Skip to content

Commit 30f908f

Browse files
committed
🌍 自动翻译文档 for #4232
Languages: zh-CN ja es Base: docusaurus-version Source PR: #4232 [TRANSLATION_COMMIT]: true
1 parent 420256e commit 30f908f

File tree

3 files changed

+211
-154
lines changed

3 files changed

+211
-154
lines changed

sites/es/docs/Network/Meshtastic_Network/Wio_Tracker_L1/Other Application/es_get_started_with_other_mesh_firmware.md

Lines changed: 68 additions & 49 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
---
2-
description: Guía para flashear el firmware MeshCore en el Wio Tracker L1 Pro mediante Web USB o arrastrar y soltar, junto con la configuración de la app para la región LoRa, GPS y envío de mensajes.
3-
title: Guía de inicio de MeshCore en Wio Tracker L1 Pro
2+
description: Guía para flashear el firmware MeshCore en el Wio Tracker L1 Pro mediante Web USB o arrastrar y soltar, junto con la configuración de la app para la región LoRa, el GPS y el envío de mensajes.
3+
title: Primeros pasos con MeshCore en Wio Tracker L1 Pro
44
keywords:
55
- Meshcore
66
image: https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshtastic/wio-tracker-l1.webp
@@ -17,17 +17,17 @@ url: https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/
1717

1818

1919

20-
## Flasheo de firmware
20+
## Flasheo del firmware
2121

2222
### Método 1 mediante Web Flasher
2323

24-
Conecta tu dispositivo al ordenador con un cable USB. Asegúrate de que el cable admite transmisión de datos.
24+
Conecta tu dispositivo al ordenador con un cable USB. Asegúrate de que el cable admite transmisión de datos.
2525

2626
:::warning
2727
Mantén el cable USB conectado durante la transmisión de datos, de lo contrario el dispositivo puede dañarse.
2828
:::
2929

30-
Ve al [Meshcore Web Flasher](https://flasher.meshcore.co.uk/).
30+
Ve al [Meshcore Web Flasher](https://flasher.meshcore.co.uk/).
3131

3232
Elige `Seeed Studio Wio Tracker L1 Pro` en el grupo `Community Firmware`.
3333

@@ -37,7 +37,7 @@ Elige `Companion Bluetooth`. Los dispositivos flasheados con el firmware Compani
3737

3838
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/BluetoothCompanion.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
3939

40-
#### Borrado de Flash
40+
#### Borrado de la Flash
4141

4242
Haz clic en `Enter DFU Mode`, elige el puerto serie llamado "L1 Pro" o "TinyUSB serial". Luego haz clic en `Erase Flash` y elige el puerto serie.
4343

@@ -57,19 +57,19 @@ Haz clic en `Enter DFU Mode`, elige el puerto serie llamado "L1 Pro" o "TinyUSB"
5757

5858
Si has hecho clic en `Flash` pero no hay respuesta, haz clic en `Enter DFU` de nuevo y luego haz clic en `Flash` para asegurarte de que has entrado correctamente en DFU.
5959

60-
Cuando la barra de progreso esté completamente llena, indica que el flasheo se ha completado. Entonces el dispositivo se reiniciará automáticamente.
60+
Cuando la barra de progreso esté completamente llena, indica que el flasheo ha finalizado. Entonces el dispositivo se reiniciará automáticamente.
6161

6262
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/FlashProgress.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
6363

6464
### Método 2 Arrastrar y Soltar
6565

66-
Conecta tu dispositivo al ordenador con un cable USB. Asegúrate de que el cable admite transmisión de datos.
66+
Conecta tu dispositivo al ordenador con un cable USB. Asegúrate de que el cable admite transmisión de datos.
6767

6868
:::warning
6969
Mantén el cable USB conectado durante la transmisión de datos, de lo contrario el dispositivo puede dañarse.
7070
:::
7171

72-
Ve al [Meshcore Web Flasher](https://flasher.meshcore.co.uk/).
72+
Ve al [Meshcore Web Flasher](https://flasher.meshcore.co.uk/).
7373

