3939 "알 수 없는 오류가 발생했습니다.\n " +
4040 "\n " +
4141 "에러 코드: %[1]d" ,
42+ LangCzech : "" +
43+ "Při přihlašování k Retro WFC\n " +
44+ "došlo k neznámé chybě.\n " +
45+ "\n " +
46+ "Kód Chyby: %[1]d" ,
4247 LangRussian : "" +
4348 "Произошла неизвестная ошибка\n " +
4449 "во время входа на Retro WFC.\n " +
9095 "추가 작업이 필요합니다.\n " +
9196 "\n " +
9297 "에러 코드: %[1]d" ,
98+ LangCzech : "" +
99+ "K použití Retro WFC na Dolphinu\n " +
100+ "je nutné další nastavení.\n " +
101+ "\n " +
102+ "Kód Chyby: %[1]d" ,
93103 LangRussian : "" +
94104 "Необходим доп. сетап\n " +
95105 "чтобы играть по Retro WFC на Dolphin.\n " +
@@ -154,6 +164,13 @@ var (
154164 "\n " +
155165 "에러 코드: %[1]d\n " +
156166 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
167+ LangCzech : "" +
168+ "Máš zákaz Retro WFC\n " +
169+ "z důvodu porušení\n " +
170+ "Podmínek Služby.\n " +
171+ "\n " +
172+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
173+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
157174 LangFrenchEU : "" +
158175 "Vous avez été banni(e) de Retro WFC" +
159176 "à cause d'une violation des" +
@@ -215,6 +232,13 @@ var (
215232 "\n " +
216233 "에러 코드: %[1]d\n " +
217234 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
235+ LangCzech : "" +
236+ "Máš zákaz Retro WFC\n " +
237+ "z důvodu porušení\n " +
238+ "Podmínek Služby.\n " +
239+ "\n " +
240+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
241+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
218242 LangFrenchEU : "" +
219243 "Vous avez été banni(e) de Retro WFC" +
220244 "à cause d'une violation des" +
@@ -275,6 +299,13 @@ var (
275299 "\n " +
276300 "에러 코드: %[1]d\n " +
277301 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
302+ LangCzech : "" +
303+ "Máš zákaz veřejných\n " +
304+ "zápasů z důvodu porušení\n " +
305+ "pravidel Retro WFC.\n " +
306+ "\n " +
307+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
308+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
278309 LangFrenchEU : "" +
279310 "Vous avez été banni(e) des matchs\n " +
280311 "public à cause d'un violation d'une\n " +
@@ -335,6 +366,13 @@ var (
335366 "\n " +
336367 "에러 코드: %[1]d\n " +
337368 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
369+ LangCzech : "" +
370+ "Máš zákaz veřejných\n " +
371+ "zápasů z důvodu porušení\n " +
372+ "pravidel Retro WFC.\n " +
373+ "\n " +
374+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
375+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
338376 LangFrenchEU : "" +
339377 "Vous avez été banni(e) des matchs\n " +
340378 "publics à cause d'un violation d'une\n " +
@@ -363,6 +401,11 @@ var (
363401 "Grund: %[3]s\n " +
364402 "Fehlercode: %[1]d\n " +
365403 "Support-Info: NG%08[2]x" ,
404+ LangItalian : "" +
405+ "Sei bannato dalle corse pubbliche.\n " +
406+ "Motivo: %[3]s\n " +
407+ "Codice Errore: %[1]d\n " +
408+ "Supporto Informativo: NG%08[2]x" ,
366409 LangDutch : "" +
367410 "Je bent verbannen van openbare wedstrijden.\n " +
368411 "Reden: %[3]s\n " +
@@ -373,6 +416,11 @@ var (
