Skip to content

Commit 5212bfe

Browse files
johnpetersa19MightyCreak
authored andcommitted
Update pt_BR.po
1 parent 543e399 commit 5212bfe

File tree

1 file changed

+98
-64
lines changed

1 file changed

+98
-64
lines changed

po/pt_BR.po

Lines changed: 98 additions & 64 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: diffuse-svn\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 14:09-0400\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 12:19-0400\n"
12-
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-05-20 03:07-0300\n"
12+
"Last-Translator: John peter sa <johnppetersa@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team: Português do Brasil <[email protected]>\n"
1414
"Language: pt_BR\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19-
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
2020
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2121
"X-Poedit-Basepath: ../src/usr/bin\n"
2222
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
@@ -34,31 +34,32 @@ msgstr "Ferramenta gráfica para unificar e comparar arquivos de texto"
3434

3535
#: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:7
3636
msgid ""
37-
"Diffuse is a graphical tool for comparing and merging text files. It can retrieve "
38-
"files for comparison from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, and "
39-
"Subversion repositories."
37+
"Diffuse is a graphical tool for comparing and merging text files. It can "
38+
"retrieve files for comparison from Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, "
39+
"Monotone, RCS, and Subversion repositories."
4040
msgstr ""
41-
"O Diffuse é uma ferramenta gráfica para unificar e comparar arquivos de texto. "
42-
"Também pode obter revisões para comparar arquivos de repositórios Bazaar, CVS, "
43-
"Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, e Subversion. "
41+
"O Diffuse é uma ferramenta gráfica para unificar e comparar arquivos de "
42+
"texto. Também pode obter revisões para comparar arquivos de repositórios "
43+
"Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, e Subversion."
4444

4545
#: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:28
4646
msgid "Main window"
47-
msgstr ""
47+
msgstr "Janela principal"
4848

4949
#: data/io.github.mightycreak.Diffuse.appdata.xml.in:32
5050
msgid "About window"
51-
msgstr ""
51+
msgstr "Sobre a janela"
5252

5353
#: src/diffuse/constants.py:26
5454
msgid "Copyright"
5555
msgstr "Direitos autorais"
5656

57-
#: src/diffuse/dialogs.py:46 src/diffuse/dialogs.py:89 src/diffuse/dialogs.py:133
58-
#: src/diffuse/preferences.py:254 src/diffuse/preferences.py:483
59-
#: src/diffuse/window.py:309 src/diffuse/window.py:1107
57+
#: src/diffuse/dialogs.py:46 src/diffuse/dialogs.py:89
58+
#: src/diffuse/dialogs.py:133 src/diffuse/preferences.py:254
59+
#: src/diffuse/preferences.py:483 src/diffuse/window.py:309
60+
#: src/diffuse/window.py:1107
6061
msgid "_Cancel"
61-
msgstr ""
62+
msgstr "_Cancelar"
6263

6364
#: src/diffuse/dialogs.py:50
6465
msgid "Encoding: "
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Revisão: "
7172
#: src/diffuse/dialogs.py:90 src/diffuse/dialogs.py:134
7273
#: src/diffuse/preferences.py:255
7374
msgid "_OK"
74-
msgstr ""
75+
msgstr "_OK"
7576

7677
#: src/diffuse/dialogs.py:130
7778
msgid "Find..."
@@ -168,11 +169,22 @@ msgstr "Ignorar diferenças de espaços"
168169

169170
#: src/diffuse/main.py:191
170171
msgid ""
171-
"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n"
172-
"able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n"
173-
"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n"
174-
"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and merging."
172+
"Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse "
173+
"is\n"
174+
"able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users "
175+
"the\n"
176+
"ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse "
177+
"can\n"
178+
"also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and "
179+
"merging."
175180
msgstr ""
181+
"Diffuse é uma ferramenta gráfica para mesclar e comparar arquivos de texto. "
182+
"O Diffuse é\n"
183+
"capaz de comparar um número arbitrário de arquivos lado a lado e oferece aos "
184+
"usuários a\n"
185+
"capacidade de ajustar manualmente a correspondência de linhas e editar "
186+
"arquivos diretamente. O Diffuse também pode\n"
187+
"recuperar revisões de arquivos de vários VCSs para comparação e mesclagem."
176188

177189
#: src/diffuse/main.py:247 src/diffuse/window.py:420
178190
#, python-format
@@ -331,9 +343,10 @@ msgid "Error writing %s."
331343
msgstr "Erro ao salvar %s."
332344

