You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.js
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -47,6 +47,14 @@ OC.L10N.register(
47
47
"Identification Document" : "Ausweis",
48
48
"waiting for approval" : "Warte auf Überprüfung",
49
49
"approved" : "Genehmigt",
50
+
"No certification" : "Keine Zertifizierung",
51
+
"No changes allowed" : "Änderungen nicht zugelassen",
52
+
"Form filling and additional signatures" : "Formular ausfüllen und zusätzliche Signaturen",
53
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Formular ausfüllen, Anmerkungen und zusätzliche Signaturen",
54
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Dokument ist nicht zertifiziert. Keine Einschränkungen für Änderungen.",
55
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Keine Änderungen zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind nicht zugelassen.",
56
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ausfüllen des Formulars ist zulässig. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zulässig.",
57
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Formular ausfüllen und Anmerkungen sind zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zugelassen.",
50
58
"User not found." : "Benutzer nicht gefunden.",
51
59
"Digitally signed by LibreSign." : "Digital signiert durch LibreSign.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.json
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -45,6 +45,14 @@
45
45
"Identification Document" : "Ausweis",
46
46
"waiting for approval" : "Warte auf Überprüfung",
47
47
"approved" : "Genehmigt",
48
+
"No certification" : "Keine Zertifizierung",
49
+
"No changes allowed" : "Änderungen nicht zugelassen",
50
+
"Form filling and additional signatures" : "Formular ausfüllen und zusätzliche Signaturen",
51
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Formular ausfüllen, Anmerkungen und zusätzliche Signaturen",
52
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Dokument ist nicht zertifiziert. Keine Einschränkungen für Änderungen.",
53
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Keine Änderungen zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind nicht zugelassen.",
54
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ausfüllen des Formulars ist zulässig. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zulässig.",
55
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Formular ausfüllen und Anmerkungen sind zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zugelassen.",
48
56
"User not found." : "Benutzer nicht gefunden.",
49
57
"Digitally signed by LibreSign." : "Digital signiert durch LibreSign.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.js
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -47,6 +47,14 @@ OC.L10N.register(
47
47
"Identification Document" : "Ausweis",
48
48
"waiting for approval" : "Warte auf Überprüfung",
49
49
"approved" : "Genehmigt",
50
+
"No certification" : "Keine Zertifizierung",
51
+
"No changes allowed" : "Änderungen nicht zugelassen",
52
+
"Form filling and additional signatures" : "Formular ausfüllen und zusätzliche Signaturen",
53
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Formular ausfüllen, Anmerkungen und zusätzliche Signaturen",
54
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Dokument ist nicht zertifiziert. Keine Einschränkungen für Änderungen.",
55
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Keine Änderungen zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind nicht zugelassen.",
56
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ausfüllen des Formulars ist zulässig. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zulässig.",
57
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Formular ausfüllen und Anmerkungen sind zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zugelassen.",
50
58
"User not found." : "Konto nicht gefunden.",
51
59
"Digitally signed by LibreSign." : "Digital signiert durch LibreSign",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.json
