You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Before-you-begin.md
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -25,15 +25,15 @@ You shouldn't spend a week on each lesson. In fact, one new lesson a day might b
25
25
26
26
Every single main lesson in this guide covers basic grammar. You should read the entire thing as quickly as possible. It's important to get stuff in your head sooner rather than later. It gives it time to grow, subconsciously, and even if you didn't feel like you learned it the first time, it makes it easier to remember it for good next time. Just don't get stuck reviewing it forever.
27
27
28
-
After you get far enough in this guide, you should start trying to consume Japanese content. Especially reading. This guide will tell you when it’s a good time to start, but if you want to try earlier you don’t need to wait.
28
+
After you get far enough in this guide, you should start trying to consume Japanese content. Especially reading. This guide will tell you when it's a good time to start, but if you want to try earlier you don't need to wait.
29
29
30
30
Trying to read on a regular basis, even if you can't do it for more than five minutes, tells you exactly what your weak points are, and gives you a sense of progress. This guide exposes you to grammar to let you break down things, but you need to consume real Japanese to turn that exposure into acquisition.
31
31
32
32
The most efficient way to learn vocabulary is to start [picking up words from media you enjoy](https://lazyguidejp.github.io/jp-lazy-guide/), then memorize them with flashcards. This is called mining. Anki is the recommended flashcard program because it uses Spaced Repetition, which shows you stuff less often the better you know it. You can use frequency lists or shared decks prepared by other people at first if you don't want to mine or find the process of immersing in Japanese media still too hard. A good starter deck is the [kaishi 1.5k](https://ankiweb.net/shared/info/1196762551) deck.
33
33
34
34
If you want to speak Japanese, you must consume audible spoken Japanese, otherwise you'll sound unnatural. It doesn't matter if it's anime or news or living in Japan, you just have to consume it in the spoken unwritten form. This can come after you learn how to read, but you should passively expose yourself to it (with anything: visual novels, music, anime, etc) as early as possible, otherwise it'll take a long time for your brain to pick up on nuanced sound differences, like how Japanese people need to be trained before they can tell apart L and R. If you spend most of your time reading and ignore the spoken language, you can also acquire unnatural pronunciation and pitch accent that might be harder to fix later.
35
35
36
-
## “Help\!”
36
+
## "Help\!"
37
37
38
38
Don't sweat it. Try to find a way to use this guide in a nice low stress way. Don't angst out about something being hard. Some things just take time.
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/ClosingWords.md
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -14,4 +14,4 @@ These are simply foundations, and to tell you the truth, they aren't even **all*
14
14
15
15
<divclass="warning">
16
16
While the <b>main</b> guide is finished, not all content that was in <a href=https://sakubi.neocities.org/>sakubi</a> has yet been ported over. We are still missing a lot of extra/hidden/optional lessons and intermissions. We plan to keep adding more and more content as we go. If you want to help, you can also join <a href=https://discord.gg/KZj4dVFDzu>our discord community</a>. Any feedback is welcome.
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/FAQ.md
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -17,7 +17,7 @@ I originally tried to keep track of all the changes, both minor and major, with
17
17
#### Major Changes
18
18
19
19
- Lessons have been split into individual pages under an mdbook format rather than a single standalone web page. This makes it easier to browse and share individual lessons with other learners.
20
-
- Dropped words like “one form” and “five forms” in favor of ichidan and godan terminology for verbs
20
+
- Dropped words like "one form" and "five forms" in favor of ichidan and godan terminology for verbs
21
21
- A few lessons and grammar points have been split into separate lessons. Sakubi has 54 lessons. Yokubi has 63.
22
22
- Added a new lesson on negative state of being
23
23
- Added a lesson 0 on the anatomy of Japanese sentences
@@ -51,4 +51,4 @@ If you believe this matches your idea of Japanese learning, then start from the
51
51
52
52
Just like [Imabi - 今日](https://imabi.org/) and [Sakubi - 昨日](https://sakubi.neocities.org/) are puns on the words 今日 (today) and 昨日 (yesterday), Yokubi is a pun on the word 翌日, as in the following day. It also doubles as an inside joke I have among friends, where "yoku" (よく) is used **incorrectly** as a shorthand version of よくある文法 or よくある言葉 (= "common grammar" or "common word").
