Skip to content

Commit 399895a

Browse files
weblate8an-akraindriu80Andrea Henrici De AngelisDragibus Noir
committed
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 95.5% (128 of 134 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 89.5% (120 of 134 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Urdu) Currently translated at 25.5% (34 of 133 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 95.4% (127 of 133 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 95.4% (127 of 133 strings) Translated using Weblate (Urdu) Currently translated at 25.5% (34 of 133 strings) Translated using Weblate (Urdu) Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings) Added translation using Weblate (Urdu) Update translation files Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.2% (128 of 133 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Merge remote-tracking branch 'origin/main' Added translation using Weblate (Filipino) Translated using Weblate (Afrikaans) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Afrikaans) Currently translated at 62.4% (83 of 133 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Merge remote-tracking branch 'origin/main' Co-authored-by: 8an-akr <8an.akrish@gmail.com> Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Andrea Henrici De Angelis <ahdea@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Dragibus Noir <big.confetti700@aleeas.com> Co-authored-by: Felix „Pheljcs“ Weidelener <felix.weidelener@wf-hbg.org> Co-authored-by: George Stevenson <stevenson.gt@gmail.com> Co-authored-by: Haroon S. <haroon.shafiq@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Johnray <johnraybudlong02@gmail.com> Co-authored-by: MattSolo451 <mattsolo45@vivaldi.net> Co-authored-by: Miguel Ángel Artaso Landa <miguel.a.artaso@gmail.com> Co-authored-by: Mihai Pantazi <smr2.1112.pantazim@gmail.com> Co-authored-by: Mohammad H. Shokuhi <MHSElwe@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Paul Woitaschek <woitaschek@posteo.de> Co-authored-by: Pavel Miniutka <pavel.miniutka@gmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Vladyslav Hudz <technodruid@posteo.com> Co-authored-by: Yashwant Kumar Upadhyay <yashwantupadhyay2208@gmail.com> Co-authored-by: albanobattistella <albanobattistella@gmail.com> Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl> Co-authored-by: bomzhellino <adm.bomzh@gmail.com> Co-authored-by: josé m <correoxm@disroot.org> Co-authored-by: josé m. <correoxm@disroot.org> Co-authored-by: ovl-1 <ovl-002@mailinator.com> Co-authored-by: polarwood <polarwood@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: தமிழ்நேரம் <tamilneram247@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/af/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/et/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/fa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/gl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/he/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/hi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/ta/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/voice/strings/ur/ Translation: Voice/strings
1 parent 8764f1d commit 399895a

