Skip to content

Commit 789ab48

Browse files
fix(Locale): Fixing some typos and mistakes in the previous french translation (#420)
1 parent 50e9401 commit 789ab48

File tree

1 file changed

+38
-38
lines changed

1 file changed

+38
-38
lines changed

assets/locale/fr_FR.po

Lines changed: 38 additions & 38 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Open On-Screen Keyboard"
5959
msgstr "Ouvrir le clavier virtuel"
6060

6161
msgid "Scroll container"
62-
msgstr "Scroll container"
62+
msgstr "Défiler le contenu"
6363

6464
msgid "Switch to left tab"
6565
msgstr "Passer à l'onglet de gauche"
@@ -68,16 +68,16 @@ msgid "Switch to right tab"
6868
msgstr "Passer à l'onglet de droite"
6969

7070
msgid "Backspace"
71-
msgstr "Retour arrière"
71+
msgstr "Effacer"
7272

7373
msgid "Close keyboard"
7474
msgstr "Fermer le clavier"
7575

7676
msgid "Toggle Shift"
77-
msgstr "Activer Maj"
77+
msgstr "Activer Majuscule"
7878

7979
msgid "Enter"
80-
msgstr "Entrer"
80+
msgstr "Entrée"
8181

8282
msgid "Steam Deck"
8383
msgstr "Steam Deck"
@@ -89,10 +89,10 @@ msgid "Unable to save gamepad profile"
8989
msgstr "Impossible de sauvegarder le profil de la manette"
9090

9191
msgid "Failed to save gamepad profile"
92-
msgstr "Échec de la sauvegarde du profil manette"
92+
msgstr "Échec de la sauvegarde du profil de la manette"
9393

9494
msgid "Gamepad profile saved"
95-
msgstr "Profil manette sauvegardé"
95+
msgstr "Profil de la manette sauvegardé"
9696

9797
msgid "Play Now"
9898
msgstr "Jouer"
@@ -120,13 +120,13 @@ msgid "Launch"
120120
msgstr "Lancer"
121121

122122
msgid "Boxart"
123-
msgstr "Jacquette"
123+
msgstr "Illustration"
124124

125125
msgid "Launch Provider"
126-
msgstr ""
126+
msgstr "Lanceur"
127127

128128
msgid "Library provider to launch this game with"
129-
msgstr ""
129+
msgstr "Source de bibliothèque pour lancer ce jeu"
130130

131131
#, fuzzy
132132
msgid "Launch Settings"
@@ -142,13 +142,13 @@ msgid "Arguments"
142142
msgstr "Arguments"
143143

144144
msgid "Command-line arguments to pass to the game"
145-
msgstr "Arguments de ligne de commande à transmettre au jeu"
145+
msgstr "Arguments en ligne de commande à transmettre au jeu"
146146

147147
msgid "Launch Directory"
148148
msgstr "Répertoire de lancement"
149149

150150
msgid "Directory to launch the game from"
151-
msgstr "Répertoire d'où lancer le jeu"
151+
msgstr "Répertoire depuis lequel lancer le jeu"
152152

153153
msgid "Environment Variables"
154154
msgstr "Variables d'environnement"
@@ -158,17 +158,17 @@ msgstr "Variables d'environnement à utiliser lors du lancement du jeu"
158158

159159
#, fuzzy
160160
msgid "Sandbox Settings"
161-
msgstr "Paramètres sandbox"
161+
msgstr "Paramètres de bac à sable"
162162

163163
msgid "Use sandboxing"
164-
msgstr "Utiliser le sandboxing"
164+
msgstr "Utiliser un bac à sable"
165165

166166
msgid "Launch the game in a sandbox"
167-
msgstr "Lancer le jeu dans une sandbox"
167+
msgstr "Lancer le jeu dans un bac à sable"
168168

169169
# Boxart Settings Menu
170170
msgid "Boxart Provider"
171-
msgstr "Fournisseur jaquettes"
171+
msgstr "Fournisseur d'illustrations"
172172

173173
msgid "Images"
174174
msgstr "Images"
@@ -199,19 +199,19 @@ msgid "Plugins"
199199
msgstr "Plugins"
200200

201201
msgid "Plugin Store"
202-
msgstr ""
202+
msgstr "Boutique plugins"
203203

204204
msgid "Processes"
205205
msgstr "Processus"
206206

207207
msgid "Logging"
208-
msgstr "Connexion"
208+
msgstr "Journalisation"
209209

