Skip to content

Commit eb6b5d6

Browse files
committed
New translations en.yml (French)
1 parent fb9f026 commit eb6b5d6

File tree

1 file changed

+50
-0
lines changed

1 file changed

+50
-0
lines changed

_i18n/fr.yml

Lines changed: 50 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,6 +21,7 @@ titles:
2121
search: 'Rechercher'
2222
about: 'À propos des échéances des conférences Python'
2323
languages: 'Langues disponibles'
24+
formatter: 'Formatteur de conférence'
2425
description:
2526
summary: 'Résumé de la conférence et de ses éditions au fil des ans.'
2627
header:
@@ -29,6 +30,8 @@ header:
2930
maps: 'Carte'
3031
series: 'Séries'
3132
resources: 'Ressources'
33+
formatter: 'Formatteur'
34+
articles: 'Commencer'
3235
conference:
3336
title: 'Échéances des conférences'
3437
finaid: 'Aide financière'
@@ -186,3 +189,50 @@ languages:
186189
switch_to: 'Passer'
187190
translated_by: 'Traduit par:'
188191
legend: 'Légende'
192+
formatter:
193+
description: 'Soumettre les délais des conférences Python dans différents formats'
194+
basic:
195+
title: 'Informations de base'
196+
name: 'Nom de la conférence'
197+
year: 'Année'
198+
type: 'Type de conférence'
199+
attendees: 'Participants attendus'
200+
url: 'URL du site web'
201+
location_date:
202+
title: 'Lieu et date'
203+
city: 'Ville'
204+
city_help: 'Entrez uniquement le nom de la ville'
205+
country: 'Pays'
206+
country_help: 'Commencez à taper pour voir les pays correspondants avec drapeaux'
207+
venue: 'Lieu'
208+
extra_places: "Lieux supplémentaires"
209+
extra_help: "Pour les événements hybrides ou en ligne, ajoutez des lieux supplémentaires séparés par des virgules ici."
210+
start_date: 'Date de début'
211+
end_date: 'Date de fin'
212+
timezone: 'Fuseau horaire'
213+
timezone_help: 'Commencez à taper pour sélectionner le fuseau horaire de la conférence'
214+
cfp:
215+
title: 'Appel à propositions'
216+
status: 'Statut du CfP'
217+
tba: 'À annoncer'
218+
none: 'Pas de CfP'
219+
date: 'Utiliser la date'
220+
deadline: 'Date limite de soumission'
221+
deadline_help: 'La date limite pour soumettre des propositions de présentations'
222+
link: 'Lien du CfP'
223+
additional_info:
224+
title: 'Informations supplémentaires'
225+
sponsor: 'URL de parrainage'
226+
finaid: 'URL d''aide financière'
227+
mastodon: 'URL Mastodon'
228+
bsky: 'URL Bluesky'
229+
notes: 'Notes supplémentaires'
230+
notes_place: 'Notes supplémentaires sur la conférence'
231+
submission_guidelines: 'Directives de soumission'
232+
generate_output: 'Générer les formats'
233+
generated_outputs: 'Formats générées'
234+
csv_format: 'Format CSV'
235+
yaml_format: 'Format YAML'
236+
calendar_format: 'Format calendrier'
237+
copy: 'Copier dans le presse-papiers'
238+
required: 'Veuillez remplir tous les champs obligatoires marqués du *.'

0 commit comments

Comments
 (0)