333345
#: src/diffuse/preferences.py:483 src/diffuse/window.py:446
334-
#: src/diffuse/window.py:1413 src/diffuse/window.py:1436 src/diffuse/window.py:1459
346+
#: src/diffuse/window.py:1413 src/diffuse/window.py:1436
347+
#: src/diffuse/window.py:1459
335348
msgid "_Open"
336-
msgstr ""
349+
msgstr "_Abrir"
337350

338351
#: src/diffuse/resources.py:242 src/diffuse/resources.py:246
339352
#: src/diffuse/resources.py:249
@@ -397,30 +410,31 @@ msgid "Keyword \"{keyword}\" is unknown"
397410
msgstr "Palavra-chave \"{keyword}\" é desconhecida"
398411

399412
#: src/diffuse/resources.py:515
400-
#, fuzzy, python-brace-format
413+
#, python-brace-format
401414
msgid "Syntax error at line {line} of {file}"
402-
msgstr "Erro da sintaxe na linha {line} de {file}."
415+
msgstr "Erro de sintaxe na linha {line} de {file}"
403416

404417
#: src/diffuse/resources.py:521
405-
#, fuzzy, python-brace-format
418+
#, python-brace-format
406419
msgid "Value error at line {line} of {file}"
407-
msgstr "Erro do valor na linha {line} de {file}."
420+
msgstr "Erro de valor na linha {line} de {file}"
408421

409422
#: src/diffuse/resources.py:527
410-
#, fuzzy, python-brace-format
423+
#, python-brace-format
411424
msgid "Regex error at line {line} of {file}."
412-
msgstr "Erro do regex na linha {line} de {file}."
425+
msgstr "Erro de regex na linha {line} de {file}."
413426

414427
#: src/diffuse/resources.py:530
415-
#, fuzzy, python-brace-format
428+
#, python-brace-format
416429
msgid "Unhandled error at line {line} of {file}."
417-
msgstr "Erro incomum na linha {line} de {file}."
430+
msgstr "Erro não tratado na linha {line} de {file}."
418431

419432
#: src/diffuse/utils.py:66
420433
msgid "Auto Detect"
421434
msgstr "Detecção automática"
422435

423-
#: src/diffuse/vcs/cvs.py:54 src/diffuse/vcs/rcs.py:63 src/diffuse/vcs/svn.py:96
436+
#: src/diffuse/vcs/cvs.py:54 src/diffuse/vcs/rcs.py:63
437+
#: src/diffuse/vcs/svn.py:96
424438
#, python-format
425439
msgid "Error parsing revision %s."
426440
msgstr "Erro ao analisar a revisão %s."
@@ -492,11 +506,11 @@ msgstr "Salvar alterações antes de carregar o novo arquivo?"
492506

493507
#: src/diffuse/window.py:310
494508
msgid "_No"
495-
msgstr ""
509+
msgstr "_Não"
496510

497511
#: src/diffuse/window.py:311
498512
msgid "_Yes"
499-
msgstr ""
513+
msgstr "_Sim"
500514

501515
#: src/diffuse/window.py:417
502516
#, python-format
@@ -513,9 +527,8 @@ msgid "Save %(title)s Pane %(pane)d"
513527
msgstr "Salvar %(title)s painel %(pane)d"
514528

515529
#: src/diffuse/window.py:499 src/diffuse/window.py:1111
516-
#, fuzzy
517530
msgid "_Save"
518-
msgstr "_Salvar arquivo"
531+
msgstr "_Salvar"
519532

520533
#: src/diffuse/window.py:527
521534
#, python-format
@@ -525,12 +538,12 @@ msgstr "Já existe um arquivo chamado %s. Quer substituí-lo?"
525538
#: src/diffuse/window.py:534
526539
#, python-format
527540
msgid ""
528-
"The file %s has been modified by another process since reading it. If you save, "
529-
"all the external changes could be lost. Save anyways?"
541+
"The file %s has been modified by another process since reading it. If you "
542+
"save, all the external changes could be lost. Save anyways?"
530543
msgstr ""
531-
"O arquivo %s foi modificado por outro processo desde seu último carregamento. Se "
532-
"salvar agora, perderá todas as alterações feitas fora deste programa. Salvar de "
533-
"qualquer forma?"
544+
"O arquivo %s foi modificado por outro processo desde seu último "
545+
"carregamento. Se salvar agora, perderá todas as alterações feitas fora deste "
546+
"programa. Salvar de qualquer forma?"
534547

