|
86 | 86 | "特征检索库文件路径,为空则使用下拉的选择结果": "Ruta del archivo de la biblioteca de características, si está vacío, se utilizará el resultado de la selección desplegable", |
87 | 87 | "男转女推荐+12key, 女转男推荐-12key, 如果音域爆炸导致音色失真也可以自己调整到合适音域. ": "Tecla +12 recomendada para conversión de voz de hombre a mujer, tecla -12 para conversión de voz de mujer a hombre. Si el rango de tono es demasiado amplio y causa distorsión, ajústelo usted mismo a un rango adecuado.", |
88 | 88 | "目标采样率": "Tasa de muestreo objetivo", |
| 89 | + "算法延迟(ms):": "算法延迟(ms):", |
89 | 90 | "自动检测index路径,下拉式选择(dropdown)": "Detección automática de la ruta del índice, selección desplegable (dropdown)", |
90 | 91 | "融合": "Fusión", |
91 | 92 | "要改的模型信息": "Información del modelo a modificar", |
|
104 | 105 | "输入待处理音频文件夹路径(去文件管理器地址栏拷就行了)": "Ingrese la ruta a la carpeta de audio que se procesará (simplemente cópiela desde la barra de direcciones del administrador de archivos)", |
105 | 106 | "输入待处理音频文件路径(默认是正确格式示例)": "Ingrese la ruta del archivo del audio que se procesará (el formato predeterminado es el ejemplo correcto)", |
106 | 107 | "输入源音量包络替换输出音量包络融合比例,越靠近1越使用输出包络": "Proporción de fusión para reemplazar el sobre de volumen de entrada con el sobre de volumen de salida, cuanto más cerca de 1, más se utiliza el sobre de salida", |
| 108 | + "输入监听": "输入监听", |
107 | 109 | "输入训练文件夹路径": "Introduzca la ruta de la carpeta de entrenamiento", |
108 | 110 | "输入设备": "Dispositivo de entrada", |
109 | 111 | "输入降噪": "Reducción de ruido de entrada", |
110 | 112 | "输出信息": "Información de salida", |
| 113 | + "输出变声": "输出变声", |
111 | 114 | "输出设备": "Dispositivo de salida", |
112 | 115 | "输出降噪": "Reducción de ruido de salida", |
113 | 116 | "输出音频(右下角三个点,点了可以下载)": "Salida de audio (haga clic en los tres puntos en la esquina inferior derecha para descargar)", |
|
0 commit comments