File tree

15 files changed

+106
-42
lines changed

15 files changed

+106
-42
lines changed

core/strings/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -148,4 +148,5 @@
148148
<string name="onboarding_analytics_consent_privacy_policy">Палітыка прыватнасці</string>
149149
<string name="settings_analytics_consent_title">Аналітыка</string>
150150
<string name="settings_analytics_consent_description">Дазволіць ананімны збор даных аб выкарыстанні, каб палепшыць праграму</string>
151+
<string name="pref_audiobook_folders_explanation">Кіраванне папкамі, адсканаванымі для пошуку аўдыякніг</string>
151152
</resources>
Lines changed: 38 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
3-
<string name="cover">Titelbild</string>
3+
<string name="cover">Cover</string>
44
<string name="play_pause">Abspielen / Pausieren</string>
55
<string name="action_sleep">Einschlaf-Timer</string>
66
<string name="rewind">Zurückspulen</string>
77
<string name="fast_forward">Vorspulen</string>
8-
<string name="previous_track">Vorheriger Track</string>
8+
<string name="previous_track">Vorheriger Titel</string>
99
<string name="next_track">Nächster Titel</string>
1010
<string name="skip_silence">Stille überspringen</string>
1111
<string name="volume_boost">Lautstärke erhöhen</string>
1212
<string name="more">Mehr</string>
1313
<string name="dialog_confirm">Okay</string>
1414
<string name="dialog_cancel">Abbrechen</string>
15-
<string name="content_cover">Zeigt aktuelles Titelbild an</string>
15+
<string name="content_cover">Zeigt Cover zur Auswahl an</string>
1616
<string name="change_book_name">Name</string>
17-
<string name="download_book_cover">Titelbild aus dem Internet</string>
18-
<string name="pick_book_cover">Titelbild aus dem Dateisystem</string>
17+
<string name="download_book_cover">Cover aus dem Internet</string>
18+
<string name="pick_book_cover">Cover aus dem Dateisystem</string>
1919
<string name="edit_book_title">Buch bearbeiten</string>
2020
<string name="mark_as_completed">Als \"Abgeschlossen\" markieren</string>
21-
<string name="mark_as_current">Als \"Aktuelles\" markieren</string>
21+
<string name="mark_as_current">Als \"Aktuell\" markieren</string>
2222
<string name="mark_as_not_started">Als \"Neu\" markieren</string>
2323
<string name="audiobook_folders_title">Hörbuch-Ordner</string>
2424
<string name="playback_speed">Abspielgeschwindigkeit</string>
@@ -34,16 +34,16 @@
3434
<string name="pref_seek_time">Vor- und zurückspulen</string>
3535
<string name="pref_theme_dark">Dunkles Design</string>
3636
<string name="pref_auto_rewind_title">Automatisch zurückspulen</string>
37-
<string name="pref_suggest_idea">Schlag eine Idee vor</string>
37+
<string name="pref_suggest_idea">Eine Idee vorschlagen</string>
3838
<string name="pref_use_grid">Raster-Layout verwenden</string>
39-
<string name="pref_report_issue">Melde ein Problem</string>
40-
<string name="pref_help_translating">Hilf, Voice zu übersetzen</string>
41-
<string name="pref_get_support">Erhalte Unterstützung</string>
39+
<string name="pref_report_issue">Ein Problem melden</string>
40+
<string name="pref_help_translating">Helfen, Voice zu übersetzen</string>
41+
<string name="pref_get_support">Hilfe erhalten</string>
4242
<string name="pref_app_version">App-Version</string>
4343
<string name="popup_edit">Bearbeiten</string>
4444
<string name="remove">Entfernen</string>
45-
<string name="play_current">Spiel aktuelles</string>
46-
<string name="book_header_current">Aktuelles</string>
45+
<string name="play_current">Aktuelles abspielen</string>
46+
<string name="book_header_current">Aktuell</string>
4747
<string name="book_header_not_started">Neu</string>
4848
<string name="book_header_completed">Abgeschlossen</string>
4949
<string name="close">Schließen</string>
@@ -56,16 +56,16 @@
5656
<item quantity="other">%d Audiodateien</item>
5757
</plurals>
5858
<string name="folder_type_book_example_header">Dies würde dazu führen, dass die folgenden Bücher erkannt werden</string>
59-
<string name="folder_type_no_books">Voice konnte keine Bücher erkennen. Gibt es Audio Dateien?</string>
59+
<string name="folder_type_no_books">Voice konnte keine Bücher erkennen. Gibt es hier Audio-Dateien?</string>
6060
<string name="folder_type_title">Wie sind deine Dateien organisiert?</string>
6161
<string name="bookmark_just_now">Gerade eben</string>
62-
<string name="voice_intro_first_book">Füge deinen Hörbuchordner hinzu, damit du mit dem Hören beginnen kannst!</string>
62+
<string name="voice_intro_first_book">Füge Deinen Hörbuchordner hinzu, damit Du mit dem Hören beginnen kannst!</string>
6363
<string name="migration_hint_title">Zugriff auf alte Buchpositionen</string>
64-