535548
#: src/diffuse/window.py:576
536549
#, python-format
@@ -547,11 +560,11 @@ msgstr "Número de linha: "
547560

548561
#: src/diffuse/window.py:642
549562
msgid ""
550-
"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the RMB "
551-
"menu to manually align."
563+
"Press the enter key or double click to edit. Press the space bar or use the "
564+
"RMB menu to manually align."
552565
msgstr ""
553-
"Pressione Enter ou faça duplo clique para editar. Pressione a barra de espaço ou "
554-
"use o menu RMB para alinhar manualmente."
566+
"Pressione Enter ou faça duplo clique para editar. Pressione a barra de "
567+
"espaço ou use o menu RMB para alinhar manualmente."
555568

556569
#: src/diffuse/window.py:646
557570
msgid "Press the escape key to finish editing."
@@ -562,8 +575,8 @@ msgid ""
562575
"Select target line and press the space bar to align. Press the escape key to "
563576
"cancel."
564577
msgstr ""
565-
"Selecione a linha alvo e pressione a barra de espaço para alinhar. Pressione Esc "
566-
"para cancelar."
578+
"Selecione a linha alvo e pressione a barra de espaço para alinhar. Pressione "
579+
"Esc para cancelar."
567580

568581
#: src/diffuse/window.py:710
569582
msgid "_File"
@@ -896,27 +909,35 @@ msgstr "Refazer"
896909

897910
#: src/diffuse/window.py:950
898911
msgid "Changes detected"
899-
msgstr ""
912+
msgstr "Alterações detectadas"
900913

901914
#: src/diffuse/window.py:954
902-
#, fuzzy, python-format
915+
#, python-format
903916
msgid ""
904917
"The file \"%s\" changed on disk.\n"
905918
"\n"
906919
"Do you want to reload the file?"
907-
msgstr "O arquivo %s foi alterado no armazenamento. Quer recarregá-lo?"
920+
msgstr ""
921+
"O arquivo \"%s\" foi alterado no disco.\n"
922+
"\n"
923+
"Deseja recarregar o arquivo?"
908924

909925
#: src/diffuse/window.py:959
910-
#, fuzzy, python-format
926+
#, python-format
911927
msgid ""
912928
"The following files changed on disk:\n"
913929
"%s\n"
914930
"\n"
915931
"Do you want to reload these files?"
916-
msgstr "O arquivo %s foi alterado no armazenamento. Quer recarregá-lo?"
932+
msgstr ""
933+
"Os seguintes arquivos foram alterados no disco:\n"
934+
"%s\n"
935+
"\n"
936+
"Deseja recarregar estes arquivos?"
917937

918938
#: src/diffuse/window.py:1078
919-
msgid "Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing."
939+
msgid ""
940+
"Some files have unsaved changes. Select the files to save before closing."
920941
msgstr ""
921942
"Alguns arquivos têm alterações não salvas. Selecione os arquivos para salvar "
922943
"antes de fechar."
@@ -992,11 +1013,14 @@ msgstr "Frase não encontrada. Continuar desde o início do arquivo?"
9921013
#: src/diffuse/window.py:1762
9931014
msgid "Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files."
9941015
msgstr ""
995-
"O Diffuse é uma ferramenta gráfica para unificar e comparar arquivos de texto."
1016+
"O Diffuse é uma ferramenta gráfica para unificar e comparar arquivos de "
1017+
"texto."
9961018

9971019
#: src/diffuse/window.py:1766
9981020
msgid "translator-credits"
999-
msgstr "Pedro Albuquerque <[email protected]>"
1021+
msgstr ""
1022+
"Pedro Albuquerque <[email protected]>\n"
1023+
"john peter sa <[email protected]>"
10001024

