|
502 | 502 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="157"/> |
503 | 503 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="165"/> |
504 | 504 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="192"/> |
505 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="810"/> |
506 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/> |
507 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="997"/> |
508 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1064"/> |
509 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1071"/> |
510 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1076"/> |
511 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1081"/> |
512 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1086"/> |
| 505 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="813"/> |
| 506 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="843"/> |
| 507 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1000"/> |
| 508 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1067"/> |
| 509 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1074"/> |
| 510 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1079"/> |
| 511 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1084"/> |
| 512 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1089"/> |
513 | 513 | <source>none</source> |
514 | 514 | <translation>cap</translation> |
515 | 515 | </message> |
516 | 516 | <message> |
517 | 517 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="142"/> |
518 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="774"/> |
519 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1004"/> |
520 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1013"/> |
| 518 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="777"/> |
| 519 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1007"/> |
| 520 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1016"/> |
521 | 521 | <source>browse...</source> |
522 | 522 | <translation>navega...</translation> |
523 | 523 | </message> |
@@ -723,79 +723,79 @@ Si us plau, trieu un altre nom abans de continuar.</translation> |
723 | 723 | <translation>Ho sento, aquest nom ja hi és al vostre sistema. Si us plau, trieu-ne un altre.</translation> |
724 | 724 | </message> |
725 | 725 | <message> |
726 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="618"/> |
| 726 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="621"/> |
727 | 727 | <source>Failed to rename the user. Please make sure that the user is not logged in, you might need to restart</source> |
728 | 728 | <translation>Ha fallat en reanomenar l'usuari. Si us plau, assegureu-vos que aquest usuari no estigui connectat, o us caldrà tornar a arrencar.</translation> |
729 | 729 | </message> |
730 | 730 | <message> |
731 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="651"/> |
| 731 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="654"/> |
732 | 732 | <source>The user was renamed.</source> |
733 | 733 | <translation>S'ha reanomenat l'usuari.</translation> |
734 | 734 | </message> |
735 | 735 | <message> |
736 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="663"/> |
737 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/> |
| 736 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="666"/> |
| 737 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="694"/> |
738 | 738 | <source>Synchronizing desktop...ok</source> |
739 | 739 | <translation>Sincronitzant escriptori... Bé</translation> |
740 | 740 | </message> |
741 | 741 | <message> |
742 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="665"/> |
743 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/> |
| 742 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/> |
| 743 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="696"/> |
744 | 744 | <source>Copying desktop...ok</source> |
745 | 745 | <translation>Copiant l'escriptori... Bé</translation> |
746 | 746 | </message> |
747 | 747 | <message> |
748 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="697"/> |
| 748 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="700"/> |
749 | 749 | <source>Synchronizing desktop...failed</source> |
750 | 750 | <translation>Sincronitzant l'escriptori... fallat</translation> |
751 | 751 | </message> |
752 | 752 | <message> |
753 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/> |
| 753 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="702"/> |
754 | 754 | <source>Copying desktop...failed</source> |
755 | 755 | <translation>Copiant escriptori... fallat</translation> |
756 | 756 | </message> |
757 | 757 | <message> |
758 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="718"/> |
| 758 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="721"/> |
759 | 759 | <source>Confirmation</source> |
760 | 760 | <translation>Confirmació</translation> |
761 | 761 | </message> |
762 | 762 | <message> |
763 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="719"/> |
| 763 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="722"/> |
764 | 764 | <source>Process not done. Are you sure you want to quit the application?</source> |
765 | 765 | <translation>No s'ha acabat el procés. Esteu segurs que voleu sortir de l'aplicació?</translation> |
766 | 766 | </message> |
767 | 767 | <message> |
768 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="969"/> |
| 768 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="972"/> |
769 | 769 | <source>About %1</source> |
770 | 770 | <translation>Quant a %1</translation> |
771 | 771 | </message> |
772 | 772 | <message> |
773 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="970"/> |
| 773 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="973"/> |
774 | 774 | <source>Version: </source> |
775 | 775 | <translation>Versió: </translation> |
776 | 776 | </message> |
777 | 777 | <message> |
778 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="971"/> |
| 778 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/> |
779 | 779 | <source>Simple user configuration for MX Linux</source> |
780 | 780 | <translation>Configuració senzilla d'Usuari per MX Linux</translation> |
781 | 781 | </message> |
782 | 782 | <message> |
783 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="973"/> |
| 783 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="976"/> |
784 | 784 | <source>Copyright (c) MX Linux</source> |
785 | 785 | <translation>Copyright (c) MX Linux</translation> |
786 | 786 | </message> |
787 | 787 | <message> |
788 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="974"/> |
| 788 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="977"/> |
789 | 789 | <source>%1 License</source> |
790 | 790 | <translation>Llicència de %1</translation> |
791 | 791 | </message> |
792 | 792 | <message> |
793 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="988"/> |
| 793 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="991"/> |
794 | 794 | <source>%1 Help</source> |
795 | 795 | <translation>Ajuda de %1</translation> |
796 | 796 | </message> |
797 | 797 | <message> |
798 | | - <location filename="../mainwindow.cpp" line="1005"/> |
| 798 | + <location filename="../mainwindow.cpp" line="1008"/> |
799 | 799 | <source>Select folder to copy to</source> |
800 | 800 | <translation>Trieu el directori a on copiar</translation> |
801 | 801 | </message> |
|
0 commit comments