Skip to content

Commit 518de09

Browse files
alanfox2000softwareweblate
authored andcommitted
chore(l10n): update Chinese (Traditional Han script) translations
Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translation: Fossify/Notes Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/notes/zh_Hant/ Via: Weblate
1 parent 171999f commit 518de09

File tree

1 file changed

+3
-3
lines changed

1 file changed

+3
-3
lines changed

app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,14 +5,14 @@
55
<string name="new_note">新增筆記</string>
66
<string name="no_title">請為你的筆記命名</string>
77
<string name="title_taken">已有相同標題的筆記</string>
8-
<string name="open_note">打開筆記</string>
8+
<string name="open_note">開啟筆記</string>
99
<string name="delete_note">刪除筆記</string>
1010
<string name="delete_note_prompt_message">確定要刪除筆記「%s」嗎?</string>
1111
<string name="pick_a_note">選擇筆記</string>
1212
<string name="rename_note">重新命名筆記</string>
1313
<string name="general_note">一般筆記</string>
1414
<string name="create_new_note">建立新筆記</string>
15-
<string name="add_to_note">添加到筆記</string>
15+
<string name="add_to_note">加入到筆記</string>
1616
<string name="unsaved_changes_warning">你有一些尚未儲存的變更。你想怎麼處理?</string>
1717
<string name="note_shown_widget">在小工具顯示的筆記:</string>
1818
<string name="show_note_title">顯示筆記標題</string>
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
<string name="note_content_locked">筆記的內容已被鎖定。</string>
2323
<string name="locking_warning">警告:如果您遺忘了筆記的密碼,您將無法找回它或再次存取筆記的內容。</string>
2424
<string name="new_text_note">新文字筆記</string>
25-
<string name="open_file">打開檔案</string>
25+
<string name="open_file">開啟檔案</string>
2626
<string name="export_as_file">匯出成檔案</string>
2727
<string name="file_too_large">檔案太大,上限為 1MB</string>
2828
<string name="only_import_file_content">僅匯入檔案內容

0 commit comments

Comments
 (0)