You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on May 16, 2019. It is now read-only.
Copy file name to clipboardExpand all lines: js/languages/pl.json
+53-19Lines changed: 53 additions & 19 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -23,7 +23,7 @@
23
23
"of": "z",
24
24
"Sell": "Sprzedaj",
25
25
"New": "Nowy",
26
-
"HighlightToStyle": "Highlight text to style",
26
+
"HighlightToStyle": "Zaznacz tekst do stylowania",
27
27
"Excellent": "Doskonały",
28
28
"Good": "W dobrym stanie",
29
29
"Poor": "W złym stanie",
@@ -71,14 +71,14 @@
71
71
"Welcome": "Witaj",
72
72
"CreateStore": "Utwórz sklep",
73
73
"GoToMyPage": "Mój profil",
74
-
"Random": "Random",
75
-
"ShowOnlyFollowerListings": "Personalized",
76
-
"TryRandom": "Try random mode to discover more",
77
-
"ShowOnlyFollowerListingsTooltip": "View listings from stores I follow",
78
-
"ShowAllListingsTooltip": "View random listings on the network",
79
-
"ViewUnfilteredListings": "View Random Listings",
80
-
"AllListingsWarning": "By deactivating personalized listings your Discover feed will be populated with random listings on the network. \n\n Please keep in mind that these listings may contain adult or illicit content and/or photos that may be offensive. \n\n If at any point you want to go back to viewing personalized listings, you can simply toggle the setting and your Discover feed will go back to normal.",
81
-
"ShowUnlfilteredListings": "Show Random Listings",
74
+
"Random": "Losowe",
75
+
"ShowOnlyFollowerListings": "Spersonalizowane",
76
+
"TryRandom": "Wypróbuj tryb losowy, aby odkryć więcej",
77
+
"ShowOnlyFollowerListingsTooltip": "Przeglądaj oferty z obserwowanych sklepów",
78
+
"ShowAllListingsTooltip": "Przeglądaj losowe oferty z sieci",
"AllListingsWarning": "Po wyłączeniu spersonalizowanych ofert twój kanał odkrywania zostanie wypełniony losowymi ofertami z całej sieci. \n\nPamiętaj, że te oferty mogą zawierać treści dla dorosłych lub nielegalne, a zdjęcia mogą być obraźliwe. \n\nGdybyś w dowolnym momencie chciał wrócić do spersonalizowanych ofert, po prostu włącz tę opcję z powrotem.",
81
+
"ShowUnlfilteredListings": "Pokaż losowe oferty",
82
82
"SearchForItemsPlaceholder": "Wprowadź słowo kluczowe...",
83
83
"SearchForPagesPlaceholder": "Szukaj po nazwie lub słowie kluczowym",
84
84
"SearchFeedPlaceholder": "Wprowadź słowo kluczowe...",
@@ -115,7 +115,7 @@
115
115
"BUYNOW": "Kup teraz",
116
116
"Description": "Opis",
117
117
"Reviews": "Opinie",
118
-
"Shipping": "Koszt wysyłki:",
118
+
"Shipping": "Wysyłka:",
119
119
"Shipping2": "Wysyłka:",
120
120
"ShippingReturns": "Wysyłka i zwroty",
121
121
"CountryOfOrigin": "Kraj pochodzenia:",
@@ -135,25 +135,25 @@
135
135
"AddShipToRegion": "Obszar dostawy",
136
136
"AddShipToRegionNote": "Dodaje wszystkie państwa w obszarze",
137
137
"SelectRegion": "Dodaj opcjonalny obszar",
138
-
"AllRegions": "All countries",
139
-
"EuropeanUnion": "European Union",
140
-
"EuropeanEconomicArea": "European Economic Area",
138
+
"AllRegions": "Wszystkie kraje",
139
+
"EuropeanUnion": "Unia Europejska",
140
+
"EuropeanEconomicArea": "Europejski Obszar Gospodarczy",
141
141
"Optional": "opcjonalnie",
142
142
"Customize": "Dostosuj",
143
143
"Save": "Zapisz",
144
144
"Change": "Zmień",
145
145
"Changes": "Zmiany",
146
146
"SaveChanges": "Zapisz wprowadzone zmiany",
147
147
"YourName": "Twoje imię",
148
-
"UseTestnet": "Use Testnet",
149
-
"UseTestnetHelp": "If set to true, your client will use Testnet bitcoin addresses. Only set to true if your server was started with the -t testnet flag.",
148
+
"UseTestnet": "Używaj sieci testowej Bitcoin",
149
+
"UseTestnetHelp": "Po ustawieniu na tak, twój klient będzie używał adresów sieci testowej Bitcoin. Zaznacz tak tylko jeśli twój serwer został uruchomiony z flagą -t.",
150
150
"TestnetAddress": "Adres testnet",
151
-
"TestnetAddressHelp": "Your client is set to use the Testnet, and will only allow Testnet addresses. To use the mainnet, and real Bitcoin, turn off the Testnet in Settings/Advanced, and make sure your server was not started with the -t testnet flag.",
151
+
"TestnetAddressHelp": "Twój klient został skonfigurowany do używania sieci testowej Bitcoin i będzie akceptował tylko adresy sieci testowej Bitcoin. Aby używać głównej sieci oraz prawdziwych Bitcoinów wyłącz sieć testową w zaawansowanych ustawieniach i upewnij się, że twój serwer nie został uruchomiony z flagą -t.",
152
152
"MustTestnetAddress": "Musi być adresem testnet",
153
-
"BitcoinAddress": "Current Refund Address",
153
+
"BitcoinAddress": "Bieżący adres zwrotów",
154
154
"BitcoinReturnAddress": "Wprowadź swój adres Bitcoin",
"BitcoinReturnAddressInfo": "If a refund is issued, the funds will need to be sent to a Bitcoin address. Please provide an address to your Wallet below. You must be able to access this address later to receive a refund.",
156
+
"BitcoinReturnAddressInfo": "W przypadku zwrotu środków zostaną one wysłane na podany poniżej adres Bitcoin. W przyszłości musisz mieć dostęp do tego adresu, aby otrzymać zwrot.",
157
157
"LocalCurrency": "Lokalna waluta",
158
158
"TimeZone": "Strefa czasowa",
159
159
"ShipToName": "Nazwa odbiorcy",
@@ -485,7 +485,7 @@
485
485
"TotalInTransaction": "Transakcje:",
486
486
"StartDisputeFlag": "Otwarte spory",
487
487
"CloseDisputeFlag": "Spory zakończone",
488
-
"PayoutOnlyBuyer": "Closing this dispute will return all of the funds to the buyer, minus the Moderator fee, because the seller has not yet given their bitcoin payout address.",
488
+
"PayoutOnlyBuyer": "Zamknięcie sporu spowoduje zwrot wszystkich środków do kupującego z wyłączeniem prowizji arbitra, ponieważ sprzedający nie podał jeszcze adresu Bitcoin do wypłaty.",
0 commit comments