Skip to content

Commit 099dc33

Browse files
author
GitHub Action
committed
Automated .pot/.po generation
1 parent ad2d27c commit 099dc33

File tree

24 files changed

+746
-699
lines changed

24 files changed

+746
-699
lines changed

locales/bg/LC_MESSAGES/components.po

Lines changed: 32 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,17 +8,16 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 13:54+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 11:14+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 13:59+0000\n"
1313
"Last-Translator: DeepL <[email protected]>\n"
14-
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.nitrokey.com/projects/"
15-
"nitrokey-documentation/root/bg/>\n"
1614
"Language: bg\n"
15+
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.nitrokey.com/projects"
16+
"/nitrokey-documentation/root/bg/>\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
1718
"MIME-Version: 1.0\n"
1819
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1920
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21-
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
2221
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
2322

2423
#: ../../source/components/nethsm/administration.rst:2
@@ -2647,13 +2646,13 @@ msgid "Generate the certificate and key."
26472646
msgstr "Генерирайте сертификата и ключа."
26482647

26492648
#: ../../source/components/nethsm/apache.rst:84
2650-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:35
2649+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:37
26512650
#: ../../source/components/nethsm/nginx.rst:111
26522651
msgid "Build the container."
26532652
msgstr "Изградете контейнера."
26542653

26552654
#: ../../source/components/nethsm/apache.rst:90
2656-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:41
2655+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:43
26572656
#: ../../source/components/nethsm/nginx.rst:117
26582657
msgid "Run the container."
26592658
msgstr "Стартирайте контейнера."
@@ -3212,39 +3211,51 @@ msgstr ""
32123211
msgid "EJBCA"
32133212
msgstr "EJBCA"
32143213

3215-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:4
3214+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:5
3215+
#, fuzzy
3216+
msgid ""
3217+
"Because of some integration problems with the Sun PKCS11 provider, keys "
3218+
"generated from EJBCA will have a random name instead of the name given in"
3219+
" the interface. Therefor this documentation is only a Proof-of-Concept "
3220+
"and we don't currently support EJBCA."
3221+
msgstr ""
3222+
"Поради някои проблеми с интеграцията с доставчика на Sun PKCS11 "
3223+
"ключовете, генерирани от EJBCA, ще имат произволно име вместо името, "
3224+
"зададено в интерфейса."
3225+
3226+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:9
32163227
msgid ""
32173228
"`EJBCA <https://www.ejbca.org/>`__ is a PKI Certificate Authority "
32183229
"software available as open source."
32193230
msgstr ""
32203231
"`EJBCA <https://www.ejbca.org/>`__ е софтуер за PKI удостоверяващ орган, "
32213232
"достъпен като софтуер с отворен код."
32223233

3223-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:6
3234+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:11
32243235
msgid ""
32253236
"To be able to use NetHSM with EJBCA you need to `setup "
32263237
"<pkcs11-setup.html>`__ the NetHSM PKCS#11 module first."
32273238
msgstr ""
32283239
"За да можете да използвате NetHSM с EJBCA, първо трябва да `настроите "
32293240
"<pkcs11-setup.html>`__ модула NetHSM PKCS#11."
32303241

3231-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:8
3242+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:13
32323243
msgid ""
32333244
"Then configure EJBCA to use the NetHSM PKCS#11 module by adding an entry "
32343245
"in the ``/etc/ejbca/conf/web.properties`` file:"
32353246
msgstr ""
32363247
"След това конфигурирайте EJBCA да използва модула NetHSM PKCS#11, като "
32373248
"добавите запис във файла ``/etc/ejbca/conf/web.properties``:"
32383249

3239-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:17
3250+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:22
32403251
msgid ""
32413252
"The ``418`` in the name is an index that must be unique for each PKCS#11 "
32423253
"module in the configuration file."
32433254
msgstr ""
32443255
"``418`` в името е индекс, който трябва да е уникален за всеки модул "
32453256
"PKCS#11 в конфигурационния файл."
32463257

3247-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:19
3258+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:24
32483259
msgid ""
32493260
"To be able to generate keys from the interface you need to set the "
32503261
"``enable_set_attribute_value`` option to true in the ``p11nethsm.conf`` "
@@ -3254,17 +3265,7 @@ msgstr ""
32543265
"опцията ``enable_set_attribute_value`` на true във файла "
32553266
"``p11nethsm.conf``."
32563267

3257-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:22
3258-
msgid ""
3259-
"Because of some integration problems with the Sun PKCS11 provider, keys "
3260-
"generated from EJBCA will have a random name instead of the name given in"
3261-
" the interface."
3262-
msgstr ""
3263-
"Поради някои проблеми с интеграцията с доставчика на Sun PKCS11 "
3264-
"ключовете, генерирани от EJBCA, ще имат произволно име вместо името, "
3265-
"зададено в интерфейса."
3266-
3267-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:24
3268+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:26
32683269
msgid ""
32693270
"After restarting EJBCA you can add a new Crypto Token in the EJBCA Admin "
32703271
"GUI "
@@ -3278,11 +3279,11 @@ msgstr ""
32783279
"Типът на криптографския токен е ``PKCS#11 Crypto Token``, а името на "
32793280
"криптографския токен е ``NetHSM``."
32803281

3281-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:29
3282+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:31
32823283
msgid "Executing The Example"
32833284
msgstr "Изпълнение на примера"
32843285

3285-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:31
3286+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:33
32863287
msgid ""
32873288
"If you want to experiment with the given example you can use git to clone"
32883289
" the `nethsm-pkcs11 repository <https://github.com/Nitrokey/nethsm-"
@@ -3293,7 +3294,7 @@ msgstr ""
32933294
"<https://github.com/Nitrokey/nethsm-pkcs11>`__ и да изпълните следните "
32943295
"команди:"
32953296

