Skip to content

Commit ff900d1

Browse files
Fix typo in redirect template of error message in Chinese translation (#6173)
* fix typo in translation * NEWS
1 parent a5e2bca commit ff900d1

File tree

2 files changed

+5
-1
lines changed

2 files changed

+5
-1
lines changed

NEWS.md

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -98,6 +98,10 @@
9898

9999
15. `dcast()` now issues a warning when `fun.aggregate` is used but not provided by the user. `fun.aggregate` defaults to `length` in this case. Previously, only a message was issued. However, relying on this default often signals unexpected duplicates in the data. Therefore, a stricter class of signal was deemed more appropriate, [#5386](https://github.com/Rdatatable/data.table/issues/5386). The warning is classed as `dt_missing_fun_aggregate_warning`, allowing for more targeted handling in user code. Thanks @MichaelChirico for the suggestion and @Nj221102 for the fix.
100100

101+
## TRANSLATIONS
102+
103+
1. Fix a typo in a Mandarin translation of an error message that was hiding the actual error message, [#6172](https://github.com/Rdatatable/data.table/issues/6172). Thanks @trafficfan for the report and @MichaelChirico for the fix.
104+
101105
# data.table [v1.15.0](https://github.com/Rdatatable/data.table/milestone/29) (30 Jan 2024)
102106

103107
## BREAKING CHANGE

po/R-zh_CN.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "变量 '%s' 并没有存在于调用环境中。之所以在调用环境
371371
msgid ""
372372
"Both '%1$s' and '..%1$s' exist in calling scope. Please remove the '..%1$s' "
373373
"variable in calling scope for clarity."
374-
msgstr "'%1%s'和'..%1$s'均在当前调用环境中。为清晰起见,请移除在调用环境中名为"
374+
msgstr "'%1$s'和'..%1$s'均在当前调用环境中。为清晰起见,请移除在调用环境中名为"
375375
"..%1$s' 的变量。"
376376

377377
#: data.table.R:288

0 commit comments

Comments
 (0)