|
| 1 | +{ |
| 2 | + "Intro": "Introduzione", |
| 3 | + "Game Introduction": "Introduzione al gioco", |
| 4 | + "World selection": "Selezione del mondo", |
| 5 | + "Start": "Via", |
| 6 | + "Inventory": "Inventario", |
| 7 | + "next level": "livello successivo", |
| 8 | + "Next": "Avanti", |
| 9 | + "back to world selection": "torna alla selezione del mondo", |
| 10 | + "Leave World": "Abbandona mondo", |
| 11 | + "previous level": "livello precedente", |
| 12 | + "Previous": "Indietro", |
| 13 | + "Editor mode is enforced!": "Non è possibile uscire dalla modalità editor!", |
| 14 | + "Editor mode": "Modalità editor", |
| 15 | + "Typewriter mode": "Modalità interattiva", |
| 16 | + "information, Impressum, privacy policy": "informazioni, Impressum, politiche della privacy", |
| 17 | + "Preferences": "Preferenze", |
| 18 | + "Game Info & Credits": "Info sul gioco & Riconoscimenti", |
| 19 | + "Game Info": "Info sul gioco", |
| 20 | + "Clear Progress": "Elimina progresso", |
| 21 | + "Erase": "Elimina", |
| 22 | + "Download Progress": "Scarica progresso", |
| 23 | + "Download": "Scarica", |
| 24 | + "Load Progress from JSON": "Importa progresso da file JSON", |
| 25 | + "Upload": "Importa", |
| 26 | + "Home": "Home", |
| 27 | + "back to games selection": "torna alla selezione dei giochi", |
| 28 | + "close inventory": "chiudi inventario", |
| 29 | + "show inventory": "mostra inventario", |
| 30 | + "World": "Mondo", |
| 31 | + "Show more help!": "Aiutami!", |
| 32 | + "Goal": "Goal", |
| 33 | + "Objects": "Oggetti", |
| 34 | + "Assumptions": "Ipotesi", |
| 35 | + "Current Goal": "Goal corrente", |
| 36 | + "Further Goals": "Goal successivi", |
| 37 | + "No Goals": "Nessun goal", |
| 38 | + "Loading goal…": "Sto caricando il goal…", |
| 39 | + "Click somewhere in the Lean file to enable the infoview.": "Clicca ovunque nel file Lean per attivare la infoview.", |
| 40 | + "Waiting for Lean server to start…": "In attesa dell'avvio del server di Lean…", |
| 41 | + "Level completed! 🎉": "Livello completato! 🎉", |
| 42 | + "Level completed with warnings 🎭": "Livello completato, ma ci sono dei warning 🎭", |
| 43 | + "Failed command": "Comando fallito", |
| 44 | + "Retry proof from here": "Riprendi la dimostrazione da qui", |
| 45 | + "Retry": "Ritenta", |
| 46 | + "Active Goal": "Goal corrente", |
| 47 | + "Crashed! Go to editor mode and fix your proof! Last server response:": "Server crashato! Rientra in modalità editor e aggiusta la tua dimostrazione. Ultimo messaggio del server:", |
| 48 | + "Line": "Linea", |
| 49 | + "Character": "Carattere", |
| 50 | + "Loading messages…": "Sto caricando i messaggi…", |
| 51 | + "Execute": "Esegui", |
| 52 | + "Tactics": "Tattiche", |
| 53 | + "Definitions": "Definizioni", |
| 54 | + "Theorems": "Teoremi", |
| 55 | + "Not unlocked yet": "Non ancora sbloccato", |
| 56 | + "Not available in this level": "Non disponibile in questo livello", |
| 57 | + "A repository of learning games for the proof assistant <1>Lean</1> <i>(Lean 4)</i> and its mathematical library <5>mathlib</5>": "Un repository di giochi didattici per il proof assistant <1>Lean</1> <i>(Lean 4)</i> e la sua libreria matematica <5>mathlib</5>", |
| 58 | + "No Games loaded. Use <1>http://localhost:3000/#/g/local/FOLDER</1> to open a game directly from a local folder.": "Nessun gioco rilevato. Visita <1>http://localhost:3000/#/g/local/FOLDER</1> per aprire un gioco da una cartella locale.", |
| 59 | + "<p>As this server runs lean on our university machines, it has a limited capacity. Our current estimate is about 70 simultaneous games.</p>": "<p>Il server che esegue il codice Lean gira sulle macchine della nostra università, perciò ha una capacità limitata. La nostra stima attuale è di circa 70 giochi simultanei.</p>", |
| 60 | + "<0>Most aspects of the games and the infrastructure are still in development. Feel free to file a <1>GitHub Issue</1> about any problems you experience!</0>": "<0>Molti aspetti dei giochi e dell'infrastruttura sono ancora in fase di sviluppo. Segnalaci qualsiasi problema con una <1>Issue su GitHub</1>.</0>", |
| 61 | + "<0>If you are considering writing your own game, you should use the <1>GameSkeleton Github Repo</1> as a template and read <3>How to Create a Game</3>.</0><1>You can directly load your games into the server and play it using the correct URL. The <1>instructions above</1> also explain the details for how to load your game to the server. We'd like to encourage you to contact us if you have any questions.</1><p>Featured games on this page are added manually. Please get in contact and we'll happily add yours.</p>": "<0>Se stai pensando di creare un nuovo gioco, ti consigliamo di usare il <1>GameSkeleton disponibile su Github</1> come punto di partenza e di leggere la guida <3>How to Create a Game</3>.</0><1>Puoi caricare direttamente i tuoi giochi nella tua copia del server e testarli allo URL corretto. Le <1>istruzioni su GitHub</1> spiegano in dettaglio come caricare il tuo gioco sul server. Per qualsiasi altra domanda, ti invitiamo a contattarci. </1><p>I giochi in evidenza in questa pagina sono curati a mano da noi. Se vuoi vedere il tuo gioco, scrivici e lo aggiungeremo volentieri.</p>", |
| 62 | + "This server has been developed as part of the project <1>ADAM: Anticipating the Digital Age of Mathematics</1> at Heinrich Heine University Düsseldorf.": "Questo server è stato sviluppato nell'ambito del progetto <1>ADAM: Anticipating the Digital Age of Mathematics</1> alla Heinrich Heine University Düsseldorf.", |
| 63 | + "Prerequisites": "Prerequisiti", |
| 64 | + "Worlds": "Mondi", |
| 65 | + "Levels": "Livelli", |
| 66 | + "Language": "Lingua", |
| 67 | + "Lean Game Server": "Lean Game Server", |
| 68 | + "Server capacity": "Capacità del Server", |
| 69 | + "RAM": "RAM", |
| 70 | + " used": " in uso", |
| 71 | + "CPU": "CPU", |
| 72 | + "Development notes": "Note di sviluppo", |
| 73 | + "Adding new games": "Aggiungere nuovi giochi", |
| 74 | + "Funding": "Fondi", |
| 75 | + "Level": "Livello", |
| 76 | + "<p>Do you want to delete your saved progress irreversibly?</p><p>(This deletes your proofs and your collected inventory. Saves from other games are not deleted.)</p>": "<p>Vuoi eliminare irreversibilmente il tuo progresso?</p><p>(Questa operazione eliminerà il codice delle tue dimostrazioni e il tuo inventario. I dati di salvataggio appartenenti ad altri giochi non verranno eliminati.)</p>", |
| 77 | + "Delete Progress?": "Reset del gioco", |
| 78 | + "Delete": "Elimina", |
| 79 | + "Download & Delete": "Scarica & Elimina", |
| 80 | + "Cancel": "Annulla", |
| 81 | + "Mobile": "Mobile", |
| 82 | + "Auto": "Auto", |
| 83 | + "Desktop": "Desktop", |
| 84 | + "Layout": "Layout", |
| 85 | + "Always visible": "Sempre visibile", |
| 86 | + "Save my settings (in the browser store)": "Salva le mie opzioni (nella memoria del browser)", |
| 87 | + "<p>Game rules determine if it is allowed to skip levels and if the games runs checks to only allow unlocked tactics and theorems in proofs.</p><1>Note: \"Unlocked\" tactics (or theorems) are determined by two things: The set of minimal tactics needed to solve a level, plus any tactics you unlocked in another level. That means if you unlock <1>simp</1> in a level, you can use it henceforth in any level.</1><p>The options are:</p>": "<p>Le regole del gioco determinano se si possono saltare i livelli e se si possono usare le tattiche e i teoremi non ancora sbloccati nelle dimostrazioni.</p><1>Nota: Le tattiche \"sbloccate\" per un dato livello sono l'insieme più piccolo di tattiche necessarie per risolvere il livello, più tutte le tattiche che hai sbloccato fino a quel punto nel gioco (lo stesso discorso vale per i teoremi). Ad esempio, se sblocchi la tattica <1>simp</1> in un livello, puoi usarla da lì in poi nel resto del gioco.</1><p>Le opzioni sono:</p>", |
| 88 | + "Game Rules": "Regole del gioco", |
| 89 | + "levels": "livelli", |
| 90 | + "tactics": "tattiche", |
| 91 | + "regular": "normali", |
| 92 | + "relaxed": "relax", |
| 93 | + "none": "nessuna", |
| 94 | + "<p>Select a JSON file with the saved game progress to load your progress.</p><1><0>Warning:</0> This will delete your current game progress! Consider <2>downloading your current progress</2> first!</1>": "<p>Seleziona il file JSON con i dati di salvataggio da caricare.</p><1><0>Attenzione:</0> Questa operazione eliminerà il tuo progresso corrente! Considera di <2>scaricare il tuo progresso</2> prima!</1>", |
| 95 | + "Upload Saved Progress": "Importa progresso salvato", |
| 96 | + "Load selected file": "Carica file selezionato", |
| 97 | + "Rules": "Regole", |
| 98 | + "Introduction": "" |
| 99 | +} |
0 commit comments