3296-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:33
3297+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:35
32973298
#, fuzzy
32983299
msgid ""
32993300
"Configure a NetHSM, either a real one or a container. Refer to chapter "
@@ -3302,15 +3303,15 @@ msgstr ""
33023303
"Конфигуриране на NetHSM - истински или контейнер. За повече информация "
33033304
"вижте ръководството `getting-started <getting-started>`__."
33043305

3305-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:34
3306+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:36
33063307
msgid ""
33073308
"Change the libnethsm_pkcs11 configuration to match your NetHSM in "
33083309
"``container/ejbca/p11nethsm.conf``."
33093310
msgstr ""
33103311
"Променете конфигурацията на libnethsm_pkcs11, за да съответства на вашия "
33113312
"NetHSM в ``container/ejbca/p11nethsm.conf``."
33123313

3313-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:47
3314+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:49
33143315
msgid ""
33153316
"The container will be available at `https://localhost:9443/ "
33163317
"<https://localhost:9443/>`__."
@@ -21701,8 +21702,8 @@ msgid ""
2170121702
"For the NitroPhones you can find the information `here "
2170221703
"<https://support.google.com/pixelphone/answer/7157629>`_."
2170321704
msgstr ""
21704-
"За NitroPhone можете да намерите информация на `тук <https://support.google."
21705-
"com/pixelphone/answer/7157629>`_."
21705+
"За NitroPhone можете да намерите информация на `тук "
21706+
"<https://support.google.com/pixelphone/answer/7157629>`_."
2170621707

2170721708
#: ../../source/components/nitrokeys/nitrokey3/faq.rst:28
2170821709
msgid ""
@@ -34043,3 +34044,4 @@ msgstr "Маркирайте изрязаното Изход"
3404334044
#~ "управление, като например деблокиране на "
3404434045
#~ "ПИН. Фабричното подразбиране за *PUK* е"
3404534046
#~ " ``123456``."
34047+

locales/components.pot

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Nitrokey Documentation \n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 13:54+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 11:14+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -1749,13 +1749,13 @@ msgid "Generate the certificate and key."
17491749
msgstr ""
17501750

17511751
#: ../../source/components/nethsm/apache.rst:84
1752-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:35
1752+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:37
17531753
#: ../../source/components/nethsm/nginx.rst:111
17541754
msgid "Build the container."
17551755
msgstr ""
17561756

17571757
#: ../../source/components/nethsm/apache.rst:90
1758-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:41
1758+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:43
17591759
#: ../../source/components/nethsm/nginx.rst:117
17601760
msgid "Run the container."
17611761
msgstr ""
@@ -2093,51 +2093,51 @@ msgstr ""
20932093
msgid "EJBCA"
20942094
msgstr ""
20952095

2096-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:4
2096+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:5
2097+
msgid "Because of some integration problems with the Sun PKCS11 provider, keys generated from EJBCA will have a random name instead of the name given in the interface. Therefor this documentation is only a Proof-of-Concept and we don't currently support EJBCA."
2098+
msgstr ""
2099+
2100+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:9
20972101
msgid "`EJBCA <https://www.ejbca.org/>`__ is a PKI Certificate Authority software available as open source."
20982102
msgstr ""
20992103

2100-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:6
2104+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:11
21012105
msgid "To be able to use NetHSM with EJBCA you need to `setup <pkcs11-setup.html>`__ the NetHSM PKCS#11 module first."
21022106
msgstr ""
21032107

2104-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:8
2108+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:13
21052109
msgid "Then configure EJBCA to use the NetHSM PKCS#11 module by adding an entry in the ``/etc/ejbca/conf/web.properties`` file:"
21062110
msgstr ""
21072111

2108-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:17
2112+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:22
21092113
msgid "The ``418`` in the name is an index that must be unique for each PKCS#11 module in the configuration file."
21102114
msgstr ""
21112115

2112-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:19
2116+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:24
21132117
msgid "To be able to generate keys from the interface you need to set the ``enable_set_attribute_value`` option to true in the ``p11nethsm.conf`` file."
21142118
msgstr ""
21152119

2116-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:22
2117-
msgid "Because of some integration problems with the Sun PKCS11 provider, keys generated from EJBCA will have a random name instead of the name given in the interface."
2118-
msgstr ""
2119-
2120-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:24
2120+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:26
21212121
msgid "After restarting EJBCA you can add a new Crypto Token in the EJBCA Admin GUI ``https://mycahostname/ejbca/adminweb/cryptotoken/cryptotokens.xhtml``. The Crypto Token type is ``PKCS#11 Crypto Token`` and the Crypto Token name is ``NetHSM``."
21222122
msgstr ""
21232123

2124-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:29
2124+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:31
21252125
msgid "Executing The Example"
21262126
msgstr ""
21272127

2128-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:31
2128+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:33
21292129
msgid "If you want to experiment with the given example you can use git to clone the `nethsm-pkcs11 repository <https://github.com/Nitrokey/nethsm-pkcs11>`__ and run the following commands:"
21302130
msgstr ""
21312131

2132-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:33
2132+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:35
21332133
msgid "Configure a NetHSM, either a real one or a container. Refer to chapter `Getting Started <getting-started.html>`__ to learn more."
21342134
msgstr ""
21352135

2136-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:34
2136+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:36
21372137
msgid "Change the libnethsm_pkcs11 configuration to match your NetHSM in ``container/ejbca/p11nethsm.conf``."
21382138
msgstr ""
21392139

2140-
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:47
2140+
#: ../../source/components/nethsm/ejbca.rst:49
21412141
msgid "The container will be available at `https://localhost:9443/ <https://localhost:9443/>`__."
21422142
msgstr ""
21432143

0 commit comments

Comments
 (0)