|
2 | 2 | # Copyright (C) YEAR Tasklists Development Team |
3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the GLPI - Tasklists plugin package. |
4 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 | | -# |
| 5 | +# |
6 | 6 | # Translators: |
7 | | -# Xavier CAILLAUD <thetsmr@gmail.com>, 2022 |
8 | | -# |
| 7 | +# Xavier CAILLAUD <thetsmr@gmail.com>, 2025 |
| 8 | +# |
9 | 9 | #, fuzzy |
10 | 10 | msgid "" |
11 | 11 | msgstr "" |
12 | 12 | "Project-Id-Version: GLPI - Tasklists plugin\n" |
13 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
14 | | -"POT-Creation-Date: 2024-12-30 13:55+0000\n" |
15 | | -"PO-Revision-Date: 2025-05-22 16:42+0200\n" |
16 | | -"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <thetsmr@gmail.com>, 2022\n" |
17 | | -"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/" |
18 | | -"teams/79675/fr_FR/)\n" |
19 | | -"Language: fr_FR\n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2025-09-21 14:58+0000\n" |
| 15 | +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 16:28+0000\n" |
| 16 | +"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <thetsmr@gmail.com>, 2025\n" |
| 17 | +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/79675/fr_FR/)\n" |
20 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
21 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
22 | 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
23 | | -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " |
24 | | -"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" |
25 | | -"X-Generator: Poedit 3.5\n" |
| 21 | +"Language: fr_FR\n" |
| 22 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" |
26 | 23 |
|
27 | | -#: setup.php:87 inc/dashboard.class.php:60 inc/dashboard.class.php:178 |
28 | | -#: inc/dashboard.class.php:183 inc/menu.class.php:44 |
29 | | -#: inc/preference.class.php:46 inc/profile.class.php:52 |
| 24 | +#: setup.php:102 src/Dashboard.php:74 src/Dashboard.php:192 |
| 25 | +#: src/Dashboard.php:197 src/Menu.php:50 src/Preference.php:55 |
| 26 | +#: src/Profile.php:60 |
30 | 27 | msgid "Tasks list" |
31 | 28 | msgstr "Liste des tâches" |
32 | 29 |
|
33 | | -#: ajax/addOptions.php:30 |
| 30 | +#: ajax/addOptions.php:54 |
34 | 31 | msgid "Not archived" |
35 | 32 | msgstr "Non archivé" |
36 | 33 |
|
37 | | -#: ajax/addOptions.php:31 inc/task.class.php:197 inc/task.class.php:686 |
| 34 | +#: ajax/addOptions.php:55 src/Task.php:216 src/Task.php:705 |
38 | 35 | msgid "Archived" |
39 | 36 | msgstr "Archivé" |
40 | 37 |
|
41 | | -#: inc/dashboard.class.php:59 |
| 38 | +#: src/Dashboard.php:73 |
42 | 39 | msgid "Tables" |
43 | 40 | msgstr "Tableaux" |
44 | 41 |
|
45 | | -#: inc/dashboard.class.php:102 inc/task.class.php:96 inc/task.class.php:478 |
46 | | -#: inc/taskstate.class.php:137 inc/taskstate.class.php:189 |
47 | | -#: inc/tasktype.class.php:52 |
| 42 | +#: src/Dashboard.php:116 src/Task.php:115 src/Task.php:497 |
| 43 | +#: src/Taskstate.php:151 src/Taskstate.php:206 src/Tasktype.php:67 |
48 | 44 | msgid "Context" |
49 | 45 | msgid_plural "Contexts" |
50 | 46 | msgstr[0] "Contexte" |
51 | 47 | msgstr[1] "Contextes" |
52 | 48 | msgstr[2] "Contextes" |
53 | 49 |
|
54 | | -#: inc/dashboard.class.php:108 inc/notificationtargettask.class.php:213 |
55 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:259 inc/task.class.php:134 |
56 | | -#: inc/task.class.php:568 inc/tasktype.class.php:229 |
| 50 | +#: src/Dashboard.php:122 src/Notificationtargettask.php:234 |
