Skip to content

Commit 2ae6f8b

Browse files
committed
[FritzCall] Minor font change; confirmation dialog with reboot (@string
maintainers: new string)
1 parent e78b5d3 commit 2ae6f8b

File tree

8 files changed

+206
-142
lines changed

8 files changed

+206
-142
lines changed

po/FritzCall.pot

Lines changed: 17 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 10:41+0100\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-10-22 10:10+0200\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -121,6 +121,16 @@ msgstr ""
121121
msgid "Could not get call list; wrong version?"
122122
msgstr ""
123123

124+
msgid "Could not load barring list: "
125+
msgstr ""
126+
127+
#, python-format
128+
msgid "Could not load barring list: %s"
129+
msgstr ""
130+
131+
msgid "Could not load deflections list: "
132+
msgstr ""
133+
124134
msgid "Could not load phonebook: "
125135
msgstr ""
126136

@@ -193,6 +203,9 @@ msgid ""
193203
"%(name)s?"
194204
msgstr ""
195205

206+
msgid "Do you really want to reboot your Fritz!Box?"
207+
msgstr ""
208+
196209
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
197210
msgid "Edit"
198211
msgstr ""
@@ -202,9 +215,6 @@ msgstr ""
202215
msgid "Edit selected entry"
203216
msgstr ""
204217

205-
msgid "Enter Search Terms"
206-
msgstr ""
207-
208218
msgid "Entry incomplete."
209219
msgstr ""
210220

@@ -376,9 +386,6 @@ msgstr ""
376386
msgid "Mailbox"
377387
msgstr ""
378388

379-
msgid "Make it more skin friendly"
380-
msgstr ""
381-
382389
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
383390
msgid "Missed"
384391
msgstr ""
@@ -417,12 +424,6 @@ msgstr ""
417424
msgid "No phonebook"
418425
msgstr ""
419426

420-
msgid "No result from LDIF"
421-
msgstr ""
422-
423-
msgid "No result from Outlook export"
424-
msgstr ""
425-
426427
msgid "No result from reverse lookup"
427428
msgstr ""
428429

@@ -528,12 +529,6 @@ msgstr ""
528529
msgid "Search phonebook"
529530
msgstr ""
530531

531-
msgid "Searching in LDIF..."
532-
msgstr ""
533-
534-
msgid "Searching in Outlook export..."
535-
msgstr ""
536-
537532
msgid "Setting..."
538533
msgstr ""
539534

@@ -638,6 +633,9 @@ msgstr ""
638633
msgid "Update available"
639634
msgstr ""
640635

636+
msgid "Use HTTPS to communicate with FRITZ!Box"
637+
msgstr ""
638+
641639
msgid "Use internal PhoneBook"
642640
msgstr ""
643641

po/de.po

Lines changed: 15 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Enigma2 FritzCall Plugin\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2020-03-29 12:34+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:35+0200\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-10-22 10:10+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 10:38+0200\n"
1212
"Last-Translator: Michael Schmidt <michael@schmidt-schmitten.com>\n"
1313
"Language-Team: german <de@li.org>\n"
1414
"Language: de\n"
@@ -128,6 +128,16 @@ msgstr ""
128128
msgid "Could not get call list; wrong version?"
129129
msgstr "Konnte Anrufliste nicht bekommen; falsche Firmware-Version?"
130130

131+
msgid "Could not load barring list: "
132+
msgstr "Konnte Sperrliste nicht laden: "
133+
134+
#, python-format
135+
msgid "Could not load barring list: %s"
136+
msgstr "Konnte Sperrliste nicht laden: %s"
137+
138+
msgid "Could not load deflections list: "
139+
msgstr "Konnte Liste der Rufumleitungen nicht laden: "
140+
131141
msgid "Could not load phonebook: "
132142
msgstr "Konnte Telefonbuch nicht laden: "
133143

@@ -206,6 +216,9 @@ msgstr ""
206216
"\n"
207217
"für %(number)s wirklich gelöscht werden?"
208218

219+
msgid "Do you really want to reboot your Fritz!Box?"
220+
msgstr "Soll die Fritz!Box neu gestartet werden?"
221+
209222
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
210223
msgid "Edit"
211224
msgstr "Ändern"
@@ -404,9 +417,6 @@ msgstr "anzuzeigende MSNs (getrennt durch ,)"
404417
msgid "Mailbox"
405418
msgstr "Anrufbeantworter"
406419

407-
msgid "Make it more skin friendly"
408-
msgstr "Mehr Möglichkeiten für Skins"
409-
410420
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
411421
msgid "Missed"
412422
msgstr "Verpasst"
@@ -445,12 +455,6 @@ msgstr "Kein Anrufbeantworter aktiv"
445455
msgid "No phonebook"
446456
msgstr "Kein Telefonbuch"
447457

448-
msgid "No result from LDIF"
449-
msgstr "Kein Ergebnis von LDIF"
450-
451-
msgid "No result from Outlook export"
452-
msgstr "Kein Ergebnis von Outlook-Export"
453-
454458
msgid "No result from reverse lookup"
455459
msgstr "Kein Ergebnis von Rückwärtssuche"
456460