<string name="migration_hint_content">Aufgrund von Änderungen in neueren Android-Versionen ist es notwendig, deinen Hörbuchordner mit dem System Dateimanager auszuwählen. \n \nKlicke auf das Symbol oben, um deine alten Buchpositionen zu sehen.</string>
64+
<string name="migration_hint_content">Aufgrund von Änderungen in neueren Android-Versionen ist es notwendig, Deinen Hörbuchordner mit dem System-Dateimanager auszuwählen. \n \nKlicke auf das Symbol oben, um Deine alten Buchpositionen zu sehen.</string>
6565
<string name="migration_hint_confirm">Verstanden</string>
66-
<string name="migration_detail_title">Alte Buch Positionen</string>
66+
<string name="migration_detail_title">Alte Buchpositionen</string>
6767
<string name="migration_detail_content_name">Name</string>
68-
<string name="migration_detail_content_root">Wurzelordner</string>
68+
<string name="migration_detail_content_root">Stammverzeichnis</string>
6969
<string name="migration_detail_content_position">Position</string>
7070
<string name="migration_detail_content_bookmarks">Lesezeichen</string>
7171
<string name="migration_detail_content_added_at">Hinzugefügt</string>
@@ -74,54 +74,54 @@
7474
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_title">Aktuelles Kapitel</string>
7575
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_position">Position im Kapitel</string>
7676
<string name="migration_delete_dialog_title">Positionen löschen</string>
77-
<string name="migration_delete_dialog_content">Sobald du die alten Positionen gelöscht hast, kannst du die alten Abspielpositionen nicht mehr wiederherstellen.</string>
77+
<string name="migration_delete_dialog_content">Sobald Du die alten Positionen gelöscht hast, kannst Du die alten Abspielpositionen nicht mehr wiederherstellen.</string>
7878
<string name="migration_delete_dialog_action_delete">Löschen</string>
7979
<string name="migration_delete_dialog_action_keep">Behalten</string>
8080
<string name="delete_book_bottom_sheet_title">Buch löschen</string>
8181
<string name="delete_book_dialog_title">Buch löschen</string>
8282
<string name="delete_book_dialog_deletion_confirmation">Lösche meine Dateien</string>
83-
<string name="delete_book_dialog_content">Das wird die Dateien auf deinem Gerät löschen.</string>
84-
<string name="search_hint">Wonach suchst du?</string>
85-
<string name="battery_optimization_rationale">Aufgrund deiner Akkueinstellungen kann es zu Abspielunterbrechnungen kommen.</string>
83+
<string name="delete_book_dialog_content">Dies wird die Dateien auf Deinem Gerät löschen.</string>
84+
<string name="search_hint">Wonach suchst Du?</string>
85+
<string name="battery_optimization_rationale">Aufgrund Deiner Akkueinstellungen kann es zu Abspielunterbrechnungen kommen.</string>
8686
<string name="battery_optimization_action">Update</string>
8787
<string name="media_session_root">Alle Hörbücher</string>
8888
<string name="media_session_recent">Kürzlich</string>
89-
<string name="notification_sleep_timer_enable">Einschlaftimer einschalten</string>
90-
<string name="notification_sleep_timer_disable">Einschlaftimer ausschalten</string>
91-
<string name="play">Abspielen</string>
89+
<string name="notification_sleep_timer_enable">Einschlaf-Timer einschalten</string>
90+
<string name="notification_sleep_timer_disable">Einschlaf-Timer ausschalten</string>
91+
<string name="play">Play</string>
9292
<string name="pause">Pause</string>
9393
<string name="end_of_chapter">Kapitelende</string>
94-
<string name="generic_error_message">Etwas ist schief gelaufen 😢</string>
94+
<string name="generic_error_message">Etwas ist schiefgelaufen 😢</string>
9595
<string name="generic_error_retry">Erneut versuchen</string>
9696
<string name="cover_search_template_with_author">%1$s von %2$s Hörbuch Cover</string>
97-
<string name="cover_search_template_no_author">%s Hörbuch Titelbild</string>
97+
<string name="cover_search_template_no_author">%s Hörbuch Cover</string>
9898
<string name="storage_bug_title">Berechtigung benötigt</string>
99-
<string name="storage_bug_subtitle">Für bestimmte Geräte fehlt einer System-App die notwendige Berechtigung, auf den externen Speicher zuzugreifen. Dieser Zugriff ist jedoch für Voice essentiell, um Ihre Hörbücher lesen zu können.</string>
99+
<string name="storage_bug_subtitle">Für bestimmte Geräte fehlt einer System-App die notwendige Berechtigung, auf den externen Speicher zuzugreifen. Dieser Zugriff ist jedoch für Voice essentiell, um Deine Hörbücher lesen zu können.</string>
100100
<string name="storage_bug_button">Berechtigung erteilen</string>
101101
<string name="folder_mode_author">Autor-Buch-Modus: Unterordner sind Autoren, Unter-Unterordner sind Bücher.</string>
102102
<string name="cover_search.author">Autor</string>
103-