10011025
#~ msgid "Main window: diff between two files"
10021026
#~ msgstr "Janela principal: diff entre dois arquivos"
@@ -1007,15 +1031,19 @@ msgstr "Pedro Albuquerque <[email protected]>"
10071031
#~ " diffuse [OPTION...] [FILE...]\n"
10081032
#~ " diffuse ( -h | -? | --help | -v | --version )\n"
10091033
#~ "\n"
1010-
#~ "Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse is\n"
1011-
#~ "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users the\n"
1012-
#~ "ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse can\n"
1034+
#~ "Diffuse is a graphical tool for merging and comparing text files. Diffuse "
1035+
#~ "is\n"
1036+
#~ "able to compare an arbitrary number of files side-by-side and gives users "
1037+
#~ "the\n"
1038+
#~ "ability to manually adjust line matching and directly edit files. Diffuse "
1039+
#~ "can\n"
10131040
#~ "also retrieve revisions of files from several VCSs for comparison and "
10141041
#~ "merging.\n"
10151042
#~ "\n"
10161043
#~ "Help Options:\n"
10171044
#~ " ( -h | -? | --help ) Display this usage information\n"
1018-
#~ " ( -v | --version ) Display version and copyright information\n"
1045+
#~ " ( -v | --version ) Display version and copyright "
1046+
#~ "information\n"
10191047
#~ "\n"
10201048
#~ "Configuration Options:\n"
10211049
#~ " --no-rcfile Do not read any resource files\n"
@@ -1025,8 +1053,10 @@ msgstr "Pedro Albuquerque <[email protected]>"
10251053
#~ " ( -c | --commit ) <rev> File revisions <rev-1> and <rev>\n"
10261054
#~ " ( -D | --close-if-same ) Close all tabs with no differences\n"
10271055
#~ " ( -e | --encoding ) <codec> Use <codec> to read and write files\n"
1028-
#~ " ( -L | --label ) <label> Display <label> instead of the file name\n"
1029-
#~ " ( -m | --modified ) Create a new tab for each modified file\n"
1056+
#~ " ( -L | --label ) <label> Display <label> instead of the file "
1057+
#~ "name\n"
1058+
#~ " ( -m | --modified ) Create a new tab for each modified "
1059+
#~ "file\n"
10301060
#~ " ( -r | --revision ) <rev> File revision <rev>\n"
10311061
#~ " ( -s | --separate ) Create a new tab for each file\n"
10321062
#~ " ( -t | --tab ) Start a new tab\n"
@@ -1058,12 +1088,14 @@ msgstr "Pedro Albuquerque <[email protected]>"
10581088
#~ "\n"
10591089
#~ "Opções de configuração:\n"
10601090
#~ " --no-rcfile não lê qualquer arquivo de recursos\n"
1061-
#~ " --rcfile <file> define um arquivo de recursos especifico\n"
1091+
#~ " --rcfile <file> define um arquivo de recursos "
1092+
#~ "especifico\n"
10621093
#~ "\n"
10631094
#~ "Opções gerais:\n"
10641095
#~ " ( -c | --commit ) <rev> revisões de arquivos <rev-1> e <rev>\n"
10651096
#~ " ( -D | --close-if-same ) fecha todas as abas sem diferenças\n"
1066-
#~ " ( -e | --encoding ) <codec> usa <codec> para ler e escrever arquivos\n"
1097+
#~ " ( -e | --encoding ) <codec> usa <codec> para ler e escrever "
1098+
#~ "arquivos\n"
10671099
#~ " ( -L | --label ) <etiqueta> mostra <etiqueta> em vez do nome do "
10681100
#~ "arquivos\n"
10691101
#~ " ( -m | --modified ) cria uma nova aba para cada arquivo "
@@ -1072,12 +1104,14 @@ msgstr "Pedro Albuquerque <[email protected]>"
10721104
#~ " ( -s | --separate ) cria uma nova aba para cada arquivo\n"
10731105
#~ " ( -t | --tab ) executa uma nova aba\n"
10741106
#~ " ( -V | --vcs ) <vcs-list> Version control system search order\n"
1075-
#~ " --line <linha> começa com a linha <linha> selecionada\n"
1107+
#~ " --line <linha> começa com a linha <linha> "
1108+
#~ "selecionada\n"
10761109
#~ " --null-file cria um novo painel de comparação\n"
10771110
#~ "\n"
10781111
#~ "Opções de vista:\n"
10791112
#~ " ( -b | --ignore-space-change ) ignora alterações para espaços\n"
1080-
#~ " ( -B | --ignore-blank-lines ) ignora alterações para linhas em branco\n"
1113+
#~ " ( -B | --ignore-blank-lines ) ignora alterações para linhas em "
1114+
#~ "branco\n"
10811115
#~ " ( -E | --ignore-end-of-line ) ignora diferenças de fim de linha\n"
10821116
#~ " ( -i | --ignore-case ) ignora diferenças entre maiúsculas\n"
10831117
#~ " ( -w | --ignore-all-space ) ignora diferenças de espaços"

0 commit comments

Comments
 (0)