7474
Elige `Seeed Studio Wio Tracker L1 Pro` en el grupo `Community Firmware`.
7575

@@ -79,17 +79,17 @@ Elige `Companion Bluetooth`. Los dispositivos flasheados con el firmware Compani
7979

8080
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/BluetoothCompanion.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
8181

82-
#### Borrado de Flash
82+
#### Borrado de la Flash
8383

8484
Descarga el archivo UF2.
8585

8686
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/EraseUF2.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
8787

88-
Haz doble clic en el botón RST para entrar manualmente en el modo DFU. Podrás ver que aparece un disco llamado `TRACKER L1` después de 10~15 s.
88+
Haz doble clic en el botón RST para entrar manualmente en el modo DFU. Podrás ver que aparece un disco llamado `TRACKER L1` después de 10~15 s.
8989

9090
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/ManualDFU.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
9191

92-
Arrastra el archivo UF2 descargado al disco que aparece.
92+
Arrastra el archivo UF2 descargado al disco que ha aparecido.
9393

9494
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/DragDrop.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
9595

@@ -105,11 +105,11 @@ Descarga el archivo UF2.
105105

106106
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/CompanionUF2Download.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
107107

108-
Haz doble clic en el botón RST para entrar manualmente en el modo DFU. Podrás ver que aparece un disco llamado `TRACKER L1` después de 10~15 s.
108+
Haz doble clic en el botón RST para entrar manualmente en el modo DFU. Podrás ver que aparece un disco llamado `TRACKER L1` después de 10~15 s.
109109

110110
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/ManualDFU.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
111111

112-
Arrastra el archivo UF2 descargado al disco que aparece.
112+
Arrastra el archivo UF2 descargado al disco que ha aparecido.
113113

114114
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/L1FlashDragDrop.png" alt="pir" width={800} height="auto" /></p>
115115

@@ -144,11 +144,32 @@ Si la conexión falla, abre la lista de Bluetooth de tu teléfono y `forget` o `
144144
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/Unpair.jpg" alt="pir" width={300} height="auto" /></p>
145145
:::
146146

147+
### Conectar mediante la interfaz web(BLE)
148+
149+
1. Abre la [MeshCore Web App](https://app.meshcore.nz/) y haz clic en el icono de **Settings**.
150+
151+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/meshcorewebblue1.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
152+
153+
2. Selecciona la pestaña **BLE** y luego haz clic en **Scan Now**.
154+
155+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/meshcorewebblue2.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
156+
157+
3. En la ventana emergente de Bluetooth del sistema, selecciona tu dispositivo (por ejemplo, MeshCore-xxxxxx) y haz clic en **Pair**.
158+
159+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/meshcorewebblue3.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
160+
161+
4. Cuando se te solicite, introduce la clave de acceso Bluetooth que se muestra en la pantalla del dispositivo y luego haz clic en ok.
162+
163+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/meshcorewebblue4.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
164+
165+
5. Espera hasta que el estado cambie a conectado y tu nodo aparezca en la interfaz de MeshCore.
166+
167+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/meshcorewebblue5.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
168+
147169
### Configurar el LoRa
148170

149171
Para empezar a comunicarte a través de la malla, debes establecer tu región. Este ajuste controla qué rango de frecuencias utiliza tu dispositivo y debe configurarse de acuerdo con tu ubicación regional.
150172

151-
152173
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/SetRegion.png" alt="pir" width={600} height="auto" /></p>
153174

154175
Luego reinicia el dispositivo, de lo contrario la configuración no surtirá efecto.
@@ -157,60 +178,58 @@ Luego reinicia el dispositivo, de lo contrario la configuración no surtirá efe
157178

158179
|**Código de región**|**Descripción**|**Rango de frecuencia (MHz)**|**Ciclo de trabajo (%)**|**Límite de potencia (dBm)**|
159180
| :-: | :-: | :-: | :-: | :-: |
160-
|UNSET|Sin configurar|N/A|N/A|N/A|
181+
|UNSET|Sin establecer|N/A|N/A|N/A|
161182
|US|Estados Unidos|902.0 - 928.0|100|30|
162183
|EU_868|Unión Europea 868 MHz|869.4 - 869.65|10|27|
163184

164185
Ahora que has configurado la región LoRa en tu dispositivo, puedes continuar configurando cualquier [parámetro LoRa](https://github.com/meshcore-dev/MeshCore/blob/main/docs/faq.md#5-general) para adaptarlo a tus necesidades.
165186

166187
### Configurar el GPS
167188

168-
Si quieres usar GPS, por favor actívalo.
189+
Si quieres usar GPS, por favor actívalo.
169190

170-
Puedes ir a la APP `Position Settings` para activar el GPS. O puedes ir a la página de GPS del dispositivo y pulsar el joystick de cuatro direcciones para encender o apagar el GPS.
191+
Puedes ir a `Position Settings` en la APP para activar el GPS. O puedes ir a la página de GPS del dispositivo y pulsar el joystick de cuatro direcciones para encender o apagar el GPS.
171192

172193
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/GPSSetting.png" alt="pir" width={500} height="auto" /></p>
173194

174195
### Configurar el zumbador
175196

176-
Pulsa el botón de usuario cuatro veces para controlar el encendido o apagado del zumbador.
197+
Pulsa el botón User cuatro veces para controlar el encendido o apagado del zumbador.
177198

178199
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/User.png" alt="pir" width={500} height="auto" /></p>
179200

180201
## Transmisión de mensajes
181202

182-
Si tienes dos dispositivos compatibles, y no hay muchos usuarios de MeshCore cerca de ti, flashea ambos con el firmware BLE Companion para que puedas usar tus dispositivos para comunicarte con tus amigos y familiares cercanos.
203+
Si tienes dos dispositivos compatibles y no hay muchos usuarios de MeshCore cerca de ti, flashea ambos con el firmware BLE Companion para que puedas usar tus dispositivos para comunicarte con tus amigos y familiares cercanos.
183204

184205
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/Frame.png" alt="pir" width={900} height="auto" /></p>
185206

186207
### Anuncio
187208

188-
MeshCore te permite difundir manualmente tu nombre, posición y clave pública de cifrado, que también se firma para evitar suplantaciones. Cuando haces clic en el botón de anuncio, se difunden esos datos por LoRa. MeshCore lo llama un Advert. Hay dos formas de anunciar, "zero hop" y "flood".
209+
MeshCore te permite difundir manualmente tu nombre, posición y clave pública de cifrado, que también se firma para evitar suplantaciones. Cuando haces clic en el botón de anuncio, se difunden esos datos por LoRa. MeshCore llama a eso un Anuncio. Hay dos formas de anunciar, "salto cero" y "inundación".
189210

190-
- **Zero hop** significa que tu anuncio se difunde a cualquiera que pueda oírlo, y eso es todo.
191-
- **Flooded** significa que se difunde y luego es repetido por todos los repetidores que lo oyen.
211+
- **Salto cero** significa que tu anuncio se difunde a cualquiera que pueda oírlo, y eso es todo.
212+
- **Inundado** significa que se difunde y luego se repite por todos los repetidores que lo oyen.
192213

193214
Puedes enviar anuncios en la APP. También puedes enviar anuncios directamente en la página de anuncios del dispositivo.
194215

195216
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/Advert.png" alt="pir" width={500} height="auto" /></p>
196217

197218
### Mensaje público
198219

199-
Después de configurar el LoRa, puedes enviar mensajes en el canal principal. Todas las personas cercanas en la misma banda de frecuencia lo oirán.
200-
220+
Después de configurar LoRa, puedes enviar mensajes en el canal principal. Todas las personas cercanas en la misma banda de frecuencia lo oirán.
201221

202222
### Mensaje privado
203223

204224
Los dos dispositivos solo establecen una conexión cuando ambos han recibido el anuncio del otro.
205225

206-
207226
## Preguntas frecuentes
208227

209-
### Dispositivo bloqueado e instalación del bootloader
228+
### Dispositivo bloqueado e instalación del Bootloader
210229

