Skip to content

Commit 232d452

Browse files
Alex ShiJonathan Corbet
authored andcommitted
doc/zh_CN: fix a translation error in management-style
'The name of the game' means the most important part of an activity, so we should translate it by the meaning instead of the words. Suggested-by: Xinyong Wang <[email protected]> Signed-off-by: Alex Shi <[email protected]> Reviewed-by: Yanteng Si <[email protected]> Signed-off-by: Jonathan Corbet <[email protected]>
1 parent 951e0d0 commit 232d452

File tree

1 file changed

+2
-2
lines changed

1 file changed

+2
-2
lines changed

Documentation/translations/zh_CN/process/management-style.rst

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,14 +36,14 @@ Linux内核管理风格
3636
每个人都认为管理者做决定,而且决策很重要。决定越大越痛苦,管理者就必须越高级。
3737
这很明显,但事实并非如此。
3838

39-
游戏的名字是 **避免** 做出决定。尤其是,如果有人告诉你“选择(a)或(b),
39+
最重要的是 **避免** 做出决定。尤其是,如果有人告诉你“选择(a)或(b),
4040
我们真的需要你来做决定”,你就是陷入麻烦的管理者。你管理的人比你更了解细节,
4141
所以如果他们来找你做技术决策,你完蛋了。你显然没有能力为他们做这个决定。
4242

4343
(推论:如果你管理的人不比你更了解细节,你也会被搞砸,尽管原因完全不同。
4444
也就是说,你的工作是错的,他们应该管理你的才智)
4545

46-
所以游戏的名字是 **避免** 做出决定,至少是那些大而痛苦的决定。做一些小的
46+
所以最重要的是 **避免** 做出决定,至少是那些大而痛苦的决定。做一些小的
4747
和非结果性的决定是很好的,并且使您看起来好像知道自己在做什么,所以内核管理者
4848
需要做的是将那些大的和痛苦的决定变成那些没有人真正关心的小事情。
4949

0 commit comments

Comments
 (0)