Skip to content

Commit 84a9a02

Browse files
committed
Merge Translations
1 parent f248a52 commit 84a9a02

File tree

6 files changed

+327
-0
lines changed

6 files changed

+327
-0
lines changed
Lines changed: 26 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
1+
gamification.event.title.connectorConnectCrowdin=Rakendus: ühendage Crowdini konto
2+
gamification.event.description.connectorConnectCrowdin=Kasutaja ühendab oma Crowdini konto
3+
gamification.event.title.stringCommentCreated=Kommenteeri stringi
4+
gamification.event.description.stringCommentCreated=Kommenteeri stringi
5+
gamification.event.title.stringCommentDeleted=Stringi kommentaari kustutamine
6+
gamification.event.title.suggestionAdded=Lisa tõlge
7+
gamification.event.description.suggestionAdded=Soovitage tõlget
8+
gamification.event.title.suggestionDeleted=Üks tõlgetest on kustutatud
9+
gamification.event.title.suggestionApproved=Tõlge on heaks kiidetud
10+
gamification.event.description.suggestionApproved=Kasutaja tõlge on heaks kiidetud
11+
gamification.event.title.suggestionDisapproved=Heakskiit eemaldatakse
12+
gamification.event.title.approveSuggestion=Kinnita tõlge
13+
gamification.event.description.approveSuggestion=Kinnitage tõlge
14+
gamification.event.title.disapproveSuggestion=Lükake tõlge tagasi
15+
16+
gamification.crowdin.event.form.project=Projekt
17+
gamification.crowdin.event.form.directory=Kataloog
18+
gamification.crowdin.event.form.directory.placeholder=Valige kataloog
19+
gamification.crowdin.event.form.any=Ükskõik milline
20+
gamification.crowdin.event.form.human=Luba ainult inimeste tõlked
21+
gamification.crowdin.event.form.language=Keel
22+
gamification.crowdin.event.form.language.placeholder=Valige keel
23+
24+
gamification.crowdin.event.form.selectFolders=Valige kaustad
25+
gamification.crowdin.event.form.back=tagasi
26+
gamification.crowdin.event.form.apply=Rakenda
Lines changed: 26 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
1+
gamification.event.title.connectorConnectCrowdin=אפליקציה: חבר חשבון Crowdin
2+
gamification.event.description.connectorConnectCrowdin=משתמש מחבר את חשבון Crowdin שלו
3+
gamification.event.title.stringCommentCreated=הערה על מחרוזת
4+
gamification.event.description.stringCommentCreated=הערה על מחרוזת
5+
gamification.event.title.stringCommentDeleted=מחיקת הערה של מחרוזת
6+
gamification.event.title.suggestionAdded=הוסף תרגום
7+
gamification.event.description.suggestionAdded=הצע תרגום
8+
gamification.event.title.suggestionDeleted=אחד התרגומים נמחק
9+
gamification.event.title.suggestionApproved=התרגום אושר
10+
gamification.event.description.suggestionApproved=תרגום משתמש מאושר
11+
gamification.event.title.suggestionDisapproved=האישור מוסר
12+
gamification.event.title.approveSuggestion=אשר תרגום
13+
gamification.event.description.approveSuggestion=אשר תרגום
14+
gamification.event.title.disapproveSuggestion=לא מאשר תרגום
15+
16+
gamification.crowdin.event.form.project=פּרוֹיֶקטפּרוֹיֶקט
17+
gamification.crowdin.event.form.directory=מַדרִיך
18+
gamification.crowdin.event.form.directory.placeholder=בחר ספרייה
19+
gamification.crowdin.event.form.any=כֹּלכֹּל
20+
gamification.crowdin.event.form.human=אפשר רק תרגומים אנושיים
21+
gamification.crowdin.event.form.language=שָׂפָה
22+
gamification.crowdin.event.form.language.placeholder=בחר שפה
23+
24+
gamification.crowdin.event.form.selectFolders=בחר תיקיות
25+
gamification.crowdin.event.form.back=חזור
26+
gamification.crowdin.event.form.apply=החל