211230
**Descripción:**
212231

213-
El dispositivo no responde, no hay LED, no se puede emparejar con tu app. Si encuentras que el dispositivo está completamente muerto después de flashear tu propio firmware, también puedes intentar reinstalar el bootloader.
232+
El dispositivo no responde, no hay LED, no se puede emparejar con tu aplicación. Si encuentras que el dispositivo está completamente muerto después de flashear tu propio firmware, también puedes intentar reinstalar el bootloader.
214233

215234
:::danger note
216235
Cuando estés flasheando el bootloader, asegúrate de que la conexión del cable sea estable y **NO** lo desconectes durante el proceso de flasheo.
@@ -230,58 +249,58 @@ Cuando estés flasheando el bootloader, asegúrate de que la conexión del cable
230249

231250
- Paso 4: Flashea el firmware
232251

233-
Cuando hayas completado los pasos anteriores, puedes seguir este [paso](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrar-flash-1) para flashear el firmware de la aplicación. Es posible que necesites [entrar en modo DFU manualmente](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_meshtastic_wio_tracker_l1/#incapaz-de-entrar-en-dfu--entrar-en-modo-dfu-manualmente)
252+
Cuando hayas completado los pasos anteriores, puedes seguir este [paso](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrado-de-flash-1) para flashear el firmware de la aplicación. Es posible que necesites [entrar en el modo DFU manualmente](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_meshtastic_wio_tracker_l1/#incapaz-de-entrar-en-dfu--entrar-en-modo-dfu-manualmente)
234253

254+
### No se puede entrar en DFU y entrar en modo DFU manualmente
235255

236-
### Incapaz de entrar en DFU y entrar en modo DFU manualmente
237-
238-
Conecta el dispositivo a tu PC y pulsa dos veces el botón `Reset`. El LED amarillo permanecerá fijo y aparecerá en tu PC una nueva unidad USB llamada `Tracker L1`.
256+
Conecta el dispositivo a tu PC, pulsa dos veces el botón `Reset`. El LED amarillo permanecerá encendido de forma fija y aparecerá en tu PC una nueva unidad USB llamada `Tracker L1`.
239257

240258
### Salir del modo DFU
241259

242-
Pulsa una vez el botón `User` para salir del modo DFU.
260+
Pulsa el botón `User` una vez para salir del modo DFU.
243261

244-
### El dispositivo se apaga automáticamente
262+
### El dispositivo se apaga automáticamente
245263

246-
#### Descripción
264+
#### Descripción
247265

248-
- Después de que el dispositivo se enciende, se apagará o reiniciará automáticamente después de un tiempo.
249-
- El registro del puerto serie funciona durante un tiempo y luego se detiene.
266+
- Después de encender el dispositivo, se apagará o reiniciará automáticamente después de un tiempo.
267+
- El registro del puerto serie funcionó durante un tiempo y luego se detuvo.
250268

251-
Esto posiblemente se deba a reiniciar o apagar el dispositivo manualmente y por la fuerza cuando el dispositivo se encuentra en los siguientes estados: sin haber terminado el proceso de transmisión de mensajes, estando en configuración......
269+
Esto puede deberse a reiniciar o apagar manualmente y a la fuerza el dispositivo cuando este se encuentra en los siguientes estados: sin haber terminado el proceso de transmisión de mensajes, estando en configuración......
252270

253-
#### Solución de problemas
271+
#### Solución de problemas
254272

255-
[Borra la Flash](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrar-flash-1) del firmware
273+
[Borra la Flash](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrado-de-flash-1) del firmware
256274

257275
### Restablecimiento de fábrica
258-
Si quieres restaurar la configuración predeterminada, puedes hacer un restablecimiento de fábrica. Hay dos métodos para hacer un restablecimiento de fábrica.
259276

260-
- [Borra la Flash](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrar-flash-1) del firmware
277+
Si quieres restaurar la configuración predeterminada, puedes hacer el restablecimiento de fábrica. Hay dos métodos para que realices un restablecimiento de fábrica.
261278

262-
- Haz clic en el botón `Factory Reset` en la app. El dispositivo se reiniciará automáticamente con la configuración de fábrica.
263-
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/FactoryReset.jpg" alt="pir" width={400} height="auto" /></p>
279+
- [Borra la Flash](https://wiki.seeedstudio.com/es/get_started_with_other_mesh_firmware/#borrado-de-flash-1) del firmware
264280