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -45,6 +45,14 @@
45
45
"Identification Document" : "Ausweis",
46
46
"waiting for approval" : "Warte auf Überprüfung",
47
47
"approved" : "Genehmigt",
48
+
"No certification" : "Keine Zertifizierung",
49
+
"No changes allowed" : "Änderungen nicht zugelassen",
50
+
"Form filling and additional signatures" : "Formular ausfüllen und zusätzliche Signaturen",
51
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Formular ausfüllen, Anmerkungen und zusätzliche Signaturen",
52
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Dokument ist nicht zertifiziert. Keine Einschränkungen für Änderungen.",
53
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Keine Änderungen zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind nicht zugelassen.",
54
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ausfüllen des Formulars ist zulässig. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zulässig.",
55
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Formular ausfüllen und Anmerkungen sind zugelassen. Zusätzliche Signaturen zur Genehmigung sind zugelassen.",
48
56
"User not found." : "Konto nicht gefunden.",
49
57
"Digitally signed by LibreSign." : "Digital signiert durch LibreSign",
"waiting for approval" : "ag fanacht le formheas",
49
49
"approved" : "ceadaithe",
50
+
"No certification" : "Gan deimhniú",
51
+
"No changes allowed" : "Ní cheadaítear aon athruithe",
52
+
"Form filling and additional signatures" : "Líonadh foirmeacha agus sínithe breise",
53
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Líonadh foirmeacha, nótaí agus sínithe breise",
54
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Níl an doiciméad deimhnithe. Níl aon srianta ar mhodhnuithe.",
55
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Ní cheadaítear aon athruithe. Tá cosc ar shínithe formheasa breise.",
56
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ceadaítear foirmeacha a líonadh. Ceadaítear sínithe formheasa breise.",
57
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ceadaítear foirmeacha a líonadh agus nótaí a chur leo. Ceadaítear sínithe formheasa breise.",
50
58
"User not found." : "Úsáideoir gan aimsiú.",
51
59
"Digitally signed by LibreSign." : "Sínithe go digiteach ag LibreSign.",
52
60
"Validate in %s." : "Bailíochtaigh i %s.",
@@ -73,6 +81,15 @@ OC.L10N.register(
73
81
"You do not have permission for this action." : "Níl cead agat don ghníomh seo.",
74
82
"Password to sign not defined. Create a password to sign." : "Níl an pasfhocal le síniú sainithe. Cruthaigh pasfhocal le síniú.",
75
83
"Invalid password" : "Pasfhocal neamhbhailí",
84
+
"Text direction for the footer (ltr or rtl based on language)" : "Treo an téacs don bhunleathanach (ltr nó rtl ag brath ar an teanga)",
85
+
"Link to LibreSign or custom website" : "Nasc chuig LibreSign nó suíomh Gréasáin saincheaptha",
86
+
"QR Code image in base64 format for document validation" : "Íomhá an chóid QR i bhformáid base64 le haghaidh bailíochtú doiciméad",
87
+
"QR Code size in pixels (includes margin)" : "Méid an chóid QR i bpicteilíní (lena n-áirítear an corrlach)",
88
+
"Message indicating the document was digitally signed" : "Teachtaireacht a léiríonn gur síníodh an doiciméad go digiteach",
89
+
"Array of signers with displayName and signed timestamp" : "Eagar sínitheoirí le displayName agus stampa ama sínithe",
"Elements of type %s need file." : "Teastaíonn comhad le heilimintí den chineál %s.",
@@ -267,13 +284,21 @@ OC.L10N.register(
267
284
"signed at {date}" : "sínithe ag {date}",
268
285
"pending" : "ar feitheamh",
269
286
"Open sidebar" : "Oscail barra taoibh",
287
+
"Show available variables" : "Taispeáin athróga atá ar fáil",
288
+
"Available variables" : "Athróga atá ar fáil",
289
+
"Footer template" : "Teimpléad buntásc",
290
+
"A twig template to be used at footer of PDF. Will be rendered by mPDF." : "Teimpléad craobhóige le húsáid ag bun an PDF. Déanfar é a léiriú ag mPDF.",
"Increase zoom level" : "Méadaigh an leibhéal súmála",