373416 "사유: %[3]s\n " +
374417 "에러 코드: %[1]d\n " +
375418 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
419+ LangCzech : "" +
420+ "Máš zákaz veřejných zápasů.\n " +
421+ "Důvod: %[3]s\n " +
422+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
423+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
376424 LangFrenchEU : "" +
377425 "Vous êtes banni(e) des matchs publics.\n " +
378426 "Raison: %[3]s\n " +
@@ -399,6 +447,11 @@ var (
399447 "Grund: %[3]s\n " +
400448 "Fehlercode: %[1]d\n " +
401449 "Support-Info: NG%08[2]x" ,
450+ LangItalian : "" +
451+ "Sei bannato dalle corse pubbliche.\n " +
452+ "Motivo: %[3]s\n " +
453+ "Codice Errore: %[1]d\n " +
454+ "Supporto Informativo: NG%08[2]x" ,
402455 LangDutch : "" +
403456 "Je bent verbannen van openbare wedstrijden.\n " +
404457 "Reden: %[3]s\n " +
@@ -409,6 +462,11 @@ var (
409462 "사유: %[3]s\n " +
410463 "에러 코드: %[1]d\n " +
411464 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
465+ LangCzech : "" +
466+ "Máš zákaz veřejných zápasů.\n " +
467+ "Důvod: %[3]s\n " +
468+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
469+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
412470 LangFrenchEU : "" +
413471 "Vous êtes banni(e) des matchs publics.\n " +
414472 "Raison: %[3]s\n " +
@@ -452,6 +510,11 @@ var (
452510 "Retro WFC에서 추방됐습니다.\n " +
453511 "\n " +
454512 "에러 코드: %[1]d" ,
513+ LangCzech : "" +
514+ "Byl jsi vyhozen z\n " +
515+ "Retro WFC.\n " +
516+ "\n " +
517+ "Kód Chyby: %[1]d\n "
455518 LangFrenchEU : "" +
456519 "Vous avez été expulsé de\n " +
457520 "Retro WFC." +
@@ -498,6 +561,11 @@ var (
498561 "추방됐습니다.\n " +
499562 "\n " +
500563 "에러 코드: %[1]d" ,
564+ LangCzech : "" +
565+ "Byl jsi vyhozen z\n " +
566+ "Retro WFC moderátorem.\n " +
567+ "\n " +
568+ "Kód Chyby: %[1]d\n "
501569 LangFrenchEU : "" +
502570 "Vous avez été expulsé de\n " +
503571 "Retro WFC par un modérateur.\n " +
@@ -543,6 +611,11 @@ var (
543611 "방장에 의해 추방됐습니다.\n " +
544612 "\n " +
545613 "에러 코드: %[1]d" ,
614+ LangCzech : "" +
615+ "Hostitel tě vyhodil\n " +
616+ "z místnosti.\n " +
617+ "\n " +
618+ "Kód Chyby: %[1]d\n "
546619 LangFrenchEU : "" +
547620 "Vous avez été expulsé de la salle\n " +
548621 "par le créateur." +
@@ -569,6 +642,11 @@ var (
569642 "Grund: %[3]s\n " +
570643 "Fehlercode: %[1]d\n " +
571644 "Support-Info: NG%08[2]x" ,
645+ LangItalian : "" +
646+ "Sei stato bannato dalle corse pubbliche.\n " +
647+ "Motivo: %[3]s\n " +
648+ "Codice Errore: %[1]d\n " +
649+ "Supporto Informativo: NG%08[2]x" ,
572650 LangDutch : "" +
573651 "Je bent verbannen van openbare wedstrijden,\n " +
574652 "Reden: %[3]s\n " +
@@ -579,6 +657,11 @@ var (
579657 "사유: %[3]s\n " +
580658 "에러 코드: %[1]d\n " +
581659 "지원 정보: NG%08[2]x" ,
660+ LangCzech : "" +
661+ "Máš zákaz veřejných zápasů.\n " +
662+ "Důvod: %[3]s\n " +
663+ "Kód Chyby: %[1]d\n " +
664+ "Informace o Podpoře: NG%08[2]x" ,
582665 LangFrenchEU : "" +
583666 "Vous avez été banni(e) des matchs publics.\n " +
584667 "Raison: %[3]s\n " +
0 commit comments