281+
- Haz clic en el botón `Factory Reset` en la aplicación. El dispositivo se reiniciará automáticamente con la configuración de fábrica.
282+
<p style={{textAlign: 'center'}}><img src="https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshcore/Wio_Tracker_L1/FactoryReset.jpg" alt="pir" width={400} height="auto" /></p>
265283

266284
### Calidad de la señal
267285

268286
- **SNR** refleja la calidad del enlace de comunicación. Los dispositivos normales suelen funcionar por encima de -7 dB. Un dispositivo con un SNR inferior a -10 dB indica un rendimiento deficiente.
269287

270288
- **RSSI** está determinado conjuntamente por el dispositivo y su entorno. Un dispositivo normal suele funcionar por encima de -110 dBm. Se considera que un dispositivo con un RSSI inferior a -115 dBm tiene un rendimiento deficiente.
271289

272-
Para lograr el mejor efecto de señal, utiliza el dispositivo en un área abierta y sin obstrucciones, con una interferencia mínima.
290+
Para lograr el mejor efecto de señal, utiliza el dispositivo en un área abierta y sin obstáculos, con una interferencia mínima.
273291

274292
### Antena compatible
275293

276-
Si necesitas un reemplazo de antena para el L1 Pro, [haz clic aquí](https://www.seeedstudio.com/LoRa-Antenna-Kit-for-reTerminal-DM-p-5714.html) para conseguir uno.
294+
Si necesitas un reemplazo de antena para el L1 Pro, [haz clic aquí](https://www.seeedstudio.com/LoRa-Antenna-Kit-for-reTerminal-DM-p-5714.html) para conseguir una.
277295

278296
## Recursos
297+
279298
- [Bootloader](https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/wio_tracker/wio_tracker_l1_bootloader.uf2)
280-
- [Archivo de referencia de impresión 3D (V1)](https://www.printables.com/model/1355571-wio-tracker-l1-pro-for-meshtastic-enclosure-casing)
281-
- [Archivo de referencia de impresión 3D (V2 Nuevo joystick de cuatro direcciones)](https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/wio_tracker/L1pro%203D%20Enclosure.zip)
299+
- [Archivo de referencia para impresión 3D (V1)](https://www.printables.com/model/1355571-wio-tracker-l1-pro-for-meshtastic-enclosure-casing)
300+
- [Archivo de referencia para impresión 3D (V2 Nuevo joystick de cuatro direcciones)](https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/wio_tracker/L1pro%203D%20Enclosure.zip)
282301
- [Desafío de diseño de carcasa L1](https://www.hackster.io/contests/SeeedMeshtasticDeviceDesign2025/hardware_applications#challengeNav)
283302
- [Archivo de contorno](https://files.seeedstudio.com/wiki/SenseCAP/Meshtastic/Wio%20Tracker%20L1%20outline.dxf)
284303
- [Certificación TELEC](https://files.seeedstudio.com/Seeed_Certificate/documents_certificate/WioL1series-TELEC.pdf)
285304
- [Certificación FCC](https://files.seeedstudio.com/products/SenseCAP/Wio-Tracker/Wio%20Tracker%20L1%20FCC%20Certification.pdf)
286305
- [Certificación CE](http://files.seeedstudio.com/products/SenseCAP/Wio-Tracker/Wio%20Tracker%20L1%20CE%20Certification.pdf)
287-
- [Prueba de consumo de energía y cálculo de la vida útil de la batería](http://files.seeedstudio.com/products/SenseCAP/Wio-Tracker/Wio%20Tracker%20L1%20Power%20Consumption%20Test%20and%20Battery%20Life%20Calculation.xlsx)
306+
- [Prueba de consumo de energía y cálculo de la duración de la batería](http://files.seeedstudio.com/products/SenseCAP/Wio-Tracker/Wio%20Tracker%20L1%20Power%20Consumption%20Test%20and%20Battery%20Life%20Calculation.xlsx)

0 commit comments

Comments
 (0)