Lines changed: 26 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
1+
gamification.event.title.connectorConnectCrowdin=Aplikacija: Povežite Crowdin račun
2+
gamification.event.description.connectorConnectCrowdin=Korisnik povezuje svoj Crowdin račun
3+
gamification.event.title.stringCommentCreated=Komentirajte niz
4+
gamification.event.description.stringCommentCreated=Komentirajte niz
5+
gamification.event.title.stringCommentDeleted=Brisanje komentara niza
6+
gamification.event.title.suggestionAdded=Dodaj prijevod
7+
gamification.event.description.suggestionAdded=Predložite prijevod
8+
gamification.event.title.suggestionDeleted=Jedan od prijevoda je izbrisan
9+
gamification.event.title.suggestionApproved=Prijevod odobren
10+
gamification.event.description.suggestionApproved=Korisnički prijevod je odobren
11+
gamification.event.title.suggestionDisapproved=Odobrenje je uklonjeno
12+
gamification.event.title.approveSuggestion=Odobri prijevod
13+
gamification.event.description.approveSuggestion=Odobrite prijevod
14+
gamification.event.title.disapproveSuggestion=Odbijanje prijevoda
15+
16+
gamification.crowdin.event.form.project=Projekt
17+
gamification.crowdin.event.form.directory=Imenik
18+
gamification.crowdin.event.form.directory.placeholder=Odaberite imenik
19+
gamification.crowdin.event.form.any=Bilo koje
20+
gamification.crowdin.event.form.human=Dopusti samo ljudske prijevode
21+
gamification.crowdin.event.form.language=Jezik
22+
gamification.crowdin.event.form.language.placeholder=Odaberite jezik
23+
24+
gamification.crowdin.event.form.selectFolders=Odaberite mape
25+
gamification.crowdin.event.form.back=Leđa
26+
gamification.crowdin.event.form.apply=Primijeni
Lines changed: 83 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,83 @@
1+
crowdinConnector.label.profile=Crowdin
2+
crowdinConnector.label.description=Ühendage oma Crowdini konto, et teie tõlked oleksid mängulised ja äratuntavad
3+
crowdinConnector.admin.label.description=Ühendage oma Crowdini konto, et teie tõlked oleksid mängulised ja äratuntavad
4+
crowdinConnector.admin.label.configuration=Crowdini konfiguratsioon
5+
crowdinConnector.admin.label.connect=Ühendage Crowdin
6+
crowdinConnector.admin.label.allow.connect=Luba kasutajatel ühendada oma Crowdini kontod
7+
crowdinConnector.admin.label.seeMore=Vaata rohkem
8+
9+
crowdinConnector.admin.label.developerSettings=Seaded
10+
crowdinConnector.admin.label.oAuthApps=OAuthi rakenduste vahekaart
11+
crowdinConnector.admin.label.clientId=Kliendi ID
12+
crowdinConnector.admin.label.clientId.placeholder=Sisestage kliendi ID
13+
crowdinConnector.admin.label.clientSecret=Kliendi saladus
14+
crowdinConnector.admin.label.clientSecret.placeholder=Sisestage kliendi saladus
15+
#crowdinConnector.admin.label.homepageURL=Homepage URL
16+
#crowdinConnector.admin.label.authorizationCallbackURL=Authorization callback URL
17+
18+
crowdinConnector.admin.label.stepOne=Juurdepääs oma Crowdini seadetele
19+
#crowdinConnector.admin.label.stepOne.noteOne=If you already have an existing app, go to Step 2 to continue
20+
crowdinConnector.admin.label.stepOne.instructionsOne=1. Juurdepääs oma Crowdini kontole
21+
crowdinConnector.admin.label.stepOne.instructionsTwo=2. Klõpsake paremas ülanurgas oma profiilipildil ja valige
22+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo=Looge oma OAuthi rakendus
23+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsOne=1. Valige seadetest
24+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsTwo=2. Klõpsake "Uus taotlus" ja täitke vorm
25+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsThree=3. Kasutage järgmist autoriseerimise tagasihelistamise URL-i
26+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsFour=4. Veenduge, et valitud on see ulatus: teatised
27+
crowdinConnector.admin.label.stepThree=Kinnitage oma kliendi mandaadid
28+
crowdinConnector.admin.label.stepThree.instructionsOne=1. Kui olete oma OAuthi rakenduse loonud, klõpsake veerus Toimingud nuppu ... ja klõpsake äsja loodud rakendusel Redigeeri
29+
crowdinConnector.admin.label.stepThree.instructionsTwo=2. Kopeerige kliendi ID ja kliendi saladus ning kleepige need alla
30+
31+
crowdinConnector.admin.label.addProject=Lisage Crowdini projekt
32+
crowdinConnector.admin.label.editProject=Redigeeri Crowdini projekti
33+
crowdinConnector.admin.label.enableWatch=Lubage Crowdini projekti sündmuste vaatamine.
34+
crowdinConnector.admin.label.project=Crowdini projekt
35+
crowdinConnector.admin.label.project.placeholder=Valige Crowdini projekt
36+
crowdinConnector.admin.label.accessToken=Isiklik juurdepääsuluba
37+
crowdinConnector.admin.label.addAccessToken=Lisage isiklik juurdepääsuluba
38+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.placeholder=Sisestage Crowdini isiklik juurdepääsuluba
39+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepOne=Looge API vahekaardil oma Crowdini seadete kaudu juurdepääsuluba.
40+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepOneLink=Crowdini seaded API vahekaardil.
41+
#crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepTwo=Be aware that your token can expire so ensure that the expiration date is set as expected
42+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepThree=Tokeni loomisel veenduge, et need ulatused oleksid valitud
43+
44+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeOne=Projektid (loetlege, hankige, looge, redigeerige).
45+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeTwo=Projekti lähtefailid ja stringid.
46+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeThree=Projektide veebihaagid.
47+
48+
crowdinConnector.admin.label.projectToWatch=Olete määranud projektid, mida vaadata.
49+
crowdinConnector.admin.label.letEnableConnection=Nüüd lubame ühenduse
50+
crowdinConnector.admin.label.enableConnection=Luba ühendus
51+
crowdinConnector.admin.label.letAllowConnection=Nüüd lubame teie kaastöötajatel oma profiili ühendada
52+
crowdinConnector.admin.label.allowConnection=Luba ühendus
53+
crowdinConnector.admin.label.connectProfile=Ühendage Crowdini profiil
54+
55+
crowdinConnector.admin.label.identifyProject=Valige projekt, mida vaadata
56+
57+
#crowdinConnector.admin.label.repositories=Repositories
58+
#crowdinConnector.admin.label.repositories.placeholder=Monitor repositories to be watched
59+
crowdinConnector.admin.label.watchScope=Vaatamisulatus on hoidla kohta piiratud
60+
crowdinConnector.admin.label.watchScope.placeholder=Toimingu loomisel peavad programmi omanikud valima hoidla, kus toimingut vaadatakse. Ainult preemiate administraatorid saavad ulatust laiendada.
61+
62+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.next=Edasi
63+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.back=tagasi
64+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.save=Salvesta
65+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.cancel=Tühistama
66+
crowdinConnector.webhook.label.watchedBy=Projekti vaatas alates {0}
67+
crowdinConnector.webhook.label.watchProject=Ühendage vaatamiseks Crowdini projekte
