|
41 | 41 | "MODE_SETTING_CATEGORY_MATCH" "Матч" |
42 | 42 |
|
43 | 43 | "classic_mp" "Классический мультиплеер" |
44 | | - "run_epilogue" "Запускать эпилог" |
| 44 | + "run_epilogue" "Запустить эпилог" |
45 | 45 | "scorelimit" "Лимит очков" |
46 | 46 | "roundscorelimit" "Лимит очков (по раундам)" |
47 | 47 | "timelimit" "Лимит времени" |
|
60 | 60 |
|
61 | 61 | "riff_floorislava" "Пол это лава" |
62 | 62 | "featured_mode_all_holopilot" "Великий обманщик" |
63 | | - "featured_mode_all_grapple" "Зацепер" |
| 63 | + "featured_mode_all_grapple" "Атака титанов" |
64 | 64 | "featured_mode_all_phase" "Мир иной" |
65 | | - "featured_mode_all_ticks" "Крутые перцы" |
66 | | - "featured_mode_tactikill" "Тактический удар" |
| 65 | + "featured_mode_all_ticks" "Горчинка" |
| 66 | + "featured_mode_tactikill" "Тактикилл" |
67 | 67 | "featured_mode_amped_tacticals" "Усиленные тактики" |
68 | 68 | "featured_mode_rocket_arena" "Ракетная Арена" |
69 | 69 | "featured_mode_shotguns_snipers" "Вооружён и опасен" |
70 | | - "iron_rules" "Правила Железного Титана" |
| 70 | + "iron_rules" "Титан-клетка" |
71 | 71 |
|
72 | 72 | "cp_amped_capture_points" "Усиленные опорные пункты" |
73 | | - "coliseum_loadouts_enabled" "Экипировка Колизея" |
| 73 | + "coliseum_loadouts_enabled" "Набор гладиатора" |
74 | 74 |
|
75 | 75 | // northstar.custom localisation is just deciding not to work, so putting it here for now |
76 | 76 | "PL_sbox" "Песочница" |
77 | 77 | "PL_sbox_lobby" "Лобби песочницы" |
78 | 78 | "PL_sbox_desc" "Как gmod, только хуже" |
79 | | - "PL_sbox_abbr" "SBOX" |
| 79 | + "PL_sbox_abbr" "ПСЧН" |
80 | 80 | "GAMEMODE_SBOX" "Песочница" |
81 | 81 |
|
82 | 82 | "PL_gg" "Гонка вооружений" |
83 | 83 | "PL_gg_lobby" "Лобби гонки вооружений" |
84 | | - "PL_gg_desc" "Убейте по одному противнику из каждого вида оружия." |
| 84 | + "PL_gg_desc" "Убейте по одному противнику из каждого оружия." |
85 | 85 | "PL_gg_hint" "Убейте по одному противнику из каждого вида оружия." |
86 | 86 | "PL_gg_abbr" "ГВ" |
87 | 87 | "GAMEMODE_GG" "Гонка вооружений" |
|
136 | 136 | "PL_kr" "Усиленные гонки убийств" |
137 | 137 | "PL_kr_lobby" "Лобби усиленных гонок убийств" |
138 | 138 |
|
139 | | - "PL_kr_desc" "Получайте убийства, чтобы увеличить продолжительность вашей гонки за убийствами. Соберите флаг, чтобы начать её. Установите рекорд убийств, чтобы победить." |
| 139 | + "PL_kr_desc" "Убивайте, чтобы увеличить длину вашей смертельной гонки. Соберите флаг, чтобы начать её. Установите рекорд убийств, чтобы победить." |
140 | 140 | "PL_kr_hint" "Получайте убийства, чтобы увеличить продолжительность вашей гонки за убийствами. Соберите флаг, чтобы начать её. Установите рекорд убийств, чтобы победить." |
141 | 141 | "PL_kr_abbr" "KR" |
142 | 142 | "SCOREBOARD_KR_RECORD" "Рекорд убийств" |
143 | | - "KR_NEW_RACER" "%s1 усиленный гонщик за убийства" |
144 | | - "KR_YOU_ARE_NEW_RACER" "Вы усиленный гонщик за убийства" |
| 143 | + "KR_NEW_RACER" "%s1 усиленный смертельный гонщик" |
| 144 | + "KR_YOU_ARE_NEW_RACER" "Вы усиленный смертельный гонщик" |
145 | 145 | "KR_YOU_SET_NEW_RECORD" "Установите новый рекорд убийств!" |
146 | 146 | "KR_FLAG_INCOMING" "Флаг прибывает" |
147 | | - "KR_COLLECT_FLAG" "Возьмите его чтобы стать гонщиком за убийства!" |
148 | | - "KR_ENEMY_KILLRACE_OVER" "Гонки убийств у %s1 закончились" |
| 147 | + "KR_COLLECT_FLAG" "Возьмите его чтобы стать Смертельным Гонщиком!" |
