|
339 | 339 | <string name="error_playing">حدث خطأ أثناء التشغيل</string> |
340 | 340 | <string name="lyrics_glow_effect">تفعيل تأثير الكلمات المتوهجة</string> |
341 | 341 | <string name="lyrics_glow_effect_desc">أضف تأثيرات متحركة متوهجة وارتدادية إلى كلمات الأغاني المتحركه</string> |
| 342 | + <string name="enable_wavy_slider">تفعيل شريط التمرير المتموج</string> |
| 343 | + <string name="wavy">متموج</string> |
| 344 | + <plurals name="profiles_count"> |
| 345 | + <item quantity="zero">%d ملف تعريف</item> |
| 346 | + <item quantity="one">%d ملف تعريف</item> |
| 347 | + <item quantity="two">%d ملفا تعريف</item> |
| 348 | + <item quantity="few">%d ملفات تعريف</item> |
| 349 | + <item quantity="many">%d ملف تعريف</item> |
| 350 | + <item quantity="other">%d ملف تعريف</item> |
| 351 | + </plurals> |
| 352 | + <string name="equalizer_header">مُعادل</string> |
| 353 | + <string name="no_profiles">لا توجد ملفات تعريف للمعادل</string> |
| 354 | + <string name="import_profile">ملف تعريف الاستيراد</string> |
| 355 | + <string name="eq_disabled">معطّل</string> |
| 356 | + <plurals name="band_count"> |
| 357 | + <item quantity="zero">%d نطاق</item> |
| 358 | + <item quantity="one">%d نطاق</item> |
| 359 | + <item quantity="two">%d نطاقين</item> |
| 360 | + <item quantity="few">%d نطاقات</item> |
| 361 | + <item quantity="many">%d نطاقًا</item> |
| 362 | + <item quantity="other">%d نطاق</item> |
| 363 | + </plurals> |
| 364 | + <string name="delete_profile_desc">حذف الملف الشخصي</string> |
| 365 | + <string name="delete_profile_confirmation">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف %1$s؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string> |
| 366 | + <string name="error_file_read">تعذر قراءة الملف</string> |
| 367 | + <string name="error_file_open">فشل فتح الملف: %1$s</string> |
| 368 | + <string name="import_error_title">خطأ في الاستيراد</string> |
| 369 | + <string name="enable_squiggly_slider">تفعيل شريط التمرير المتعرج</string> |
342 | 370 | </resources> |
0 commit comments