68+
crowdinConnector.webhook.label.watchProject.placeholder=Ühendage oma projekt, et kaastöötajad saaksid oma tõlgete eest punkte teenida.
69+
crowdinConnector.webhook.label.addProject=Lisa projekt
70+
crowdinConnector.webhook.label.loadMore=Lae rohkem
71+
crowdinConnector.webhook.title.confirmDeleteProject=Kas kustutada crowdini projekt?
72+
crowdinConnector.webhook.message.confirmDeleteConnectorHook=Kas olete kindel, et soovite selle crowdin projekti kustutada?
73+
crowdinConnector.webhook.message.confirmBeforeProceeding=Palun kinnitage enne jätkamist
74+
75+
crowdinConnector.webhook.details.event=Sündmus
76+
crowdinConnector.webhook.details.description=Kirjeldus
77+
crowdinConnector.webhook.details.status=Olek
78+
crowdinConnector.webhook.crowdin.tokenExpiredOrInvalid=Token on aegunud või kehtetu.
79+
crowdinConnector.webhook.crowdin.regenerateAnotherToken=Looge uus tunnus uuesti.
80+
crowdinConnector.webhook.crowdin.reviewSettings=Vaadake seaded üle
81+
82+
crowdinConnector.action.form.label=Edendada sisu tõlkimist
83+
Lines changed: 83 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,83 @@
1+
crowdinConnector.label.profile=קראודין
2+
crowdinConnector.label.description=חבר את חשבון Crowdin שלך כדי שניתן יהיה לזהות את התרגומים שלך
3+
crowdinConnector.admin.label.description=חבר את חשבון Crowdin שלך כדי שניתן יהיה לזהות את התרגומים שלך
4+
crowdinConnector.admin.label.configuration=תצורת Crowdin
5+
crowdinConnector.admin.label.connect=חבר את קראודין
6+
crowdinConnector.admin.label.allow.connect=אפשר למשתמשים לחבר את חשבונות Crowdin שלהם
7+
crowdinConnector.admin.label.seeMore=ראה עוד
8+
9+
crowdinConnector.admin.label.developerSettings=הגדרות
10+
crowdinConnector.admin.label.oAuthApps=הכרטיסייה יישומי OAuth
11+
crowdinConnector.admin.label.clientId=מזהה לקוח
12+
crowdinConnector.admin.label.clientId.placeholder=הזן את מזהה הלקוח
13+
crowdinConnector.admin.label.clientSecret=סוד הלקוח
14+
crowdinConnector.admin.label.clientSecret.placeholder=הזן את סוד הלקוח
15+
#crowdinConnector.admin.label.homepageURL=Homepage URL
16+
#crowdinConnector.admin.label.authorizationCallbackURL=Authorization callback URL
17+
18+
crowdinConnector.admin.label.stepOne=גש להגדרות Crowdin שלך
19+
#crowdinConnector.admin.label.stepOne.noteOne=If you already have an existing app, go to Step 2 to continue
20+
crowdinConnector.admin.label.stepOne.instructionsOne=1. גש לחשבון Crowdin שלך
21+
crowdinConnector.admin.label.stepOne.instructionsTwo=2. בפינה השמאלית העליונה, לחץ על תמונת הפרופיל שלך ובחר
22+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo=צור את אפליקציית OAuth שלך
23+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsOne=1. מההגדרות שלך, עבור אל
24+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsTwo=2. לחץ על "יישום חדש" ומלא את הטופס
25+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsThree=3. השתמש בכתובת ה-URL הבאה להתקשרות חזרה
26+
crowdinConnector.admin.label.stepTwo.instructionsFour=4. ודא שהטווח הזה נבחר: הודעות
27+
crowdinConnector.admin.label.stepThree=אשר את אישורי הלקוח שלך
28+
crowdinConnector.admin.label.stepThree.instructionsOne=1. לאחר שיצרת את אפליקציית OAuth שלך, לחץ על ... בעמודה פעולות ולחץ על ערוך באפליקציה שזה עתה יצרת
29+
crowdinConnector.admin.label.stepThree.instructionsTwo=2. העתק את מזהה הלקוח ואת סוד הלקוח והדבק אותם למטה
30+
31+
crowdinConnector.admin.label.addProject=הוסף פרויקט Crowdin
32+
crowdinConnector.admin.label.editProject=ערוך פרויקט Crowdin
33+
crowdinConnector.admin.label.enableWatch=אפשר לצפות באירועים מפרויקט Crowdin.
