You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Section2/Part3/Lesson39.md
+11-11Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -21,16 +21,6 @@ They are all good people<b>, so</b> I'm sure you'll like them.
21
21
<b>I'm telling you,</b> please don't say that!
22
22
</pre>
23
23
24
-
そして is an interjection that essentially gives a sense of finality as the last element in a list of sequential statements (like “and in the end…”) or a conclusive reason (“and so...”). It can sound formal.
25
-
26
-
<pre>
27
-
<b>そして、</b>ついにその日が来た。
28
-
<b>And in the end,</b> that day finally came.
29
-
30
-
<b>そして、</b>ありがとうございました。
31
-
<b>And so,</b> thank you.
32
-
</pre>
33
-
34
24
ので acts like から. After nouns and な adjectives it becomes なので or ですので.
35
25
36
26
There are some nuance differences between から and ので but the gist is that から sounds more like a subjective opinion and ので feels more objective. For this reason, in polite contexts から can come across as pushy and ので is often preferred.
@@ -55,4 +45,14 @@ This usage of で can also show up at the beginning of a statement to continue a
55
45
<pre>
56
46
<b>それで、</b>これからどうするの?
57
47
<b>So,</b> what are you going to do next?
58
-
</pre>
48
+
</pre>
49
+
50
+
そして is an interjection that essentially gives a sense of finality as the last element in a list of sequential statements (like “and in the end…”) or a conclusive reason (“and so...”). It can sound formal.
0 commit comments