关于 MEP-0001 #180
cheekyshibe
started this conversation in
General
关于 MEP-0001
#180
Replies: 0 comments
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
嗨,各位小伙伴,我在不久前提交了 《MEP 1 – MEP 目的和准则》 1d84388
有几个点需要和大家一起讨论(我不清楚现在的决定是否正确):
欢迎讨论,任何新的问题和建议都会有帮助~
MEPs 是否应该使用中文进行撰写?
在可预见的很长一段时间内,MegEngine 的核心开发团队都是以中文为母语进行交流的一群人,因此我建议所有的 MEPs 文本统一以中文进行撰写。尽管使用英文写文档看上去很有国际标准范,但这看上去似乎对于近期 MegEngine 生态的发展没有什么有效的帮助,从某种意义上甚至会劝退一些英文水平仍待提高的、甚至完全不懂英文的国内开发者。我个人认为需要照顾到国内开发者的体验,这将是我们最先接触到的人群。
关于 MEPs 的讨论应该放在何处?
由于历史环境等原因,PEP 的讨论使用了邮件列表以及论坛的形式,目前 MegEngine 团队对外提供的邮箱地址都是
[email protected]
这种类型,不太符合国人的交流习惯。因此我想到了几个替代品:QQ 群和微信群是不可能的,这种交流方式已经被我拉进黑名单。
是否需要 MegEngine/meps 存储库?
这似乎也是一个历史遗留问题,PEP 早期的文本格式都是
.txt
, 因此他们总是需要做一些额外的处理来使得 PEP 能够以比较优雅的形式显示在现代浏览器网站中。而 MEP 要求使用.rst
格式的文件进行编写,使得 MEP 能够很自然地作为文档的一部分进行维护,典型的好处是我们可以使用 Sphinx 来更好地处理交叉引用,例如某个教程或者指南中可以这样写:但问题在于,将来我们可能需要面临整个文档结构的臃肿性问题(虽然目前看来结构还是挺不错的)。
MEPs 有效实践?
我们需要强有力的机制和流程保证来确保这个东西能够得到有效的实践,并且造福后来者。
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions