Skip to content

Commit e49593b

Browse files
laanwjComputerCraftr
authored andcommitted
qt: Pre-rc4 translations update
Tree-SHA512: 14259d2f469ea588f364f64fdd89b90cbcde8f66ddc011d96d656a06920584c0577e64fa15a41a1dc1c8c8a98a1f955748c61def6807b1bb71b0113bb28268f2
1 parent 95cadbc commit e49593b

File tree

19 files changed

+3458
-1299
lines changed

19 files changed

+3458
-1299
lines changed

src/qt/locale/xep_ar.ts

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1547,6 +1547,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
15471547
<source>or</source>
15481548
<translation>أو</translation>
15491549
</message>
1550+
<message>
1551+
<source>Transaction is missing some information about inputs.</source>
1552+
<translation>تفتقد المعاملة إلى بعض المعلومات حول المدخلات </translation>
1553+
</message>
1554+
<message>
1555+
<source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
1556+
<translation>.لكن هذه المخفضة لا يمكنها توقيع للمعاملات</translation>
1557+
</message>
1558+
<message>
1559+
<source>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</source>
1560+
<translation> الصفقة موقعة بالكامل وجاهزة للبث</translation>
1561+
</message>
15501562
</context>
15511563
<context>
15521564
<name>PaymentServer</name>
@@ -1562,6 +1574,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
15621574
<source>URI handling</source>
15631575
<translation>التعامل مع العنوان</translation>
15641576
</message>
1577+
<message>
1578+
<source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</source>
1579+
<translation>معالجة طلب الدفع لأن BIP70 غير مدعوم.</translation>
1580+
</message>
15651581
<message>
15661582
<source>Invalid payment address %1</source>
15671583
<translation>عنوان الدفع غير صالح %1</translation>

src/qt/locale/xep_cs.ts

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1453,6 +1453,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
14531453
<source>Dialog</source>
14541454
<translation>Dialog</translation>
14551455
</message>
1456+
<message>
1457+
<source>Save Transaction Data</source>
1458+
<translation>Zachovaj procesní data</translation>
1459+
</message>
14561460
<message>
14571461
<source>Total Amount</source>
14581462
<translation>Celková částka</translation>
@@ -1461,6 +1465,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
14611465
<source>or</source>
14621466
<translation>nebo</translation>
14631467
</message>
1468+
<message>
1469+
<source>(But this wallet does not have the right keys.)</source>
1470+
<translation>Ale tenhle vstup nemá správné klíče</translation>
1471+
</message>
14641472
</context>
14651473
<context>
14661474
<name>PaymentServer</name>
@@ -1626,6 +1634,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
16261634
<source>Error: %1</source>
16271635
<translation>Chyba: %1</translation>
16281636
</message>
1637+
<message>
1638+
<source>Error initializing settings: %1</source>
1639+
<translation>Zjišťování neshod: %1</translation>
1640+
</message>
16291641
<message>
16301642
<source>%1 didn't yet exit safely...</source>
16311643
<translation>%1 ještě bezpečně neskončil…</translation>
@@ -2356,6 +2368,10 @@ Poznámka: Jelikož je poplatek počítaný za bajt, poplatek o hodnotě "100 sa
23562368
<source>Are you sure you want to send?</source>
23572369
<translation>Jsi si jistý, že tuhle transakci chceš poslat?</translation>
23582370
</message>
2371+
<message>
2372+
<source>Save Transaction Data</source>
2373+
<translation>Zachovaj procesní data</translation>
2374+
</message>
23592375
<message>
23602376
<source>or</source>
23612377
<translation>nebo</translation>
@@ -3442,6 +3458,10 @@ Poznámka: Jelikož je poplatek počítaný za bajt, poplatek o hodnotě "100 sa
34423458
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
34433459
<translation>Během inicializace se nepodařilo proskenovat peněženku</translation>
34443460
</message>
3461+
<message>
3462+
<source>Failed to verify database</source>
3463+
<translation>Selhání v ověření databáze</translation>
3464+
</message>
34453465
<message>
34463466
<source>Importing...</source>
34473467
<translation>Importuji...</translation>

src/qt/locale/xep_el.ts

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@
1515
</message>
1616
<message>
1717
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
18-
<translation>Αντέγραψε την επιλεγμένη διεύθυνση στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
18+
<translation>Αντιγράψτε την επιλεγμένη διεύθυνση στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
1919
</message>
2020
<message>
2121
<source>&amp;Copy</source>
@@ -1453,6 +1453,10 @@
14531453
<source>Failed to load transaction: %1</source>
14541454
<translation>Αποτυχία φόρτωσης μεταφοράς: %1</translation>
14551455
</message>
1456+
<message>
1457+
<source>Failed to sign transaction: %1</source>
1458+
<translation>Αποτυχία εκπλήρωσης συναλλαγής: %1</translation>
1459+
</message>
14561460
<message>
14571461
<source>Unknown error processing transaction.</source>
14581462
<translation>Άγνωστο λάθος επεξεργασίας μεταφοράς.</translation>
@@ -3298,6 +3302,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
32983302
<source>Error</source>
32993303
<translation>Σφάλμα</translation>
33003304
</message>
3305+
<message>
3306+
<source>Load Transaction Data</source>
3307+
<translation>Φόρτωση δεδομένων συναλλαγής</translation>
3308+
</message>
33013309
<message>
33023310
<source>Backup Wallet</source>
33033311
<translation>Αντίγραφο ασφαλείας Πορτοφολιού</translation>
@@ -3593,6 +3601,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
35933601
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
35943602
<translation>Πρέπει να ξαναφτιάξετε τη βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας το -reindex για να επιστρέψετε στη λειτουργία χωρίς εκτύπωση. Αυτό θα ξαναφορτώσει ολόκληρο το blockchain</translation>
35953603
</message>
3604+
<message>
3605+
<source>Disk space is too low!</source>
3606+
<translation>Αποθηκευτικός χώρος πολύ μικρός!</translation>
3607+
</message>
35963608
<message>
35973609
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
35983610
<translation>Σφάλμα ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων, γίνεται τερματισμός.</translation>

0 commit comments

Comments
 (0)