34+
crowdinConnector.admin.label.project=פרויקט קראודין
35+
crowdinConnector.admin.label.project.placeholder=בחר בפרויקט Crowdin
36+
crowdinConnector.admin.label.accessToken=אסימון גישה אישי
37+
crowdinConnector.admin.label.addAccessToken=הוסף אסימון גישה אישי
38+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.placeholder=הזן את אסימון הגישה האישי של Crowdin
39+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepOne=צור אסימון גישה מהגדרות Crowdin שלך בלשונית API.
40+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepOneLink=הגדרות קהל בכרטיסייה API.
41+
#crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepTwo=Be aware that your token can expire so ensure that the expiration date is set as expected
42+
crowdinConnector.admin.label.accessToken.instructions.stepThree=בעת יצירת האסימון, אנא ודא שהיקפים אלה נבחרים
43+
44+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeOne=פרויקטים (רשום, קבל, צור, ערוך).
45+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeTwo=קבצים ומחרוזות של מקור הפרויקט.
46+
crowdinConnector.admin.label.accessTokenScopeThree=Projects Webhooks.
47+
48+
crowdinConnector.admin.label.projectToWatch=הגדרת את הפרויקטים לצפייה.
49+
crowdinConnector.admin.label.letEnableConnection=כעת, בואו נפעיל את החיבור
50+
crowdinConnector.admin.label.enableConnection=אפשר חיבור
51+
crowdinConnector.admin.label.letAllowConnection=כעת, בואו נאפשר לתורמים שלכם לחבר את הפרופיל שלהם
52+
crowdinConnector.admin.label.allowConnection=אפשר חיבור
53+
crowdinConnector.admin.label.connectProfile=Connect פרופיל Crowdin
54+
55+
crowdinConnector.admin.label.identifyProject=בחר את הפרויקט לצפייה
56+
57+
#crowdinConnector.admin.label.repositories=Repositories
58+
#crowdinConnector.admin.label.repositories.placeholder=Monitor repositories to be watched
59+
crowdinConnector.admin.label.watchScope=היקף הצפייה מוגבל לכל מאגר
60+
crowdinConnector.admin.label.watchScope.placeholder=בעת יצירת פעולה, בעלי תוכנית חייבים לבחור מאגר שבו תצפה בפעולה. רק מנהלי תגמול יכולים להרחיב את ההיקף.
61+
62+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.next=הַבָּא
63+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.back=חזור
64+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.save=Finish
65+
crowdinConnector.webhook.form.label.button.cancel=ביטול
66+
crowdinConnector.webhook.label.watchedBy=פרויקט נצפה מ-{0} על ידי
67+
crowdinConnector.webhook.label.watchProject=חבר פרויקטים של Crowdin לצפייה
68+
crowdinConnector.webhook.label.watchProject.placeholder=חבר את הפרויקט שלך כדי לאפשר לתורמים שלך לצבור נקודות מהתרגום שלהם.
69+
crowdinConnector.webhook.label.addProject=הוסף פרויקט
70+
crowdinConnector.webhook.label.loadMore=לטעון יותר
71+
crowdinConnector.webhook.title.confirmDeleteProject=למחוק את פרויקט crowdin?
72+
crowdinConnector.webhook.message.confirmDeleteConnectorHook=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את פרויקט crowdin זה?
73+
crowdinConnector.webhook.message.confirmBeforeProceeding=אנא אשר לפני שתמשיך
74+
75+
crowdinConnector.webhook.details.event=מִקרֶה
76+
crowdinConnector.webhook.details.description=תיאור
77+
crowdinConnector.webhook.details.status=סטטוס
78+
crowdinConnector.webhook.crowdin.tokenExpiredOrInvalid=האסימון פג או לא חוקי.
79+
crowdinConnector.webhook.crowdin.regenerateAnotherToken=נא ליצור מחדש אסימון נוסף.
80+
crowdinConnector.webhook.crowdin.reviewSettings=סקור את ההגדרות
81+
82+
crowdinConnector.action.form.label=טיפוח תרגום תוכן
83+

0 commit comments

Comments
 (0)