53
53
54
-
And just like that, Yokubi is the **common** grammar guide.
54
+
And just like that, Yokubi is the **common** grammar guide.
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Introduction.md
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -16,4 +16,4 @@ You are welcome to join our [discord community](https://discord.gg/KZj4dVFDzu) f
16
16
17
17
If you want to contribute, you can view the project [on github](https://github.com/Morgawr/yokubi) and file issues and pull requests.
18
18
19
-
**DO NOT** skip reading the [Before you begin](./Before-you-begin.md) and [Preamble](./Preamble.md) pages. They give you instructions on how to use this guide.
19
+
**DO NOT** skip reading the [Before you begin](./Before-you-begin.md) and [Preamble](./Preamble.md) pages. They give you instructions on how to use this guide.
This guide will cover most of the grammar needed to understand basic japanese. It’s not going to go into too much detail, and it won't cover much vocabulary. If you are reading this in a browser, install a dictionary lookup extension like [Yomitan](https://yomitan.wiki/) so you can easily look up the words in the example sentences. Some words are basically grammar, though, so they will come up in specific lessons.
3
+
This guide will cover most of the grammar needed to understand basic japanese. It's not going to go into too much detail, and it won't cover much vocabulary. If you are reading this in a browser, install a dictionary lookup extension like [Yomitan](https://yomitan.wiki/) so you can easily look up the words in the example sentences. Some words are basically grammar, though, so they will come up in specific lessons.
4
4
5
5
There are no exercises:
6
6
@@ -10,12 +10,12 @@ There are no exercises:
10
10
11
11
If you want to pass a Japanese proficiency test, like the JLPT, this guide isn't targeted at you. You will likely be fine if you use it, because achieving Japanese proficiency is all that is needed to pass such tests, but it will likely betray your expectations in the short term. The topics in this guide are not sorted by JLPT difficulty and if your goal is to pass early levels in a short amount of time, you might be better off using JLPT-specific resources instead.
12
12
13
-
Not even the best linguists in the entire world can explain simple ideas like "gonna" with any less than an impenetrable book-length essay. That's not a matter of philosophy, it's a matter of explaining what things really mean, or how they work. Simple incomplete explanations are good, but have holes in them. This guide tries to walk the line and warn you about things it can't explain, but it's really hard. As a reader, you are expected to be flexible and take things written here at “face value”. Understand that this is **how** Japanese works, and that asking **why** is often not going to lead you anywhere.
13
+
Not even the best linguists in the entire world can explain simple ideas like "gonna" with any less than an impenetrable book-length essay. That's not a matter of philosophy, it's a matter of explaining what things really mean, or how they work. Simple incomplete explanations are good, but have holes in them. This guide tries to walk the line and warn you about things it can't explain, but it's really hard. As a reader, you are expected to be flexible and take things written here at "face value." Understand that this is **how** Japanese works, and that asking **why** is often not going to lead you anywhere.
14
14
15
15
This grammar guide does its best to give you some basic exposure to Japanese grammar. It can't **teach** you it. It can only introduce you to it. Your job is to turn that exposure into acquisition. The exposure is just a foot in the door.
16
16
17
17
And, by all means, if something is too hard, skip it. You're not trying to memorize something so you can pass a test. You're not trying to memorize something so you can identify it with 100% precision when you're consuming Japanese.
18
18
19
19
You're trying to get something into your head. If you can't, that's fine, you'll pick it up naturally later.
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Section1/Part1.md
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -2,4 +2,4 @@
2
2
3
3
Everyone has to start somewhere. If you're not a kid, it's a lot easier to get started if you compare it to what you already know. Let's do that for a while. It's not as good as reading actual Japanese, but it will help a lot.
4
4
5
-
*(This guide assumes you know the kana, you're learning vocabulary on your own, and you have a mouseover dictionary like Yomitan. If you don't, **[go fix that](https://yomitan.wiki)**.)*
5
+
*(This guide assumes you know the kana, you're learning vocabulary on your own, and you have a mouseover dictionary like Yomitan. If you don't, **[go fix that](https://yomitan.wiki)**.)*
When you approach the study of a new language, especially one like Japanese that does not use spaces to show word boundaries, your biggest source of confusion is going to be how to correctly separate the different parts of each sentence to more easily digest and understand them. We call this activity “parsing”.
