|
| 1 | +--- |
| 2 | +description: "A manifestation of a Concept: a business-facing or technical term (e.g., synonyms, abbreviations, variable names) that all mean the same thing in the Concept’s context. Learn how Terms work in the Use Case Tree Method." |
| 3 | +keywords: |
| 4 | + - term |
| 5 | + - business term |
| 6 | + - technical term |
| 7 | + - concept term |
| 8 | + - EKG method |
| 9 | + - enterprise knowledge graph |
| 10 | +schema_type: "Article" |
| 11 | +--- |
| 12 | + |
| 13 | +# Term |
| 14 | + |
| 15 | +<!--summary-start--> |
| 16 | +_A manifestation of a Concept: the words (business-facing and technical) used to refer to the same underlying meaning_ |
| 17 | +<!--summary-end--> |
| 18 | + |
| 19 | +=== "Business & Management Audience" |
| 20 | + |
| 21 | + ## What Is a Term? |
| 22 | + |
| 23 | + A **Term** is a word or phrase people use to refer to a [Concept](concept.md) in a given |
| 24 | + context. |
| 25 | + Concepts are about **meaning**; Terms are about **how that meaning shows up** in language. |
| 26 | + |
| 27 | + A Concept can have multiple Terms (synonyms, abbreviations, variations), but they all refer |
| 28 | + to the **same meaning** in the context of that Concept. |
| 29 | + |
| 30 | + ## Business Terms vs Technical Terms |
| 31 | + |
| 32 | + Terms come in two broad categories: |
| 33 | + |
| 34 | + - **Business Terms** — user-facing terminology used in conversations, documentation, UI, and |
| 35 | + policies (e.g., “Customer”, “Counterparty”, “Risk Position”) |
| 36 | + - **Technical Terms** — manifestations in code and data (e.g., variable names, column names, |
| 37 | + API parameters, query bindings) |
| 38 | + |
| 39 | + Treat both as Terms, because both are used by people, and both need to be linked back to the |
| 40 | + Concept so everyone stays aligned. |
| 41 | + |
| 42 | +=== "Data & Tech Audience" |
| 43 | + |
| 44 | + ## Terms as Concept Manifestations |
| 45 | + |
| 46 | + A Term is a **manifestation** of a Concept. |
| 47 | + It can be: |
| 48 | + |
| 49 | + - a preferred business phrase |
| 50 | + - an abbreviation |
| 51 | + - a synonym |
| 52 | + - a technical symbol in code (e.g., `_customer`, `cust_id`, `?cust`, `/customers`) |
| 53 | + |
| 54 | + Terms allow the Knowledge Graph to connect human language and technical artifacts back to a |
| 55 | + consistent semantic core (the Concept). |
| 56 | + |
| 57 | + ## Discovering Technical Terms in code and data |
| 58 | + |
| 59 | + Technical Terms can often be **discovered automatically** by scanning the organization’s |
| 60 | + repositories and data artifacts: |
| 61 | + Python/Java code, SQL, configuration, CSV column headers, API specs, and more. |
| 62 | + |
| 63 | + Each detected manifestation becomes a **Technical Term** that links to: |
| 64 | + |
| 65 | + - the **Concept** it manifests, and optionally |
| 66 | + - the **Business Term** it corresponds to in that context. |
| 67 | + |
| 68 | + Example: |
| 69 | + If you detect the CSV header `P`, you can link that Technical Term to the Concept and also to |
| 70 | + the Business Term “Patient”. |
| 71 | + |
| 72 | + Technical Terms also include **semantic/validation artifacts** introduced later in the Use |
| 73 | + Case lifecycle (especially during the Build phase), such as: |
| 74 | + |
| 75 | + - OWL classes/properties/axioms in an ontology, and |
| 76 | + - SHACL shapes and constraints. |
| 77 | + |
| 78 | + In those cases, you link the Concept (and optionally a Business Term) to the ontology/shapes |
| 79 | + term via a **special mapping relationship** (e.g. “representsClass”, “representsProperty”, |
| 80 | + “constrainedByShape”), pointing at the ontology IRI. |
| 81 | + |
| 82 | + Example: |
| 83 | + If the Concept “patient” corresponds to the OWL class `hospital:Patient` in a Hospital |
