Skip to content

Commit 6a5b5ef

Browse files
Translate locales/glpi.pot in tr_TR
100% translated source file: 'locales/glpi.pot' on 'tr_TR'.
1 parent 6a91c98 commit 6a5b5ef

File tree

1 file changed

+51
-20
lines changed

1 file changed

+51
-20
lines changed

locales/tr_TR.po

Lines changed: 51 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 13:52+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-10-31 18:02+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 15:44+0000\n"
1717
"Last-Translator: Kaya Zeren <[email protected]>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/12355/tr_TR/)\n"
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr ""
2727
msgid "Access badge request"
2828
msgstr "Erişim yaka kartı isteği"
2929

30-
#: src/Wizard.php:85 src/BadgeReturn.php:264
30+
#: src/Wizard.php:85 src/BadgeReturn.php:265
3131
msgid "Access badge return"
3232
msgstr "Erişim yaka kartı geri alma"
3333

3434
#: src/Request.php:318
3535
msgid "Add to cart"
3636
msgstr "Sepete ekle"
3737

38-
#: src/Badge.php:106 src/Request.php:523
38+
#: src/Badge.php:106 src/Request.php:523 templates/badge_form.html.twig:86
3939
msgid "Affectation date"
4040
msgstr "Yürürlük tarihi"
4141

@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Allotted to"
4444
msgstr "Kullanıcısı"
4545

4646
#: src/Request.php:145 src/Request.php:221 src/Request.php:305
47-
#: src/Request.php:333 src/BadgeReturn.php:193 src/BadgeReturn.php:360
48-
#: src/BadgeReturn.php:479 src/NotificationTargetBadge.php:110
47+
#: src/Request.php:333 src/BadgeReturn.php:194 src/BadgeReturn.php:361
48+
#: src/BadgeReturn.php:482 src/NotificationTargetBadge.php:110
4949
#: src/NotificationTargetBadge.php:141
5050
msgid "Arrival date"
5151
msgstr "Varış tarihi"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgid_plural "Badges affected"
6969
msgstr[0] "Yaka kartı etkilendi"
7070
msgstr[1] "Yaka kartı etkilendi"
7171

72-
#: src/BadgeReturn.php:185 src/BadgeReturn.php:217
72+
#: src/BadgeReturn.php:186 src/BadgeReturn.php:218
7373
msgid "Badge requests history"
7474
msgstr "Yaka kartı isteği geçmişi"
7575

76-
#: src/BadgeReturn.php:69 src/BadgeReturn.php:148
76+
#: src/BadgeReturn.php:70 src/BadgeReturn.php:149
7777
msgid "Badge return"
7878
msgstr "Yaka kartı geri alma"
7979

@@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "Yaka kartı geri alma"
8282
msgid "Badge return delay"
8383
msgstr "Yaka kartı geri alma gecikmesi"
8484

85-
#: src/BadgeReturn.php:386
85+
#: src/BadgeReturn.php:387
8686
msgid "Badge returned"
8787
msgstr "Yaka kartı geri alındı"
8888

8989
#: src/Request.php:214 src/Request.php:243
9090
msgid "Badge usage report"
9191
msgstr "Yaka kartı kullanım raporu"
9292

93-
#: src/Badge.php:626 src/BadgeReturn.php:484
93+
#: src/Badge.php:622 src/BadgeReturn.php:487
9494
#: src/NotificationTargetBadge.php:57 src/NotificationTargetBadge.php:76
9595
msgid "Badges at the end of the validity"
9696
msgstr "Geçerlilik süresi dolan yaka kartları"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Süresi geçmiş ve geçmek üzere olan yaka kartları"
107107
msgid "Badges expiring in less than "
108108
msgstr "Şu kadar zaman içinde süresi dolan yaka kartları"
109109

110-
#: src/BadgeReturn.php:237 src/BadgeReturn.php:275
110+
#: src/BadgeReturn.php:238 src/BadgeReturn.php:276
111111
msgid "Badges in your possession"
112112
msgstr "Kullanımınızdaki yaka kartları"
113113

114114
#: src/Request.php:60 src/NotificationTargetBadge.php:151
115115
msgid "Badges request"
116116
msgstr "Yaka kartları isteği"
117117

118-
#: src/BadgeReturn.php:320 src/BadgeReturn.php:404
118+
#: src/BadgeReturn.php:321 src/BadgeReturn.php:405
119119
msgid "Badges return"
120120
msgstr "Yaka kartı geri alındı"
121121

@@ -132,32 +132,51 @@ msgstr "Süresi dolmuş yaka kartları"
132132
msgid "Badges wizard"
133133
msgstr "Yaka kartları yardımcısı"
134134

135-
#: src/Badge.php:195
136-
#: /home/runner/work/badges/badges/templates/badge_form.html.twig:116
135+
#: src/Badge.php:195 templates/badge_form.html.twig:116
137136
msgid "Bookable"
138137
msgstr "Ayırtılabilir"
139138