@@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "Suche Zeichenfolge (groß/klein egal)"
562566
msgid "Search phonebook"
563567
msgstr "Telefonbuchsuche"
564568

565-
msgid "Searching in LDIF..."
566-
msgstr "Suche in LDIF..."
567-
568-
msgid "Searching in Outlook export..."
569-
msgstr "Suche in Outlook-Export..."
570-
571569
msgid "Setting..."
572570
msgstr "Setze..."
573571

po/es.po

Lines changed: 32 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: enigma 2-plugins\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 10:41+0100\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-10-22 10:10+0200\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2018-02-20 10:46+0100\n"
1212
"Last-Translator: José Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
1313
"Language-Team: none\n"
@@ -127,6 +127,16 @@ msgstr ""
127127
msgid "Could not get call list; wrong version?"
128128
msgstr ""
129129

130+
msgid "Could not load barring list: "
131+
msgstr ""
132+
133+
#, python-format
134+
msgid "Could not load barring list: %s"
135+
msgstr ""
136+
137+
msgid "Could not load deflections list: "
138+
msgstr ""
139+
130140
msgid "Could not load phonebook: "
131141
msgstr ""
132142

@@ -204,6 +214,9 @@ msgstr ""
204214
"\n"
205215
"%(name)s?"
206216

217+
msgid "Do you really want to reboot your Fritz!Box?"
218+
msgstr ""
219+
207220
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
208221
msgid "Edit"
209222
msgstr "Editar"
@@ -213,9 +226,6 @@ msgstr "Editar"
213226
msgid "Edit selected entry"
214227
msgstr "Editar entrada seleccionada"
215228

216-
msgid "Enter Search Terms"
217-
msgstr "Introduzca Términos de Búsqueda"
218-
219229
msgid "Entry incomplete."
220230
msgstr "Entrada incompleta."
221231

@@ -387,9 +397,6 @@ msgstr "MSN a mostrar (separado por ,)"
387397
msgid "Mailbox"
388398
msgstr "Carpeta de correo"
389399

390-
msgid "Make it more skin friendly"
391-
msgstr ""
392-
393400
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
394401
msgid "Missed"
395402
msgstr "Perdidas"
@@ -428,12 +435,6 @@ msgstr "No cuenta de correo activa"
428435
msgid "No phonebook"
429436
msgstr ""
430437

431-
msgid "No result from LDIF"
432-
msgstr "No hay resultado desde LDIF"
433-
434-
msgid "No result from Outlook export"
435-
msgstr "No hay resultado desde la exportación de Outlook"
436-
437438
msgid "No result from reverse lookup"
438439
msgstr "No hay resultado de resolución inversa"
439440

@@ -539,12 +540,6 @@ msgstr "Buscar (may/min indistinto)"
539540
msgid "Search phonebook"
540541
msgstr "Buscar agenda"
541542

542-
msgid "Searching in LDIF..."
543-
msgstr "Buscando en LDIF..."
544-
545-
msgid "Searching in Outlook export..."
546-
msgstr "Buscando en la exportación de Outlook..."
547-
548543
msgid "Setting..."
549544
msgstr ""
550545

@@ -651,6 +646,9 @@ msgstr ""
651646
msgid "Update available"
652647
msgstr ""
653648

649+
msgid "Use HTTPS to communicate with FRITZ!Box"
650+
msgstr ""
651+
654652
msgid "Use internal PhoneBook"
655653
msgstr "Usar Agenda interna"
656654

@@ -848,6 +846,9 @@ msgstr ""
848846
#~ "\n"
849847
#~ "%(newname)s?"
850848

849+
#~ msgid "Enter Search Terms"
850+
#~ msgstr "Introduzca Términos de Búsqueda"
851+
851852
#, fuzzy
852853
#~ msgid "FRITZ!Box - Could not load phonebook: %s"
853854
#~ msgstr "No puedo cargar la agenda desde FRITZ!Box - Error: %s"
@@ -894,6 +895,12 @@ msgstr ""
894895
#~ msgid "No call redirection active"
895896
#~ msgstr "No cuenta de correo activa"
896897

898+
#~ msgid "No result from LDIF"
899+
#~ msgstr "No hay resultado desde LDIF"
900+
901+
#~ msgid "No result from Outlook export"
902+
#~ msgstr "No hay resultado desde la exportación de Outlook"
903+
897904
#, fuzzy
898905
#~ msgid "One call redirection active"
899906
#~ msgstr "Una cuenta de correo activa"
@@ -919,6 +926,12 @@ msgstr ""
919926
#~ msgid "Reverse Lookup Caller ID (select country below)"
920927
#~ msgstr "Búsqueda inversa del ID llamante (seleccionar país abajo)"
921928

929+
#~ msgid "Searching in LDIF..."
930+
#~ msgstr "Buscando en LDIF..."
931+
932+
#~ msgid "Searching in Outlook export..."
933+
#~ msgstr "Buscando en la exportación de Outlook..."
934+
922935
#~ msgid "Show Calls for specific MSN"
923936
#~ msgstr "Mostrar Llamadas para un específico MSN"
924937

0 commit comments

Comments
 (0)