3
+
When you approach the study of a new language, especially one like Japanese that does not use spaces to show word boundaries, your biggest source of confusion is going to be how to correctly separate the different parts of each sentence to more easily digest and understand them. We call this activity "parsing."
4
4
5
-
No matter what, if you cannot “parse” a sentence, you will not understand its meaning. If you do not understand its meaning, you cannot acquire the language used in it. This lesson will give you a very brief and quick rundown of what to expect to achieve basic “parsing” abilities.
5
+
No matter what, if you cannot "parse" a sentence, you will not understand its meaning. If you do not understand its meaning, you cannot acquire the language used in it. This lesson will give you a very brief and quick rundown of what to expect to achieve basic "parsing" abilities.
6
6
7
7
Japanese is an SOV language (Subject-Object-Verb), unlike English which is an SVO (Subject-Verb-Object) one.
8
8
@@ -11,18 +11,18 @@ English: I eat (an) apple
11
11
Japanese: I apple eat
12
12
</pre>
13
13
14
-
It may seem weird at first, but you will get used to this “backwards” structure in no time as you get exposed to more and more language. Also, plenty of exceptions exist, this order is not a rule but a general recommendation.
14
+
It may seem weird at first, but you will get used to this "backwards" structure in no time as you get exposed to more and more language. Also, plenty of exceptions exist, this order is not a rule but a general recommendation.
15
15
16
-
Japanese has two general formations. Almost every sentence will be in the shape of “A is B” or “A does B”. Or, following Japanese order, “A B is” and “A B does”. We will see in the next lesson how to make “A B is” type sentences, and later we will learn “A B does” ones too. Then, we will learn how to connect and chain them together.
16
+
Japanese has two general formations. Almost every sentence will be in the shape of "A is B" or "A does B." Or, following Japanese order, "A B is" and "A B does." We will see in the next lesson how to make "A B is" type sentences, and later we will learn "A B does" ones too. Then, we will learn how to connect and chain them together.
17
17
18
-
Another specific aspect of Japanese is that it is a pro-drop language. What this means is that anything that can be implied or understood from the context can be omitted. For example, if it is obvious who the subject is, we don’t need to state it again. “Apple eat” is a completely fine sentence, as long as we know the subject it refers to is “I”.
18
+
Another specific aspect of Japanese is that it is a pro-drop language. What this means is that anything that can be implied or understood from the context can be omitted. For example, if it is obvious who the subject is, we don't need to state it again. "Apple eat" is a completely fine sentence, as long as we know the subject it refers to is "I."
19
19
20
20
21
-
This is because Japanese is a “topic” driven language. Most Japanese conversations begin by setting the stage of what is being talked about, and then add more details with every new statement that relates back to the topic. When the focus shifts, we change the topic by raising a new one. Being able to identify and keep track of how the topic changes is fundamental to get a good “parse” on a sentence.
21
+
This is because Japanese is a "topic" driven language. Most Japanese conversations begin by setting the stage of what is being talked about, and then add more details with every new statement that relates back to the topic. When the focus shifts, we change the topic by raising a new one. Being able to identify and keep track of how the topic changes is fundamental to get a good "parse" on a sentence.
22
22
23
23
<pre>
24
-
English: “I ate an apple then drank some water. What did you do?”
25
-
Japanese: “<b>About me</b>, apple ate. Later, water drank. <b>About you</b>?”
24
+
English: "I ate an apple then drank some water. What did you do?"
25
+
Japanese: "<b>About me</b>, apple ate. Later, water drank. <b>About you</b>?"
26
26
</pre>
27
27
28
-
It sounds like backwards caveman speak, but that’s just because representing Japanese structure in English is incredibly silly. This is the only example in the entire guide where we’ll be writing unnatural English as a comparison with Japanese. You should not think about Japanese this way. You need to think of Japanese in Japanese, because Japanese is not English.
28
+
It sounds like backwards caveman speak, but that's just because representing Japanese structure in English is incredibly silly. This is the only example in the entire guide where we'll be writing unnatural English as a comparison with Japanese. You should not think about Japanese this way. You need to think of Japanese in Japanese, because Japanese is not English.
