|
1364 | 1364 | <obtextitem>Item Dir.</obtextitem> |
1365 | 1365 | <errorfileerror>Compile error file could not be accessed.</errorfileerror> |
1366 | 1366 | </pl> |
| 1367 | + <sr> |
| 1368 | + <language>Српски</language> |
| 1369 | + <serverrunning>Сервер је покренут</serverrunning> |
| 1370 | + <saving>Похрањивање</saving> |
| 1371 | + <saveufiles>Похрани све не похрањене датотеке?</saveufiles> |
| 1372 | + <compileall>Компајлирај све</compileall> |
| 1373 | + <compilecurr>Компајлирај тренутни</compilecurr> |
| 1374 | + <copy>Умножи</copy> |
| 1375 | + <ftpup>FTP Одпремање</ftpup> |
| 1376 | + <startserver>Покрени Сервер</startserver> |
| 1377 | + <replace>Замени</replace> |
| 1378 | + <replaceall>Замени све</replaceall> |
| 1379 | + <opennewfile>Отвори нову датотеку</opennewfile> |
| 1380 | + <nofilopened>Нема отворених датотека.</nofilopened> |
| 1381 | + <nofileopenedcap>Ни једна од изабраних датотека не може бити отворена</nofileopenedcap> |
| 1382 | + <savefileas>Похрани датотеку као</savefileas> |
| 1383 | + <savefollow>Похрани следеће датотеке</savefollow> |
| 1384 | + <chdecomp>Изабери plugin за декомпајлацију</chdecomp> |
| 1385 | + <decompiling>Декомпајлација</decompiling> |
| 1386 | + <editconfig>Измени подешавања</editconfig> |
| 1387 | + <foundinoff>Нађено одступање {0} са дужином од {1}</foundinoff> |
| 1388 | + <foundnothing>Нема пронађених резултата</foundnothing> |
| 1389 | + <replacedoff>Замењено {0}</replacedoff> |
| 1390 | + <replacedocc>Замењено {0} ставки {1} у документима</replacedocc> |
| 1391 | + <occfound>пронађених понављања</occfound> |
| 1392 | + <emptypatt>Празан шаблон за претрагу</emptypatt> |
| 1393 | + <novalidregex>Regex шаблон није исправан</novalidregex> |
| 1394 | + <failedcheck>Провера нови ажурирања није успела</failedcheck> |
| 1395 | + <errorupdate>Грешка приликом провере за ажурирањем</errorupdate> |
| 1396 | + <versuptodate>Користите нај новију верзију програма</versuptodate> |
| 1397 | + <versionyour>Везија програма {0} је нај новија.</versionyour> |
| 1398 | + <details>Детаљи</details> |
| 1399 | + <compiling>Компајлирам</compiling> |
| 1400 | + <error>Грешка</error> |
| 1401 | + <spcompnotstarted>Програм spcomp.exe није покренут успешно.</spcompnotstarted> |
| 1402 | + <spcompnotfound>Програм spcomp.exe није пронађен.</spcompnotfound> |
| 1403 | + <copied>Умножено</copied> |
| 1404 | + <deleted>Избрисано</deleted> |
| 1405 | + <failcopy>Умножавање није успело</failcopy> |
| 1406 | + <nofilescopy>Ни једна датотека није умножена</nofilescopy> |
| 1407 | + <uploaded>Одпремљено</uploaded> |
| 1408 | + <erroruploadfile>Грешка приликом одпремања датотеке: {0} на {1}</erroruploadfile> |
| 1409 | + <errorupload>Грешка приликом одпремања датотека</errorupload> |
| 1410 | + <done>готово</done> |
| 1411 | + <file>Датотека</file> |
| 1412 | + <new>Нова</new> |
| 1413 | + <open>Отвори</open> |
| 1414 | + <save>Похрани</save> |
| 1415 | + <saveall>Похрани све</saveall> |
| 1416 | + <saveas>Похрани као</saveas> |
| 1417 | + <close>Затвори</close> |
| 1418 | + <closeall>Затвори све</closeall> |
| 1419 | + <build>Компајлирање</build> |
| 1420 | + <copyplugin>Умножи плагине</copyplugin> |
| 1421 | + <sendrcon>Пошаљи RCon команде</sendrcon> |
| 1422 | + <config>Конфигурација</config> |
| 1423 | + <edit>Уреди</edit> |
| 1424 | + <undo>Опозови радњу</undo> |
| 1425 | + <redo>Понови радњу</redo> |
| 1426 | + <cut>Исеци</cut> |
| 1427 | + <paste>Налепи</paste> |
| 1428 | + <folding>Преклопљени делови</folding> |
| 1429 | + <expandall>Рашири све</expandall> |
| 1430 | + <collapseall>Преклопи све</collapseall> |
| 1431 | + <jumpto>Иди на</jumpto> |
| 1432 | + <togglcomment>Укључи/Искључи коментаре</togglcomment> |
| 1433 | + <selectall>Изабери све</selectall> |
| 1434 | + <findreplace>Пронађи & Замени</findreplace> |
| 1435 | + <tools>Алатке</tools> |
| 1436 | + <options>Опције</options> |
| 1437 | + <parsedincdir>Парсирано из include директоријума</parsedincdir> |
| 1438 | + <newapiweb>API Документација</newapiweb> |
| 1439 | + <betaapiweb>(BETA) API Документација</betaapiweb> |
| 1440 | + <reformatter>Фарматирање синтаксе</reformatter> |
| 1441 | + <reformatcurr>Форматирај тренутан</reformatcurr> |
| 1442 | + <reformatall>Форматирај све</reformatall> |
| 1443 | + <decompile>Декомпајлација</decompile> |
| 1444 | + <reportbuggit>Пријави багове на GitHub-у</reportbuggit> |
| 1445 | + <checkupdates>Провери ажурирања</checkupdates> |
| 1446 | + <about>О програму</about> |
| 1447 | + <filename>Име датотеке</filename> |
| 1448 | + <line>Линија</line> |
| 1449 | + <type>Тип</type> |
| 1450 | + <normalsearch>Нормална претрага</normalsearch> |
| 1451 | + <matchwhowords>Подударање целих речи</matchwhowords> |
| 1452 | + <advancsearch>Напредна претрага</advancsearch> |
| 1453 | + <regexsearch>Претрага коришћењем Regex шаблона</regexsearch> |
| 1454 | + <currdoc>Тренутни документи</currdoc> |
| 1455 | + <alldoc>Сви отворени документи</alldoc> |
| 1456 | + <find>Пронађи</find> |
| 1457 | + <count>Изброј</count> |
| 1458 | + <casesen>Осетљивост на мала и велика слова</casesen> |
| 1459 | + <multilineregex>Вишелинијски regex шаблон</multilineregex> |
| 1460 | + <errorfileloadproc>Грешка приликом учитавања и обраде датотеке</errorfileloadproc> |
| 1461 | + <notdissmethod>Дисасембловање методе {0} није успело: {1}</notdissmethod> |
| 1462 | + <dfilechanged>{0} је промењен.</dfilechanged> |
| 1463 | + <filechanged>Датотека је промењена</filechanged> |
| 1464 | + <filetryreload>Покушај са поновним учитавањем датотеке?</filetryreload> |
| 1465 | + <dsaveerror>Догодила се грешка приликом похрањивања!</dsaveerror> |
| 1466 | + <saveerror>Грешка похрањивања</saveerror> |
| 1467 | + <savingfile>Похрањујем датотеку</savingfile> |
| 1468 | + <ptabb>тачка</ptabb> |
| 1469 | + <colabb>Колона</colabb> |
| 1470 | + <lnabb>Линија</lnabb> |
| 1471 | + <lenabb>Дужина</lenabb> |
| 1472 | + <speditcap>пост Source Pawn уређивач</speditcap> |
| 1473 | + <writtenby>написан од стране: {0}</writtenby> |
| 1474 | + <license>Лиценце</license> |
| 1475 | + <peopleinv>Људи који су допринели пројекту</peopleinv> |
| 1476 | + <preview>Приказ</preview> |
| 1477 | + <newfile>Нова датотека</newfile> |
| 1478 | + <configwrongpars>The config was not able to parse a sourcepawn definiton.</configwrongpars> |
| 1479 | + <noname>без имена</noname> |
| 1480 | + <poslen>позиција: {0} - дужина: {1}</poslen> |
| 1481 | + <inheritedfr>наслеђен/о од</inheritedfr> |
| 1482 | + <methodfrom>Method из</methodfrom> |
| 1483 | + <propertyfrom>Property из</propertyfrom> |
| 1484 | + <search>претрага</search> |
| 1485 | + <delete>Обриши</delete> |
| 1486 | + <name>Име</name> |
| 1487 | + <scriptdir>Scripting директоријуми</scriptdir> |
| 1488 | + <delimitedwi>Раздвој са</delimitedwi> |
| 1489 | + <copydir>Умножи директоријум</copydir> |
| 1490 | + <serverexe>Извршна датотека сервера</serverexe> |
| 1491 | + <serverstartargs>Аргументи за покретање сервера</serverstartargs> |
| 1492 | + <prebuildcom>Команде командне линије пре компајлације</prebuildcom> |
| 1493 | + <postbuildcom>Команде командне линије после компајлације</postbuildcom> |
| 1494 | + <optimizelvl>Ниво оптимизације</optimizelvl> |
| 1495 | + <verboselvl>Verbose ниво</verboselvl> |
| 1496 | + <autocopy>Аутоматски умножи након компајлирања</autocopy> |
| 1497 | + <deleteoldsmx>Обриши старе .smx датотеке након умножавања</deleteoldsmx> |
| 1498 | + <ftphost>FTP IP адреса</ftphost> |
| 1499 | + <ftpuser>FTP корисник</ftpuser> |
| 1500 | + <ftppw>FTP лозинка</ftppw> |
| 1501 | + <ftpdir>FTP директоријум за одпремање</ftpdir> |
| 1502 | + <comeditordir>Директоријум у коме се налази SPEdit извршна датотека</comeditordir> |
| 1503 | + <comscriptdir>Директоријум скрипте за компајлацију</comscriptdir> |
| 1504 | + <comcopydir>Директоријум где се smx датотеке уможавају након компајлације</comcopydir> |
| 1505 | + <comscriptfile>Пун назив директоријума и датотеке скрипте</comscriptfile> |
| 1506 | + <comscriptname>Пун назив скрипте</comscriptname> |
| 1507 | + <compluginfile>Пун назив директоријума и датотеке компајловане скрипте</compluginfile> |
| 1508 | + <compluginname>Пун назив компајловане скрипте</compluginname> |
| 1509 | + <rconengine>Енџин RCon сервера</rconengine> |
| 1510 | + <rconip>IP адреса RCon сервера</rconip> |
| 1511 | + <rconport>Порт RCon сервера</rconport> |
| 1512 | + <rconpw>Лозинка RCon сервера</rconpw> |
| 1513 | + <rconcom>Команде RCon сервера</rconcom> |
| 1514 | + <compluginsreload>Поново учитај све компајловане плугине</compluginsreload> |
| 1515 | + <compluginsloas>Учитај све компајловане плугине</compluginsloas> |
| 1516 | + <compluginsunload>Избаци све компајловане плугине</compluginsunload> |
| 1517 | + <newconfig>Нова конфигурација</newconfig> |
| 1518 | + <cannotdelconf>Брисање конфигруације није успело!</cannotdelconf> |
| 1519 | + <ycannotdelconf>Не можете да обришете ову конфигурацију!</ycannotdelconf> |
| 1520 | + <selectexe>Изабери извршну датотеку</selectexe> |
| 1521 | + <cmdlinecom>Промењљиве командне линије</cmdlinecom> |
| 1522 | + <rconcmdlinecom>Промењљиве Rcon командне линије</rconcmdlinecom> |
| 1523 | + <resetoptions>Ресетуј опције на фабричка подешавања</resetoptions> |
| 1524 | + <resetoptques>Да ли сте стварно сигурни да желите да вратите опције на фабричка подешавања?</resetoptques> |
| 1525 | + <restarteditor>Поновно покретање уређивача</restarteditor> |
| 1526 | + <yrestarteditor>Поново покрените уређивач да би промене имале ефекта</yrestarteditor> |
| 1527 | + <restartedifulleff>Поново покрените уређивач да би промене имале ефекта...</restartedifulleff> |
| 1528 | + <restartedieff>Поново покрените уређивач да би промене имале ефекта...</restartedieff> |
| 1529 | + <program>Програм</program> |
| 1530 | + <hardwareacc>Користи хардверско убрзавање (ако је доступно)</hardwareacc> |
| 1531 | + <uianim>Анимације корисничког окружења</uianim> |
| 1532 | + <openinc>Аутоматски отварај инклудове</openinc> |
| 1533 | + <openincrec>Отвори инклудове рекурзивно</openincrec> |
| 1534 | + <autoupdate>Аутоматски проверавај доступност ажурирања</autoupdate> |
| 1535 | + <showtoolbar>Прикажи траку са алаткама</showtoolbar> |
| 1536 | + <dynamicisac>Динамичко Довршавање Кода/Intellisense</dynamicisac> |
| 1537 | + <darktheme>Тамна тема</darktheme> |
| 1538 | + <themecolor>Боја теме</themecolor> |
| 1539 | + <languagestr>Језик</languagestr> |
| 1540 | + <editor>Уређивач</editor> |
| 1541 | + <fontsize>Величина фонта</fontsize> |
| 1542 | + <scrollspeed>Брзина скруловања</scrollspeed> |
| 1543 | + <wordwrap>Преломи линије у нови ред</wordwrap> |
| 1544 | + <aggindentation>Агресивно удубљавање кода</aggindentation> |
| 1545 | + <reformataftersem>Форматирај линију после ;</reformataftersem> |
| 1546 | + <tabstospace>Замени табове размацима (спејсовима)</tabstospace> |
| 1547 | + <autoclosebrack>Аутоматски затварај заграде</autoclosebrack> |
| 1548 | + <autoclosestrchr>Аутоматски затварај стрингове и карактере</autoclosestrchr> |
| 1549 | + <showsapaces>Прикажи размаке</showsapaces> |
| 1550 | + <showtabs>Прикажи табове</showtabs> |
| 1551 | + <indentationsize>Величина дубине кода</indentationsize> |
| 1552 | + <fontfamily>Фонт</fontfamily> |
| 1553 | + <syntaxhigh>Означавање синтаксе</syntaxhigh> |
| 1554 | + <highdeprecat>Означи застарелу (<1.7) синтаксу</highdeprecat> |
| 1555 | + <compile>Компајлирај</compile> |
| 1556 | + <autosavemin>Аутоматско похрањивање (у минутима)</autosavemin> |
| 1557 | + <obtextfile>Директоријум датотеке</obtextfile> |
| 1558 | + <obtextconfig>Директоријум за конфигурацију</obtextconfig> |
| 1559 | + <obtextitem>Директоријум ставке</obtextitem> |
| 1560 | + <errorfileerror>Грешка приликом компајлације датотеке</errorfileerror> |
| 1561 | + </sr> |
1367 | 1562 | <tr> |
1368 | 1563 | <language>Türkçe</language> |
1369 | 1564 | <serverrunning>Sunucu Çalışıyor</serverrunning> |
|
0 commit comments