Skip to content

Commit 26e0f15

Browse files
authored
Merge pull request #357 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-sms-messenger
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 2519e0a + 082cfc5 commit 26e0f15

File tree

2 files changed

+4
-4
lines changed

2 files changed

+4
-4
lines changed

app/src/main/res/values-nl/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@
2929
<string name="new_message">Nieuw bericht</string>
3030
<string name="mark_as_read">Als gelezen markeren</string>
3131
<string name="mark_as_unread">Als ongelezen markeren</string>
32-
<string name="me">Me</string>
32+
<string name="me">Ik</string>
3333
<!-- Confirmation dialog -->
3434
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Alle berichten in dit gesprek verwijderen\?</string>
3535
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
@@ -97,4 +97,4 @@
9797
Haven't found some strings? There's more at
9898
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
9999
-->
100-
</resources>
100+
</resources>

app/src/main/res/values-pl/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@
2929
<string name="new_message">Nowa wiadomość</string>
3030
<string name="mark_as_read">Oznacz jako przeczytane</string>
3131
<string name="mark_as_unread">Oznacz jako nieprzeczytane</string>
32-
<string name="me">Me</string>
32+
<string name="me">Ja</string>
3333
<!-- Confirmation dialog -->
3434
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Czy usunąć wszystkie wiadomości z tej rozmowy\?</string>
3535
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
@@ -99,4 +99,4 @@
9999
Haven't found some strings? There's more at
100100
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
101101
-->
102-
</resources>
102+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)