"/>
336-
<string english="Flip Mode enabled" translation="" explanation="in-game message" max="39"/>
335+
<string english="Invincibility mode enabled" translation="Mode d’invencibilitat activat" explanation="in-game message" max="39"/>
336+
<string english="Glitchrunner mode enabled ({version})" translation="Mode glitchrunner activat ({version})" explanation="in-game message" max="39"/>
337+
<string english="Flip Mode enabled" translation="Mode invertit activat" explanation="in-game message" max="39"/>
337338
<string english="Are you sure you want to quit?" translation="Segur que vols sortir?" explanation="quit the program" max="38*4"/>
338339
<string english="GAME OVER" translation="HAS PERDUT" explanation="bigger title" max="13"/>
339340
<string english="You managed to reach:" translation="Has aconseguit arribar a:" explanation="you managed to reach the following room" max="40"/>
@@ -450,8 +451,8 @@
450451
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Prem {button} per a tornar a l’editor]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
451452
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Prem {button} per a avançar el text -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
452453
<string english="Press {button} to continue" translation="Prem {button} per a continuar" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
453-
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
454-
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>
454+
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="[Prem {button} per a descongelar el joc]" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
455+
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="[Prem {button} per a congelar el joc]" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>
455456
<string english="Current Time" translation="Temps actual" explanation="super gravitron, stopwatch time" max="20"/>
456457
<string english="Best Time" translation="Millor temps" explanation="super gravitron, best stopwatch time" max="20"/>
457458
<string english="Next Trophy at 5 seconds" translation="Pròxim trofeu a 5 segons" explanation="" max="38*2"/>
@@ -779,7 +780,7 @@ Has trobat el laboratori secret!" explanation="" max="34*4"/>
779780
<string english="Pan-European Font Design by" translation="Disseny de la font paneuropea de" explanation="" max="40"/>
780781
<string english="Fonts by" translation="Fonts de" explanation=""/>
781782
<string english="Other Fonts by" translation="Altres fonts de" explanation=""/>
782-
<string english="Editing and LQA" translation="i també gràcies a:" explanation=""/>
783+
<string english="Editing and LQA" translation="Revisió i control de qualitat" explanation=""/>
783784
<string english="Arabic" translation="Àrab" explanation=""/>
784785
<string english="Catalan" translation="Català" explanation=""/>
785786
<string english="Welsh" translation="Gal·lès" explanation=""/>
@@ -801,10 +802,10 @@ Has trobat el laboratori secret!" explanation="" max="34*4"/>
801802
<string english="Ukrainian" translation="Ucraïnès" explanation=""/>
802803
<string english="Chinese (Simplified)" translation="Xinès simplificat" explanation=""/>
803804
<string english="Chinese (Traditional)" translation="Xinès tradicional" explanation=""/>
804-
<string english="Spanish (ES)" translation="Castellà" explanation=""/>
805-
<string english="Spanish (LATAM)" translation="Spanish (LATAM)" explanation=""/>
806-
<string english="Spanish (ARG.)" translation="Spanish (ARG.)" explanation=""/>
807-
<string english="Persian" translation="" explanation=""/>
805+
<string english="Spanish (ES)" translation="Castellà (Espanya)" explanation=""/>
806+
<string english="Spanish (LATAM)" translation="Castellà (Llatinoamèrica)" explanation=""/>
807+
<string english="Spanish (ARG.)" translation="Castellà (Argentina)" explanation=""/>
808+
<string english="Persian" translation="Persa" explanation=""/>
808809
<string english="" translation="" explanation=""/>
809810
<string english="" translation="" explanation=""/>
810811
</strings>

0 commit comments

Comments
 (0)