Skip to content

Commit 7dfd4d1

Browse files
committed
New translations en.xaml (Polish)
[ci skip]
1 parent ff64d0f commit 7dfd4d1

File tree

1 file changed

+18
-0
lines changed

1 file changed

+18
-0
lines changed

Flow.Launcher/Languages/pl.xaml

Lines changed: 18 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,6 +16,22 @@ Kliknij "nie", jeśli jest już zainstalowany. Zostaniesz wtedy popros
1616
<system:String x:Key="failedToInitializePluginsTitle">Nie udało się zainicjować wtyczek</system:String>
1717
<system:String x:Key="failedToInitializePluginsMessage">Wtyczki: {0} – nie udało się ich wczytać i zostaną wyłączone. Skontaktuj się z twórcą wtyczki, aby uzyskać pomoc</system:String>
1818

19+
<!-- Portable -->
20+
<system:String x:Key="restartToDisablePortableMode">Flow Launcher needs to restart to finish disabling portable mode, after the restart your portable data profile will be deleted and roaming data profile kept</system:String>
21+
<system:String x:Key="restartToEnablePortableMode">Flow Launcher needs to restart to finish enabling portable mode, after the restart your roaming data profile will be deleted and portable data profile kept</system:String>
22+
<system:String x:Key="moveToDifferentLocation">Flow Launcher has detected you enabled portable mode, would you like to move it to a different location?</system:String>
23+
<system:String x:Key="shortcutsUninstallerCreated">Flow Launcher has detected you disabled portable mode, the relevant shortcuts and uninstaller entry have been created</system:String>
24+
<system:String x:Key="userDataDuplicated">Flow Launcher detected your user data exists both in {0} and {1}. {2}{2}Please delete {1} in order to proceed. No changes have occurred.</system:String>
25+
26+
<!-- Plugin Loader -->
27+
<system:String x:Key="pluginHasErrored">The following plugin has errored and cannot be loaded:</system:String>
28+
<system:String x:Key="pluginsHaveErrored">The following plugins have errored and cannot be loaded:</system:String>
29+
<system:String x:Key="referToLogs">Please refer to the logs for more information</system:String>
30+
31+
<!-- Http -->
32+
<system:String x:Key="pleaseTryAgain">Please try again</system:String>
33+
<system:String x:Key="parseProxyFailed">Unable to parse Http Proxy</system:String>
34+
1935
<!-- MainWindow -->
2036
<system:String x:Key="registerHotkeyFailed">Nie udało się zarejestrować skrótu klawiszowego „{0}”. Skrót może być używany przez inny program. Zmień skrót na inny lub zamknij program, który go używa.</system:String>
2137
<system:String x:Key="unregisterHotkeyFailed">Nie udało się wyrejestrować skrótu „{0}”. Spróbuj ponownie lub sprawdź szczegóły w dzienniku</system:String>
@@ -144,6 +160,8 @@ Kliknij &quot;nie&quot;, jeśli jest już zainstalowany. Zostaniesz wtedy popros
144160
<system:String x:Key="KoreanImeOpenLinkButton">Otwórz</system:String>
145161
<system:String x:Key="KoreanImeRegistry">Użyj poprzedniego koreańskiego IME</system:String>
146162
<system:String x:Key="KoreanImeRegistryTooltip">Możesz bezpośrednio zmienić ustawienia poprzedniego koreańskiego IME tutaj</system:String>
163+
<system:String x:Key="KoreanImeSettingChangeFailTitle">Failed to change Korean IME setting</system:String>
164+
<system:String x:Key="KoreanImeSettingChangeFailSubTitle">Please check your system registry access or contact support.</system:String>
147165
<system:String x:Key="homePage">Strona główna</system:String>
148166
<system:String x:Key="homePageToolTip">Wyświetl wyniki strony głównej, gdy pole wyszukiwania jest puste.</system:String>
149167
<system:String x:Key="historyResultsForHomePage">Pokaż wyniki historii na stronie głównej</system:String>

0 commit comments

Comments
 (0)