<string name="select_folder_title_onboarding">Füge dein erstes Hörbuch hinzu</string>
104-
<string name="select_folder_title_default">Füge deine Hörbücher hinzu</string>
103+
<string name="select_folder_title_onboarding">Füge Dein erstes Hörbuch hinzu</string>
104+
<string name="select_folder_title_default">Füge Deine Hörbücher hinzu</string>
105105
<string name="select_folder_type_file">Datei</string>
106106
<string name="select_folder_type_folder">Ordner</string>
107-
<string name="select_folder_subtitle">Möchtest du eine einzelne Datei als Buch hinzufügen oder einen Ordner?</string>
107+
<string name="select_folder_subtitle">Möchtest Du eine einzelne Datei als Buch oder Ordner hinzufügen?</string>
108108
<string name="onboarding_welcome_title">Willkommen bei Voice!</string>
109109
<string name="onboarding.explanation.title">Deine Bibliothek, Deine Wahl</string>
110110
<string name="onboarding.completion.title">Du bist fertig!</string>
111-
<string name="onboarding.completion.subtitle">Dein erstes Hörbuch ist bereit zum Abspielen. Viel Spaß auf deiner Reise mit Voice!</string>
111+
<string name="onboarding.completion.subtitle">Dein erstes Hörbuch ist bereit zum Abspielen. Viel Spaß auf Deiner Reise mit Voice!</string>
112112
<string name="onboarding.completion.next_button">Start</string>
113113
<string name="cover_search.icon_recent">Zuletzt gesucht</string>
114-
<string name="onboarding_welcome_subtitle">Dein persönlicher Hörbuch-Player. Lass uns mit dem Einrichten loslegen.</string>
114+
<string name="onboarding_welcome_subtitle">Dein persönlicher Hörbuch-Player. Beginne mit dem Einrichten.</string>
115115
<string name="onboarding.button_next">Weiter</string>
116-
<string name="onboarding.explanation.subtitle">Mit Voice kannst du Bücher als einzelne Dateien hinzufügen oder in Ordnern organisieren. Du entscheidest!</string>
116+
<string name="onboarding.explanation.subtitle">Mit Voice kannst Du Bücher als einzelne Dateien hinzufügen oder in Ordnern organisieren. Du entscheidest!</string>
117117
<string name="review.request.button.yes">Jetzt bewerten</string>
118118
<string name="review.request.button.no">Nein, danke</string>
119119
<string name="review.feedback.button.yes">Feedback senden</string>
120120
<string name="review.feedback.button.no">Abbrechen</string>
121-
<string name="review.request.title">Gefällt dir Voice?</string>
122-
<string name="review.request.content">Deine Meinung ist uns wichtig! Wenn du einen Moment Zeit hast, bewerte uns und teile deine Erfahrungen. Das hilft uns dabei, Verbesserungen vorzunehmen und ein besseres Hörerlebnis zu bieten.</string>
121+
<string name="review.request.title">Gefällt Dir Voice?</string>
122+
<string name="review.request.content">Deine Meinung ist uns wichtig! Wenn Du einen Moment Zeit hast, bewerte uns und teile Deine Erfahrungen. Das hilft uns dabei, Verbesserungen vorzunehmen und ein besseres Hörerlebnis zu bieten.</string>
123123
<string name="review.feedback.title">Es tut uns leid, das zu hören!</string>
124-
<string name="review.feedback.content">Kannst du uns mitteilen, was falsch gelaufen ist? Wir schätzen dein Feedback sehr, es hilft uns dabei, dein Erlebnis zu verbessern.</string>
124+
<string name="review.feedback.content">Kannst Du uns mitteilen, was schiefgelaufen ist? Wir schätzen Dein Feedback sehr und es hilft uns, Dein Erlebnis zu verbessern.</string>
125125
<string name="sleep_timer.title">Schlaf gut! 🌙</string>
126126
<string name="sleep_timer.button.increment">Länger</string>
127127
<string name="sleep_timer.button.decrement">Kürzer</string>
@@ -131,7 +131,7 @@
131131
</plurals>
132132
<string name="auto_sleep_timer.start">Startzeit</string>
133133
<string name="auto_sleep_timer.title">Automatischer Einschlaf-Timer</string>
134-
<string name="auto_sleep_timer.subtitle">Den Einschlaf-Timer automatisch starten, wenn die Wiedergabe zwischen %1$s und %2$s beginnt</string>
134+
<string name="auto_sleep_timer.subtitle">Den Einschlaf-Timer automatisch starten, wenn die Wiedergabe zwischen %1$s und %2$s Uhr beginnt</string>
135135
<string name="auto_sleep_timer.end">Endzeit</string>
136136
<string name="playback.current_chapter">Aktuelles Kapitel</string>
137137
<string name="pref_faq">Häufige Fragen</string>
@@ -142,4 +142,5 @@
142142
<string name="onboarding_analytics_consent_privacy_policy">Datenschutzerklärung</string>
143143
<string name="settings_analytics_consent_title">Nutzungsdaten</string>
144144
<string name="settings_analytics_consent_description">Erlaube die Freigabe anonymer Nutzungsdaten zur Verbesserung der App</string>
145+
<string name="pref_audiobook_folders_explanation">Ordner verwalten, die nach Hörbüchern durchsucht werden sollen</string>
145146
</resources>

core/strings/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 13 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,14 +3,14 @@
33
<string name="cover">Portada</string>
44
<string name="play_pause">Reproducir / Pausar</string>
55
<string name="action_sleep">Temporizador</string>
6-
<string name="rewind">Retrasar</string>
7-
<string name="fast_forward">Adelantar</string>
6+
<string name="rewind">Retroceder</string>
7+
<string name="fast_forward">Avanzar</string>
88
<string name="previous_track">Pista anterior</string>
99
<string name="next_track">Pista siguiente</string>
1010
<string name="skip_silence">Saltar silencio</string>
1111
<string name="dialog_confirm">Establecer</string>
1212
<string name="dialog_cancel">Cancelar</string>
13-
<string name="content_cover">Muestra la portada seleccionada</string>
13+
<string name="content_cover">Muestra la portada a elegir</string>
1414
<string name="change_book_name">Nombre</string>
1515
<string name="download_book_cover">Portada desde Internet</string>
1616
<string name="pick_book_cover">Portada desde el sistema de archivos</string>
@@ -48,7 +48,7 @@
4848
<string name="migration_detail_content_name">Nombre</string>
4949
<string name="migration_detail_content_root">Directorio raíz</string>
5050
<string name="migration_detail_content_position">Posición</string>
51-
<string name="migration_detail_content_bookmarks">Marcadores de libros</string>
51+
<string name="migration_detail_content_bookmarks">Marcadores</string>
5252
<string name="migration_detail_content_added_at">Agregado a</string>
5353
<string name="migration_delete_dialog_title">Eliminar posiciones</string>
5454
<string name="migration_delete_dialog_action_delete">Eliminar</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
8888
<string name="media_session_root">Todos los audiolibros</string>
8989
<string name="migration_delete_dialog_content">Una vez que elimines las posiciones antiguas, no podrás recuperar tus antiguas posiciones de reproducción.</string>
9090
<string name="search_hint">¿Qué estás buscando?</string>
91-
<string name="battery_optimization_rationale">Debido a sus restricciones de energía, pueden ocurrir interrupciones en la reproducción.</string>
91+
<string name="battery_optimization_rationale">Debido a tus restricciones de energía, pueden ocurrir interrupciones en la reproducción.</string>
9292
<string name="media_session_recent">Reciente</string>
9393
<string name="pause">Pausar</string>
9494
<string name="play">Reproducir</string>
@@ -138,4 +138,12 @@
138138
<string name="auto_sleep_timer.end" weblate-flags="max-length:16">Definir hora fin</string>
139139
<string name="auto_sleep_timer.title">Temporizador automático</string>
140140
<string name="auto_sleep_timer.subtitle">Activa automáticamente el temporizador al iniciar la reproducción entre las %1$s y %2$s</string>
141+
<string name="pref_audiobook_folders_explanation">Administrar directorios escaneados en busca de audiolibros</string>
142+
<string name="onboarding_analytics_consent_button_disable">Continuar sin compartir estadísticas</string>
143+
<string name="onboarding_analytics_consent_button_enable">Continuar compartiendo estadísticas</string>
144+
<string name="settings_analytics_consent_description">Permite recopilar datos de uso anónimos para ayudar a mejorar la aplicación</string>
145+
<string name="settings_analytics_consent_title">Analíticas</string>
146+
<string name="onboarding_analytics_consent_title">Ayuda a mejorar Voice</string>
147+
<string name="onboarding_analytics_consent_description">Permítenos recopilar datos de uso anónimos para ayudarnos a mejorar la aplicación. Puedes cambiar tu decisión más tarde en los ajustes.</string>
148+
<string name="onboarding_analytics_consent_privacy_policy">Política de privacidad</string>
141149
</resources>

core/strings/src/main/res/values-et/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -142,4 +142,5 @@
142142
<string name="onboarding_analytics_consent_privacy_policy">Andmekaitse - ja privaatsusreeglid</string>
143143
<string name="settings_analytics_consent_title">Analüütika</string>
144144
<string name="settings_analytics_consent_description">Parandamaks rakendust luba meil koguda anonüümseid andmeid tema kasutuse kohta</string>
145+
<string name="pref_audiobook_folders_explanation">Halda kaustu, kust otsitakse heliraamatuid</string>
145146
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)