| 51 | +#: src/Notificationtargettask.php:284 src/Task.php:153 src/Task.php:587 |
| 52 | +#: src/Tasktype.php:246 |
57 | 53 | msgid "Due date" |
58 | 54 | msgstr "Date d'échéance" |
59 | 55 |
|
60 | | -#: inc/dashboard.class.php:163 inc/dashboard.class.php:164 |
61 | | -#: inc/dashboard.class.php:169 inc/ticket.class.php:154 |
| 56 | +#: src/Dashboard.php:177 src/Dashboard.php:178 src/Dashboard.php:183 |
| 57 | +#: src/Ticket.php:182 |
62 | 58 | msgid "Add task" |
63 | 59 | msgstr "Ajouter une tâche" |
64 | 60 |
|
65 | | -#: inc/kanban.class.php:76 |
| 61 | +#: src/Kanban.php:82 |
66 | 62 | msgid "Kanban" |
67 | 63 | msgstr "Kanban" |
68 | 64 |
|
69 | | -#: inc/kanban.class.php:148 |
| 65 | +#: src/Kanban.php:153 |
70 | 66 | msgid "You don't have the right to see any context" |
71 | 67 | msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir de contexte" |
72 | 68 |
|
73 | | -#: inc/kanban.class.php:185 |
| 69 | +#: src/Kanban.php:190 |
74 | 70 | msgid "There is no accessible context" |
75 | 71 | msgstr "Il n'y a pas de contexte accessible" |
76 | 72 |
|
77 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:51 |
| 73 | +#: src/Notificationtargettask.php:68 |
78 | 74 | msgid "A task has been added" |
79 | 75 | msgstr "Une tâche a été ajoutée" |
80 | 76 |
|
81 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:52 |
| 77 | +#: src/Notificationtargettask.php:69 |
82 | 78 | msgid "A task has been updated" |
83 | 79 | msgstr "Une tâche a été mise à jour" |
84 | 80 |
|
85 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:53 |
| 81 | +#: src/Notificationtargettask.php:70 |
86 | 82 | msgid "A task has been removed" |
87 | 83 | msgstr "Une tâche a été supprimée" |
88 | 84 |
|
89 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:217 |
90 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:263 inc/task.class.php:205 |
91 | | -#: inc/task.class.php:559 |
| 85 | +#: src/Notificationtargettask.php:238 src/Notificationtargettask.php:288 |
| 86 | +#: src/Task.php:224 src/Task.php:578 |
92 | 87 | msgid "Other client" |
93 | 88 | msgstr "Autre client" |
94 | 89 |
|
95 | | -#: inc/notificationtargettask.class.php:271 |
| 90 | +#: src/Notificationtargettask.php:296 |
96 | 91 | msgid "At creation, update, removal of a task" |
97 | 92 | msgstr "A la création, mise à jour et suppression d'un tâche" |
98 | 93 |
|
99 | | -#: inc/preference.class.php:88 |
| 94 | +#: src/Preference.php:100 |
100 | 95 | msgid "Context by default" |
101 | 96 | msgstr "Contexte par défaut" |
102 | 97 |
|
103 | | -#: inc/preference.class.php:96 |
| 98 | +#: src/Preference.php:108 |
104 | 99 | msgid "Automatic refreshing of tasklist" |
105 | 100 | msgstr "Rafraîchissement automatique des listes de tâches" |
106 | 101 |
|
107 | | -#: inc/preference.class.php:102 |
| 102 | +#: src/Preference.php:114 |
108 | 103 | msgid "Refresh every " |
109 | | -msgstr "Rafraîchir toutes les " |
| 104 | +msgstr "Rafraîchir toutes les" |
110 | 105 |
|
111 | | -#: inc/preference.class.php:106 |
| 106 | +#: src/Preference.php:121 |
112 | 107 | msgid "minute(s)" |
113 | 108 | msgstr "minute(s)" |
114 | 109 |
|
115 | | -#: inc/profile.class.php:164 inc/profile.class.php:208 |
| 110 | +#: src/Profile.php:180 src/Profile.php:224 |
116 | 111 | msgid "See and update all tasks" |
117 | 112 | msgstr "Voir et mettre à jour toutes les tâches" |
118 | 113 |
|
119 | | -#: inc/profile.class.php:173 inc/profile.class.php:211 |
| 114 | +#: src/Profile.php:189 src/Profile.php:227 |