210210
msgid "Controllers"
211211
msgstr "Contrôleurs"
212212

213213
msgid "Windows"
214-
msgstr "Windows"
214+
msgstr "Fenêtres"
215215

216216
# General Settings Menu
217217
msgid "Updates"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
224224
"Automatically download and apply updates in the background when they are "
225225
"available"
226226
msgstr ""
227-
"Téléchargez et appliquez automatiquement les mises à jour en arrière-plan "
227+
"Télécharger et appliquer automatiquement les mises à jour en arrière-plan "
228228
"lorsqu'elles sont disponibles"
229229

230230
msgid "Check for Updates"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Language"
241241
msgstr "Langue"
242242

243243
msgid "System language"
244-
msgstr "Langue système"
244+
msgstr "Langue du système"
245245

246246
msgid "Theme"
247247
msgstr "Thème"
@@ -259,10 +259,10 @@ msgid "Client Version"
259259
msgstr "Version du client"
260260

261261
msgid "OS"
262-
msgstr "OS"
262+
msgstr "Système d'exploitation"
263263

264264
msgid "Kernel Version"
265-
msgstr "Version du kernel"
265+
msgstr "Version du noyau"
266266

267267
msgid "Vendor"
268268
msgstr "Fournisseur"
@@ -274,13 +274,13 @@ msgid "BIOS Version"
274274
msgstr "Version du BIOS"
275275

276276
msgid "CPU Model"
277-
msgstr "Modèle de CPU"
277+
msgstr "Modèle du CPU"
278278

279279
msgid "GPU Model"
280-
msgstr "Modèle de GPU"
280+
msgstr "Modèle du GPU"
281281

282282
msgid "Driver Version"
283-
msgstr "Version du driver"
283+
msgstr "Version du pilote"
284284

285285
# Display Menu
286286
msgid "Scale"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Enter the password for this network"
309309
msgstr "Entrez le mot de passe de ce réseau"
310310

311311
msgid "Bluetooth service unavailable"
312-
msgstr "Service bluetooth indisponible"
312+
msgstr "Service Bluetooth indisponible"
313313

314314
msgid "Enabled"
315315
msgstr "Activé"
@@ -339,17 +339,17 @@ msgstr "Aucun plugin trouvé"
339339

340340
# Processes Menu
341341
msgid "Kill"
342-
msgstr "Tuer"
342+
msgstr "Terminer"
343343

344344
# Log Menu
345345
msgid "Global Log Level"
346-
msgstr ""
346+
msgstr "Niveau de journalisation global"
347347

348348
msgid "Set the log level for all systems"
349-
msgstr ""
349+
msgstr "Définir le niveau de journalisation pour tous les systèmes"
350350

351351
msgid "Per-system Logging"
352-
msgstr ""
352+
msgstr "Journalisation par système"
353353

354354
# General Controller Settings Menu
355355
msgid "General Controller Settings"
@@ -395,10 +395,10 @@ msgid "Clear"
395395
msgstr "Effacer"
396396

397397
msgid "Left Click"
398-
msgstr "Click gauche"
398+
msgstr "Clic gauche"
399399

400400
msgid "Right Click"
401-
msgstr "Click droit"
401+
msgstr "Clic droit"
402402

403403
msgid "Mouse Motion"
404404
msgstr "Mouvement de souris"
@@ -410,10 +410,10 @@ msgid "Wheel Down"
410410
msgstr "Molete vers le bas"
411411

412412
msgid "Middle Click"
413-
msgstr "Click du milieu"
413+
msgstr "Clic du milieu"
414414

415415
msgid "Welcome"
416-
msgstr "Bienvenu"
416+
msgstr "Bienvenue"
417417

418418
msgid "Select a language"
419419
msgstr "Choisissez une langue"
@@ -462,11 +462,11 @@ msgid "Quick Settings"
462462
msgstr "Paramètres rapides"
463463

464464
msgid "Performance"
465-
msgstr "Performance"
465+
msgstr "Performances"
466466

467467
#, fuzzy
468468
msgid "Power Tools"
469-
msgstr "Marche/arrêt"
469+
msgstr "Outils de gestion d'alimentation"
470470

471471
msgid "Brightness"
472472
msgstr "Luminosité"
@@ -521,10 +521,10 @@ msgid "GPU Temp Limit"
521521
msgstr "Temp limit GPU"
522522

523523
msgid "Power Profile"
524-
msgstr "Profil de puissance"
524+
msgstr "Profil puissance"
525525

526526
msgid "Thermal Throttle Profile"
527-
msgstr "Profil d'accélérateur thermique"
527+
msgstr "Profil limitation thermique"
528528

529529
# Power Menu
530530
msgid "Suspend"

0 commit comments

Comments
 (0)