| 84 | + ontology, create a Technical Term representing that ontology term and link it with something |
| 85 | + like **representsClass → `hospital:Patient`**. |
| 86 | + |
| 87 | + ## Preferred Term |
| 88 | + |
| 89 | + Concepts don’t need a traditional `rdfs:label` / `skos:prefLabel` label. |
| 90 | + Instead, a Concept can point to a **preferred Term** (a Term object) that represents the |
| 91 | + preferred expression in that context. |
| 92 | + |
| 93 | +=== "Ontology" |
| 94 | + |
| 95 | + ## Ontology (minimal facts we can state today) |
| 96 | + |
| 97 | + --8<-- "fragment/uctm-diagram-term.md" |
| 98 | + |
| 99 | + We're not (yet) prescribing a full OWL ontology here. |
| 100 | + But we can state a small set of **facts** that people can reliably use to build their own |
| 101 | + ontology / schema / graph model around a Term. |
| 102 | + |
| 103 | + ### Required facts about a Term |
| 104 | + |
| 105 | + - **Opaque universally unique identifier** |
| 106 | + - A Term should have an **opaque**, **universally unique** identifier. |
| 107 | + - Prefer a random identifier such as **UUIDv4**, represented as a URI: |
| 108 | + `urn:uuid:550e8400-e29b-41d4-a716-446655440000` |
| 109 | + |
| 110 | + - **One or more forms (lexical variants)** |
| 111 | + - A Term must have **one or more textual forms** (the actual strings). |
| 112 | + - Business Terms often need multiple forms for different UI / communication contexts, for |
| 113 | + example: |
| 114 | + - **Singular**: “Patient” |
| 115 | + - **Plural**: “Patients” |
| 116 | + - **Abbreviation**: “Pat.” |
| 117 | + - **Short label**: “P” |
| 118 | + - These are variations of the **same Term** (think “sub-manifestations” of the Term). |
| 119 | + They should not be mixed with the forms of a different Term. |
| 120 | + |
| 121 | + Example: |
| 122 | + If “Patient” and “Client” are both used to mean the same thing in a given Use Case |
| 123 | + context, model them as **two separate Business Term objects**, each with their own |
| 124 | + lexical forms. |
| 125 | + Both Terms link to the same Concept, and the Concept defines the shared meaning. |
| 126 | + |
| 127 | + - **Term kind** |
| 128 | + - A Term should indicate whether it is a **Business Term** or a **Technical Term**. |
| 129 | + |
| 130 | + - **Owned by a Concept** |
| 131 | + - Terms are **owned** by a Concept (part-of): when the Concept is deleted, its Term |
| 132 | + objects are deleted as well. |
| 133 | + - A Concept must have **one or more Terms**. |
| 134 | + - All Terms for a Concept **mean the same thing** in that Concept’s context. |
| 135 | + |
| 136 | + ### Optional but useful facts |
| 137 | + |
| 138 | + - **Language**: natural language tag for business terms (e.g., `en`, `nl`) |
| 139 | + - **System / artifact**: where a technical term appears (e.g., codebase, dataset, API) |
| 140 | + - **Term subtype**: for technical terms (e.g., `VariableName`, `ColumnName`, `ApiFieldName`, |
| 141 | + `QueryBinding`) |
| 142 | + - **Provenance**: who introduced the term, when, and why |
| 143 | + |
| 144 | + ### Optional facts for Technical Terms (recommended) |
| 145 | + |
| 146 | + When a Term is discovered in code/data, capture **where it came from**: |
| 147 | + |
| 148 | + - **Repository URL** (e.g., GitHub repo) |
| 149 | + - **File path** |
| 150 | + - **Line range** (or equivalent location for non-text artifacts) |
| 151 | + - **Commit / tag / revision** |
| 152 | + - **Language / format** (e.g., Python, Java, SQL, CSV) |
| 153 | + - **Locator URL** (deep link to the exact source line / blob for traceability) |
| 154 | + |
| 155 | + When a Term represents an ontology or validation artifact, capture: |
| 156 | + |
| 157 | + - **Ontology / shape identifier** (IRI), e.g. `hospital:Patient` |
| 158 | + - **Mapping kind** (e.g., representsClass / representsProperty / constrainedByShape) |
| 159 | + |
0 commit comments