You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Z vašeho repositáře projektu se podívejte na novou větev a vyzkoušejte změny.
1918
1918
pulls.cmd_instruction_merge_title=Sloučit
1919
1919
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Slučte změny a aktualizujte je na Gitea.
1920
-
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Varování: Tato operace nemůže sloučit požadavek na natažení, protože „autodetekce manuálních sloučení“ nebyla povolena
1921
1920
pulls.clear_merge_message=Vymazat zprávu o sloučení
1922
1921
pulls.clear_merge_message_hint=Vymazání zprávy o sloučení odstraní pouze obsah zprávy a ponechá generované přídavky gitu jako "Co-AuthoreBy …".
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Wechsle auf einen neuen Branch in deinem lokalen Repository und teste die Änderungen.
1954
1954
pulls.cmd_instruction_merge_title=Mergen
1955
1955
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Die Änderungen mergen und auf Gitea aktualisieren.
1956
-
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Warnung: Dieser Vorgang kann den Pull-Request nicht mergen, da "manueller Merge" nicht aktiviert wurde
1957
1956
pulls.clear_merge_message=Merge-Nachricht löschen
1958
1957
pulls.clear_merge_message_hint=Das Löschen der Merge-Nachricht wird nur den Inhalt der Commit-Nachricht entfernen und generierte Git-Trailer wie "Co-Authored-By …" erhalten.
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Depuis votre dépôt, basculer sur une nouvelle branche et tester des modifications.
1970
1970
pulls.cmd_instruction_merge_title=Fusionner
1971
1971
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Fusionner les modifications et mettre à jour sur Gitea.
1972
-
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Attention : cette opération ne peut pas fusionner la demande d’ajout car la « détection automatique de fusion manuelle » n’a pas été activée
1973
1972
pulls.clear_merge_message=Effacer le message de fusion
1974
1973
pulls.clear_merge_message_hint=Effacer le message de fusion ne supprimera que le message de la révision, mais pas les pieds de révision générés tels que "Co-Authored-By:".
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Ó stór tionscadail, seiceáil brainse nua agus déan tástáil ar na hathruithe.
1970
1970
pulls.cmd_instruction_merge_title=Cumaisc
1971
1971
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Cumaisc na hathruithe agus nuashonrú ar Gitea.
1972
-
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Rabhadh: Ní féidir leis an oibríocht seo an t-iarratas tarraingthe a chumasc toisc nach raibh "cumasc láimhe uathoibríoch" cumasaithe
1973
1972
pulls.clear_merge_message=Glan an teachtaireacht chumaisc
1974
1973
pulls.clear_merge_message_hint=Má imrítear an teachtaireacht chumaisc ní bhainfear ach ábhar na teachtaireachta tiomanta agus coimeádfar leantóirí git ginte ar nós "Co-Authored-By …".
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=A partir do seu repositório, crie um novo ramo e teste nele as modificações.
1970
1970
pulls.cmd_instruction_merge_title=Integrar
1971
1971
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Integrar as modificações e enviar para o Gitea.
1972
-
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Aviso: Esta operação não pode executar pedidos de integração porque "auto-identificar integração manual" não estava habilitado
1973
1972
pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
1974
1973
pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …".
0 commit comments