273
294
"Zoom level" : "Leibhéal súmáil",
274
295
"Width" : "Leithead",
275
296
"Height" : "Airde",
297
+
"Reset dimensions" : "Athshocraigh na toisí",
298
+
"Available template variables" : "Athróga teimpléid atá ar fáil",
299
+
"Click on a variable to copy it to clipboard" : "Cliceáil ar athróg chun í a chóipeáil chuig an ghearrthaisce",
276
300
"Copy to clipboard" : "Cóipeáil chuig an ngearrthaisce",
301
+
"Default:" : "Réamhshocrú:",
277
302
"Details" : "Sonraí",
278
303
"Certificate" : "Teastas",
279
304
"Not sent yet" : "Gan seolta fós",
@@ -569,6 +594,7 @@ OC.L10N.register(
569
594
"Add visible footer with signature details" : "Cuir buntásc infheicthe leis le sonraí sínithe",
570
595
"Write QR code on footer with validation URL" : "Scríobh cód QR ar an mbuntásc le URL bailíochtaithe",
571
596
"To validate the signature of the documents. Only change this value if you want to replace the default validation URL with a different one." : "Chun síniú na ndoiciméad a bhailíochtú. Ná hathraigh an luach seo ach amháin más mian leat an URL bailíochtaithe réamhshocraithe a athsholáthar le ceann difriúil.",
597
+
"Customize footer template" : "Saincheap an teimpléad buntásc",
572
598
"Sign with your email." : "Sínigh le do ríomhphost.",
573
599
"Enter the code you received" : "Cuir isteach an cód a fuair tú",
"waiting for approval" : "ag fanacht le formheas",
47
47
"approved" : "ceadaithe",
48
+
"No certification" : "Gan deimhniú",
49
+
"No changes allowed" : "Ní cheadaítear aon athruithe",
50
+
"Form filling and additional signatures" : "Líonadh foirmeacha agus sínithe breise",
51
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Líonadh foirmeacha, nótaí agus sínithe breise",
52
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "Níl an doiciméad deimhnithe. Níl aon srianta ar mhodhnuithe.",
53
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Ní cheadaítear aon athruithe. Tá cosc ar shínithe formheasa breise.",
54
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ceadaítear foirmeacha a líonadh. Ceadaítear sínithe formheasa breise.",
55
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Ceadaítear foirmeacha a líonadh agus nótaí a chur leo. Ceadaítear sínithe formheasa breise.",
48
56
"User not found." : "Úsáideoir gan aimsiú.",
49
57
"Digitally signed by LibreSign." : "Sínithe go digiteach ag LibreSign.",
50
58
"Validate in %s." : "Bailíochtaigh i %s.",
@@ -71,6 +79,15 @@
71
79
"You do not have permission for this action." : "Níl cead agat don ghníomh seo.",
72
80
"Password to sign not defined. Create a password to sign." : "Níl an pasfhocal le síniú sainithe. Cruthaigh pasfhocal le síniú.",
73
81
"Invalid password" : "Pasfhocal neamhbhailí",
82
+
"Text direction for the footer (ltr or rtl based on language)" : "Treo an téacs don bhunleathanach (ltr nó rtl ag brath ar an teanga)",
83
+
"Link to LibreSign or custom website" : "Nasc chuig LibreSign nó suíomh Gréasáin saincheaptha",
84
+
"QR Code image in base64 format for document validation" : "Íomhá an chóid QR i bhformáid base64 le haghaidh bailíochtú doiciméad",
85
+
"QR Code size in pixels (includes margin)" : "Méid an chóid QR i bpicteilíní (lena n-áirítear an corrlach)",
86
+
"Message indicating the document was digitally signed" : "Teachtaireacht a léiríonn gur síníodh an doiciméad go digiteach",
87
+
"Array of signers with displayName and signed timestamp" : "Eagar sínitheoirí le displayName agus stampa ama sínithe",
"Elements of type %s need file." : "Teastaíonn comhad le heilimintí den chineál %s.",
@@ -265,13 +282,21 @@
265
282
"signed at {date}" : "sínithe ag {date}",
266
283
"pending" : "ar feitheamh",
267
284
"Open sidebar" : "Oscail barra taoibh",
285
+
"Show available variables" : "Taispeáin athróga atá ar fáil",
286
+
"Available variables" : "Athróga atá ar fáil",
287
+
"Footer template" : "Teimpléad buntásc",
288
+
"A twig template to be used at footer of PDF. Will be rendered by mPDF." : "Teimpléad craobhóige le húsáid ag bun an PDF. Déanfar é a léiriú ag mPDF.",