| 148 | + "KR_ENEMY_KILLRACE_OVER" "%s1 окончили смертельную гонку" |
149 | 149 | "KR_YOUR_KILLRACE_OVER" "Ваши гонки убийств кончились" |
150 | 150 | "KR_YOUR_KILLRACE_SCORE" "У вас %s1 убийств." |
151 | 151 |
|
|
246 | 246 | "NO_GAMESERVER_RESPONSE" "Игровой сервер не отвечает" |
247 | 247 | "BAD_GAMESERVER_RESPONSE" "Игровой сервер вернул некорректный ответ" |
248 | 248 | "UNAUTHORIZED_GAMESERVER" "Игровой сервер не авторизирован чтобы сделать данный запрос" |
249 | | - "UNAUTHORIZED_GAME" "Stryder не смог найти Titanfall 2 на этом аккаунте" |
| 249 | + "UNAUTHORIZED_GAME" "Stryder не смог подтвердить, что этот аккаунт имеет Titanfall 2" |
250 | 250 | "UNAUTHORIZED_PWD" "Неправильный пароль" |
251 | 251 | "STRYDER_RESPONSE" "Не удалось разобрать ответ Stryder" |
252 | 252 | "PLAYER_NOT_FOUND" "Не удалось найти аккаунт игрока" |
|
296 | 296 | "PL_sns_desc" "Все против всех. Убийства пульс. клинком и казни сбрасывают очки противника" |
297 | 297 | "PL_sns_abbr" "КИП" |
298 | 298 | "GAMEMODE_SNS" "Камни и палки" |
299 | | - "PL_hidden_hint" "Один из игроков невидим." |
| 299 | + "PL_hidden_hint" "Один из игроков невидим. Невидимый охотится." |
300 | 300 | "PL_hidden_abbr" "НЕВИД" |
301 | 301 | "SCOREBOARD_BANKRUPTS" "Врагов обанкрочено" |
302 | 302 | "SNS_LEADER_BANKRUPT" "Лидер обанкрочен!" |
|
324 | 324 | "HIDE_LOCKED" "Скрыть недоступные" |
325 | 325 | "PL_chamber_desc" "Один выстрел — один труп. Один труп — ещё один выстрел." |
326 | 326 | "PL_chamber_hint" "Один выстрел — один труп. Один труп — ещё один выстрел." |
327 | | - "PL_hidden_desc" "Один из игроков невидим." |
| 327 | + "PL_hidden_desc" "Один из игроков невидим. Невидимый охотится." |
328 | 328 | "PL_tffa_hint" "Каждый пилот сам за себя. Уничтожьте всех вражеских титанов." |
329 | 329 | "sns_softball_kill_value" "Очков за убийство Софтболом" |
330 | | - "sns_reset_pulse_blade_cooldown_on_pulse_blade_kill" "Сброс перезарядки пульс. клинка при убийстве им" |
| 330 | + "sns_reset_pulse_blade_cooldown_on_pulse_blade_kill" "Мгновенная перезарядка при убийстве" |
331 | 331 | "gg_assist_reward" "Множитель награды за помощь в убийстве" |
332 | 332 | "TOGGLE_PROGRESSION" "Вкл/выкл прогресс" |
333 | 333 | "Y_BUTTON_TOGGLE_PROGRESSION" "%[Y_BUTTON|]% Вкл/выкл прогресс" |
|
353 | 353 | "DOWNLOADING_MOD_TEXT_W_PROGRESS" "Загружаем %s1 v%s2...\n(%s3/%s4 МБ)" |
354 | 354 | "DOWNLOADING_MOD_TITLE_W_PROGRESS" "Загрузка мода (%s1%)" |
355 | 355 | "CHECKSUMING_TITLE" "Проверка целостности" |
356 | | - "MOD_REQUIRED_WARNING" " : Этот мод может автоматически включиться / отключиться при подключении к серверу" |
| 356 | + "MOD_REQUIRED_WARNING" " Мод : Этот мод может автоматически включиться / отключиться при подключении к серверу" |
357 | 357 | "WRONG_MOD_VERSION" "Версии мода \"%s1\" не совпадают. На сервере: v%s2. У вас: v%s3" |
358 | 358 | "CHECKSUMING_TEXT" "Проверяем целостность %s1 v%s2..." |
359 | 359 | "EXTRACTING_MOD_TITLE" "Распаковка мода (%s1%)" |
|
378 | 378 | "TEAMSWITCH_GAMEMODE" "Невозможно сменить команду в текущем режиме игры" |
379 | 379 | "TEAMSWITCH_DISABLED" "Нельзя сменить команду в текущем режиме игры" |
380 | 380 | "TEAMSWITCH_GAMEPLAY" "Команду можно сменять только в игровой стадии" |
| 381 | + "MODE_MENU_PVP" "Против игроков" |
| 382 | + "MODE_MENU_PVPVE" "Против людей и окружения" |
| 383 | + "MODE_MENU_PVE" "Против окружения" |
381 | 384 | } |
382 | 385 | } |
0 commit comments