Skip to content

Commit d5cf3bd

Browse files
opossum3149weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 97.8% (451 of 461 strings) Translation: Neo Backup/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/neo-backup/strings/zh_Hans/
1 parent e34cb3c commit d5cf3bd

File tree

1 file changed

+5
-1
lines changed

1 file changed

+5
-1
lines changed

src/main/res/values-zh/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -426,7 +426,7 @@
426426
<string name="create_pgp_key">创建新 PGP 密钥</string>
427427
<string name="no_apps_to_enforce_backups_limit">没有应用需要强制执行备份限制</string>
428428
<string name="user_id">用户 ID</string>
429-
<string name="passcode">密码码</string>
429+
<string name="passcode">密码</string>
430430
<string name="prefs_pgp_key_management">OpenPGP 密钥管理</string>
431431
<string name="prefs_cleanup_backupdir">清理备份目录</string>
432432
<string name="prefs_cleanup_backupdir_summary">扫描损坏的备份(例如损坏的属性文件、没有目录的属性、没有属性的目录),标记后删除它们。</string>
@@ -442,4 +442,8 @@
442442
<string name="prefs_pgp_passcode_summary">如果受保护,则用于解锁 PGP 密钥的密码。</string>
443443
<string name="prefs_encryption_none">无加密</string>
444444
<string name="prefs_encryption_password">密码</string>
445+
<string name="title_app_management">应用管理:</string>
446+
<string name="title_backup_management">备份管理:</string>
447+
<string name="deleteScheduleDialogMessage">删除计划?</string>
448+
<string name="addBlocklistDialogMessage">添加此应用到全局黑名单?</string>
445449
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)