Skip to content

Commit b27f9e8

Browse files
author
Jonathan Corbet
committed
docs: remove Documentation/dontdiff
The dontdiff file is a relic from the pre-Git era that has little use now. It has entries (parse.c, for example) that will mask real changes to kernel source files. There are all kinds of entries for files we do not create anymore. Rather than try to fix it up, simply remove it. Update the kernel documentation (and translations) to remove references to this file. There is an ancient Japanese translation of SubmittingPatches that I am unable to update; that really needs a thorough redo. Message-ID: <[email protected]> Signed-off-by: Jonathan Corbet <[email protected]>
1 parent 56aaee3 commit b27f9e8

File tree

5 files changed

+0
-289
lines changed

5 files changed

+0
-289
lines changed

Documentation/dontdiff

Lines changed: 0 additions & 271 deletions
This file was deleted.

Documentation/process/5.Posting.rst

Lines changed: 0 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -191,11 +191,6 @@ change to a revision control system. It will be followed by:
191191
option to diff will associate function names with changes, making the
192192
resulting patch easier for others to read.
193193

194-
You should avoid including changes to irrelevant files (those generated by
195-
the build process, for example, or editor backup files) in the patch. The
196-
file "dontdiff" in the Documentation directory can help in this regard;
197-
pass it to diff with the "-X" option.
198-
199194
The tags already briefly mentioned above are used to provide insights how
200195
the patch came into being. They are described in detail in the
201196
:ref:`Documentation/process/submitting-patches.rst <submittingpatches>`

Documentation/translations/it_IT/process/5.Posting.rst

Lines changed: 0 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -208,11 +208,6 @@ di commit in un sistema di controllo di versione. Sarà seguito da:
208208
l'opzione "-p" assocerà alla modifica il nome della funzione alla quale
209209
si riferisce, rendendo il risultato più facile da leggere per gli altri.
210210

211-
Dovreste evitare di includere nelle patch delle modifiche per file
212-
irrilevanti (quelli generati dal processo di generazione, per esempio, o i file
213-
di backup del vostro editor). Il file "dontdiff" nella cartella Documentation
214-
potrà esservi d'aiuto su questo punto; passatelo a diff con l'opzione "-X".
215-
216211
Le etichette sopracitate danno un'idea di come una patch prende vita e sono
217212
descritte nel dettaglio nel documento
218213
:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst <it_submittingpatches>`.

Documentation/translations/zh_CN/process/5.Posting.rst

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -146,10 +146,6 @@
146146
- 补丁本身,采用统一的(“-u”)补丁格式。使用“-p”选项来diff将使函数名与
147147
更改相关联,从而使结果补丁更容易被其他人读取。
148148

149-
您应该避免在补丁中包括与更改不相关文件(例如,构建过程生成的文件或编辑器
150-
备份文件)。文档目录中的“dontdiff”文件在这方面有帮助;使用“-X”选项将
151-
其传递给diff。
152-
153149
上面提到的标签(tag)用于描述各种开发人员如何与这个补丁的开发相关联。
154150
:ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>`
155151
文档中对它们进行了详细描述;下面是一个简短的总结。每一行的格式如下:

Documentation/translations/zh_TW/process/5.Posting.rst

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -149,10 +149,6 @@
149149
- 補丁本身,採用統一的(“-u”)補丁格式。使用“-p”選項來diff將使函數名與
150150
更改相關聯,從而使結果補丁更容易被其他人讀取。
151151

152-
您應該避免在補丁中包括與更改不相關文件(例如,構建過程生成的文件或編輯器
153-
備份文件)。文檔目錄中的“dontdiff”文件在這方面有幫助;使用“-X”選項將
154-
其傳遞給diff。
155-
156152
上面提到的標籤(tag)用於描述各種開發人員如何與這個補丁的開發相關聯。
157153
:ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <tw_submittingpatches>`
158154
文檔中對它們進行了詳細描述;下面是一個簡短的總結。每一行的格式如下:

0 commit comments

Comments
 (0)