"Increase zoom level" : "Méadaigh an leibhéal súmála",
271
292
"Zoom level" : "Leibhéal súmáil",
272
293
"Width" : "Leithead",
273
294
"Height" : "Airde",
295
+
"Reset dimensions" : "Athshocraigh na toisí",
296
+
"Available template variables" : "Athróga teimpléid atá ar fáil",
297
+
"Click on a variable to copy it to clipboard" : "Cliceáil ar athróg chun í a chóipeáil chuig an ghearrthaisce",
274
298
"Copy to clipboard" : "Cóipeáil chuig an ngearrthaisce",
299
+
"Default:" : "Réamhshocrú:",
275
300
"Details" : "Sonraí",
276
301
"Certificate" : "Teastas",
277
302
"Not sent yet" : "Gan seolta fós",
@@ -567,6 +592,7 @@
567
592
"Add visible footer with signature details" : "Cuir buntásc infheicthe leis le sonraí sínithe",
568
593
"Write QR code on footer with validation URL" : "Scríobh cód QR ar an mbuntásc le URL bailíochtaithe",
569
594
"To validate the signature of the documents. Only change this value if you want to replace the default validation URL with a different one." : "Chun síniú na ndoiciméad a bhailíochtú. Ná hathraigh an luach seo ach amháin más mian leat an URL bailíochtaithe réamhshocraithe a athsholáthar le ceann difriúil.",
595
+
"Customize footer template" : "Saincheap an teimpléad buntásc",
570
596
"Sign with your email." : "Sínigh le do ríomhphost.",
571
597
"Enter the code you received" : "Cuir isteach an cód a fuair tú",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/gl.js
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -47,6 +47,14 @@ OC.L10N.register(
47
47
"Identification Document" : "Documento de Identificación",
48
48
"waiting for approval" : "agardando aprobación",
49
49
"approved" : "aprobado",
50
+
"No certification" : "Sen certificación",
51
+
"No changes allowed" : "Non se permiten cambios",
52
+
"Form filling and additional signatures" : "Recheo de formularios e sinaturas adicionais",
53
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Recheo de formularios, anotacións e sinaturas adicionais",
54
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "O documento non está certificado. Non hai restricións para facer modificacións.",
55
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Non se permiten cambios. Están prohibidas as sinaturas adicionais de aprobación.",
56
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Permítese cubrir formularios. Permítense as ",
57
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Permítese cubrir formularios e facer anotacións. Permítense as sinaturas adicionais de aprobación.",
50
58
"User not found." : "Usuario non atopado.",
51
59
"Digitally signed by LibreSign." : "Asinado dixitalmente por LibreSign.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/gl.json
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -45,6 +45,14 @@
45
45
"Identification Document" : "Documento de Identificación",
46
46
"waiting for approval" : "agardando aprobación",
47
47
"approved" : "aprobado",
48
+
"No certification" : "Sen certificación",
49
+
"No changes allowed" : "Non se permiten cambios",
50
+
"Form filling and additional signatures" : "Recheo de formularios e sinaturas adicionais",
51
+
"Form filling, annotations and additional signatures" : "Recheo de formularios, anotacións e sinaturas adicionais",
52
+
"Document is not certified. No restrictions on modifications." : "O documento non está certificado. Non hai restricións para facer modificacións.",
53
+
"No changes allowed. Additional approval signatures are prohibited." : "Non se permiten cambios. Están prohibidas as sinaturas adicionais de aprobación.",
54
+
"Form filling allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Permítese cubrir formularios. Permítense as ",
55
+
"Form filling and annotations allowed. Additional approval signatures are allowed." : "Permítese cubrir formularios e facer anotacións. Permítense as sinaturas adicionais de aprobación.",
48
56
"User not found." : "Usuario non atopado.",
49
57
"Digitally signed by LibreSign." : "Asinado dixitalmente por LibreSign.",
0 commit comments