120 | 115 | msgid "Configure contexts and statuses" |
121 | 116 | msgstr "Configurer les contextes et les statuts" |
122 | 117 |
|
123 | | -#: inc/task.class.php:254 |
| 118 | +#: src/Task.php:273 |
124 | 119 | msgctxt "quantity" |
125 | 120 | msgid "Number of comments" |
126 | 121 | msgstr "Nombre de commentaires" |
127 | 122 |
|
128 | | -#: inc/task.class.php:392 |
| 123 | +#: src/Task.php:411 |
129 | 124 | msgid "You cannot archive a task with this state" |
130 | 125 | msgstr "Vous ne pouvez pas archiver une tâche ayant ce statut" |
131 | 126 |
|
132 | | -#: inc/task.class.php:522 |
| 127 | +#: src/Task.php:541 |
133 | 128 | msgid "Existing client" |
134 | 129 | msgstr "Client existant" |
135 | 130 |
|
136 | | -#: inc/task.class.php:709 inc/task.class.php:790 inc/task.class.php:1085 |
137 | | -#: inc/tasktype.class.php:165 inc/tasktype.class.php:526 |
| 131 | +#: src/Task.php:728 src/Task.php:809 src/Task.php:1104 src/Tasktype.php:184 |
| 132 | +#: src/Tasktype.php:550 |
138 | 133 | msgid "Backlog" |
139 | 134 | msgstr "Backlog" |
140 | 135 |
|
141 | | -#: inc/task.class.php:1143 |
| 136 | +#: src/Task.php:1162 |
142 | 137 | msgctxt "visibility" |
143 | 138 | msgid "This user" |
144 | 139 | msgstr "Cet utilisateur" |
145 | 140 |
|
146 | | -#: inc/task.class.php:1146 |
| 141 | +#: src/Task.php:1165 |
147 | 142 | msgctxt "visibility" |
148 | 143 | msgid "This user and this group" |
149 | 144 | msgstr "Cet utilisateur et ce groupe" |
150 | 145 |
|
151 | | -#: inc/task.class.php:1149 |
| 146 | +#: src/Task.php:1168 |
152 | 147 | msgctxt "visibility" |
153 | 148 | msgid "All" |
154 | 149 | msgstr "Tout le monde" |
155 | 150 |
|
156 | | -#: inc/task.class.php:1192 |
| 151 | +#: src/Task.php:1211 |
157 | 152 | msgid "Affect entity for create task" |
158 | 153 | msgstr "Affecter une entité pour une création de tâche" |
159 | 154 |
|
160 | | -#: inc/taskstate.class.php:84 |
| 155 | +#: src/Task.php:1311 |
| 156 | +msgid "Choose a template" |
| 157 | +msgstr "Choisissez un gabarit" |
| 158 | + |
| 159 | +#: src/Taskstate.php:97 |
161 | 160 | msgid "Status" |
162 | 161 | msgid_plural "Statuses" |
163 | 162 | msgstr[0] "Statut" |
164 | 163 | msgstr[1] "Statuts" |
165 | 164 | msgstr[2] "Statuts" |
166 | 165 |
|
167 | | -#: inc/ticket.class.php:74 inc/ticket.class.php:184 |
| 166 | +#: src/Ticket.php:100 src/Ticket.php:212 |
168 | 167 | msgid "Linked task" |
169 | 168 | msgid_plural "Linked tasks" |
170 | 169 | msgstr[0] "Tâche liée" |
171 | 170 | msgstr[1] "Tâches liées" |
172 | 171 | msgstr[2] "Tâches liées" |
173 | 172 |
|
174 | | -#: inc/ticket.class.php:228 |
| 173 | +#: src/Ticket.php:255 |
175 | 174 | msgid "No task linked to this ticket yet" |
176 | 175 | msgstr "Pas de tâche liée à ce ticket" |
177 | 176 |
|
178 | | -#: inc/ticket.class.php:259 |
| 177 | +#: src/Ticket.php:287 |
179 | 178 | msgid "Link a existant ticket" |
180 | 179 | msgstr "Lier à un ticket existant" |
181 | 180 |
|
182 | | -#: inc/ticket.class.php:285 |
| 181 | +#: src/Ticket.php:312 |
183 | 182 | msgid "Linked tickets" |
184 | 183 | msgstr "Tickets liés" |
185 | 184 |
|
186 | | -#: inc/typevisibility.class.php:138 |
| 185 | +#: src/Typevisibility.php:168 |
187 | 186 | msgid "Add a group" |
188 | 187 | msgstr "Ajouter un groupe" |
189 | 188 |
|
190 | | -#: inc/typevisibility.class.php:179 |
| 189 | +#: src/Typevisibility.php:210 |
191 | 190 | msgid "Groups allowed to use context" |
192 | 191 | msgstr "Groupes autorisés à utiliser ce contexte" |
0 commit comments