140139
#: src/Request.php:327
141140
msgid "Cart"
142141
msgstr "Sepet"
143142

143+
#: templates/badge_form.html.twig:100
144+
msgid "Comment"
145+
msgid_plural "Comments"
146+
msgstr[0] "Açıklama"
147+
msgstr[1] "Açıklamalar"
148+
144149
#: src/Badge.php:114 src/NotificationTargetBadge.php:89
145-
#: src/NotificationTargetBadge.php:136
150+
#: src/NotificationTargetBadge.php:136 templates/badge_form.html.twig:91
146151
msgid "Date of end of validity"
147152
msgstr "Geçerlilik süresinin sonu"
148153

154+
#: templates/badge_form.html.twig:92
155+
msgid "Empty for infinite"
156+
msgstr "Süresiz olması için boş bırakın"
157+
149158
#: src/Wizard.php:78
150159
msgid "For a limited time"
151160
msgstr "Sınırlı bir süre için"
152161

153-
#: src/BadgeReturn.php:160
162+
#: src/BadgeReturn.php:161
154163
msgid "Force badge restitution"
155164
msgstr "Yaka kartını geri almaya zorla"
156165

157166
#: src/Servicecatalog.php:84 src/Servicecatalog.php:91
158167
msgid "Manage temporary badges"
159168
msgstr "Geçici yaka kartları yönetimi"
160169

170+
#: templates/badge_form.html.twig:26
171+
msgid "Name"
172+
msgstr "Ad"
173+
174+
#: templates/badge_form.html.twig:109
175+
msgid "Picture"
176+
msgid_plural "Pictures"
177+
msgstr[0] "Fotoğraf"
178+
msgstr[1] "Fotoğraflar"
179+
161180
#: src/Request.php:464
162181
msgid "Please add badges in cart"
163182
msgstr "Lütfen sepete yaka kartları ekleyin"
@@ -166,14 +185,26 @@ msgstr "Lütfen sepete yaka kartları ekleyin"
166185
msgid "Plugin Setup"
167186
msgstr "Eklenti ayarları"
168187

169-
#: src/BadgeReturn.php:299
188+
#: src/BadgeReturn.php:300
170189
msgid "Restitution date"
171190
msgstr "Geri verme tarihi"
172191

173-
#: src/Request.php:151 src/Request.php:222 src/BadgeReturn.php:194
192+
#: src/Request.php:151 src/Request.php:222 src/BadgeReturn.php:195
174193
msgid "Return date"
175194
msgstr "Geri alma tarihi"
176195

196+
#: templates/badge_form.html.twig:69
197+
msgid "Serial number"
198+
msgstr "Seri numarası"
199+
200+
#: templates/badge_form.html.twig:78
201+
msgid "Status"
202+
msgstr "Durum"
203+
204+
#: templates/badge_form.html.twig:26
205+
msgid "Surname"
206+
msgstr "Soyad"
207+
177208
#: src/Config.php:100 src/Config.php:150
178209
msgid "Time of checking of validity of the badges"
179210
msgstr "Yaka kartlarının geçerliliğinin denetlenme sıklığı"
@@ -189,19 +220,19 @@ msgid "Unused status for expiration mailing"
189220
msgstr "Süre dolma e-postası için kullanılmıyor durumu"
190221

191222
#: src/Request.php:219 src/Request.php:286 src/Request.php:329
192-
#: src/Request.php:521 src/BadgeReturn.php:191 src/BadgeReturn.php:347
223+
#: src/Request.php:521 src/BadgeReturn.php:192 src/BadgeReturn.php:348
193224
#: src/NotificationTargetBadge.php:108 src/NotificationTargetBadge.php:139
194225
msgid "Visitor firstname"
195226
msgstr "Ziyaretçinin adı"
196227

197228
#: src/Request.php:218 src/Request.php:281 src/Request.php:330
198-
#: src/Request.php:520 src/BadgeReturn.php:190 src/BadgeReturn.php:349
229+
#: src/Request.php:520 src/BadgeReturn.php:191 src/BadgeReturn.php:350
199230
#: src/NotificationTargetBadge.php:107 src/NotificationTargetBadge.php:138
200231
msgid "Visitor realname"
201232
msgstr "Ziyaretçinin gerçek adı"
202233

203234
#: src/Request.php:220 src/Request.php:294 src/Request.php:331
204-
#: src/Request.php:522 src/BadgeReturn.php:192 src/BadgeReturn.php:354
235+
#: src/Request.php:522 src/BadgeReturn.php:193 src/BadgeReturn.php:355
205236
#: src/NotificationTargetBadge.php:109 src/NotificationTargetBadge.php:140
206237
msgid "Visitor society"
207238
msgstr "Ziyaretçinin topluluğu"

0 commit comments

Comments
 (0)