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/Section1/Part1/Lesson1.md
+9-9Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
# State of being with だ and です
2
2
3
-
Let’s start from sentences in the shape of “A is B”. Japanese has two basic "is" words. The grammar term for such words is "copula". Copulas have a dedicated term because they're special verb-like things.
3
+
Let's start from sentences in the shape of "A is B." Japanese has two basic "is" words. The grammar term for such words is "copula." Copulas have a dedicated term because they're special verb-like things.
4
4
5
-
The two copulas in Japanese are だ and です. です is more polite than だ. Despite both being copulas, their usage can be flexible and sometimes optional: you can omit them entirely while still implying an “A is B” type of relationship in your sentences. Especially だ is usually omitted at the end of conversational sentences in modern Japanese.
5
+
The two copulas in Japanese are だ and です. です is more polite than だ. Despite both being copulas, their usage can be flexible and sometimes optional; you can omit them entirely while still implying an "A is B" type of relationship in your sentences. Especially だ is usually omitted at the end of conversational sentences in modern Japanese.
6
6
7
7
Unlike English, the state-of-being word goes **after** the word that you're using to describe something, rather than before it. We will see that this applies to most modifier words in Japanese: they apply to the word on their **left**.
8
8
@@ -14,21 +14,21 @@ It's a pen.
14
14
It is a cat.
15
15
</pre>
16
16
17
-
The difference between だ and です is generally a matter of politeness and formality. One thing that is important to remember is that while です is the polite version of だ, the two aren’t always interchangeable and have a lot of different uses. You cannot always freely replace だ for です (or vice-versa). You will learn some of those uses in later lessons.
17
+
The difference between だ and です is generally a matter of politeness and formality. One thing that is important to remember is that while です is the polite version of だ, the two aren't always interchangeable and have a lot of different uses. You cannot always freely replace だ for です (or vice-versa). You will learn some of those uses in later lessons.
18
18
19
-
Later you will also see です get used in places where English wouldn't allow "is". This is because it can even act just like a filler word with no added meaning.
19
+
Later you will also see です get used in places where English wouldn't allow "is." This is because it can even act just like a filler word with no added meaning.
20
20
21
-
To state that something is **not**, we turn the だ into ではない and です into ではありません. In speech the では gets slurred into じゃ so じゃない and じゃありません are more common. We will look at what this では does in a later lesson. There exists an alternative to ではありません which is just adding です after ではない/じゃない, the meaning is the same.
21
+
To state that something is *not*, we turn the だ into ではない and です into ではありません. In speech the では gets slurred into じゃ so じゃない and じゃありません are more common. We will look at what this では does in a later lesson. There exists an alternative to ではありません which is just adding です after ではない/じゃない, the meaning is the same.
22
22
23
23
<pre>
24
24
人じゃない
25
-
It’s not a person
25
+
It's not a person
26
26
27
-
本じゃないです or 本ではありません
27
+
本じゃないです or 本ではありません
28
28
It is not a book (polite)
29
29
</pre>
30
30
31
-
Japanese has two basic tenses: the plain tense and the past tense. Dictionaries list verbs by their plain tense, hence it’s also called “dictionary form”. In this context, “form” and “tense” are interchangeable.
31
+
Japanese has two basic tenses: the plain tense and the past tense. Since dictionaries list verbs by their plain tense, it's also sometimes called the "dictionary form." In this context, "form" and "tense" are interchangeable.
32
32
33
33
The past form of だ is だった. The past form of です is でした.
34
34
@@ -46,4 +46,4 @@ The plain form and past tense usually line up with the English present and past
46
46
47
47
In Japanese, ordinary statements about the future use the plain form most of the time. This is where the name "non-past" comes from.
48
48
49
-
Sometimes the past tense can also be used for things that are already completed like "has become", even if they're hypothetical and haven't happened yet. You might also hear it called “completed tense” or “completed form”.
49
+
Sometimes the past tense can also be used for things that are already completed like "has become," even if they're hypothetical and haven't happened yet. You might also hear it called "completed tense" or "completed form."
0 commit comments