Skip to content

Commit 4b7266c

Browse files
authored
New Crowdin updates (#227)
* New translations org.skytemple.randomizer.pot (Russian) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (French) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Spanish) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Italian) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Japanese) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Dutch) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Portuguese) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Chinese Simplified) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Chinese Traditional) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Vietnamese) * New translations org.skytemple.randomizer.pot (Portuguese, Brazilian)
1 parent 8081537 commit 4b7266c

File tree

11 files changed

+207
-207
lines changed

11 files changed

+207
-207
lines changed

skytemple_randomizer/data/locale/es_ES/LC_MESSAGES/org.skytemple.Randomizer.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: skytemple\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: https://translate.skytemple.org\n"
55
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 12:23+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 12:23\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 13:22\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Spanish\n"
99
"Language: es_ES\n"
@@ -715,11 +715,11 @@ msgstr ""
715715

716716
#: /dev/fd/63:175 /dev/fd/63:394
717717
msgid "New Pokemon Names"
718-
msgstr ""
718+
msgstr "Nuevos nombres de Pokémon"
719719

720720
#: /dev/fd/63:176 /dev/fd/63:395
721721
msgid "New Pokemon Categories"
722-
msgstr ""
722+
msgstr "Nuevas categorías de Pokémon"
723723

724724
#: /dev/fd/63:177 /dev/fd/63:396
725725
msgid "Thrown - Pierce"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
13821382

13831383
#: skytemple-files/skytemple_files/common/sprite_util.py:98
13841384
msgid "Body Size"
1385-
msgstr ""
1385+
msgstr "Tamaño del cuerpo"
13861386

13871387
#: skytemple-files/skytemple_files/common/sprite_util.py:105
13881388
msgid "Sprite File Size"
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr ""
35903590
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/banner_update_info.ui:13
35913591
#, python-brace-format
35923592
msgid "New version available: {version}"
3593-
msgstr ""
3593+
msgstr "Nueva versión disponible: {version}"
35943594

35953595
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/banner_update_info.ui:14
35963596
msgid "Update now"
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr ""
36753675

36763676
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/dialog_randomize.ui:201
36773677
msgid "Seed"
3678-
msgstr ""
3678+
msgstr "Semilla"
36793679

36803680
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/grid_links.ui:22
36813681
msgid "About"

skytemple_randomizer/data/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/org.skytemple.Randomizer.po

Lines changed: 42 additions & 42 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: skytemple\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: https://translate.skytemple.org\n"
55
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 12:23+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 12:23\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 13:22\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: French\n"
99
"Language: fr_FR\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
363363

364364
#: /dev/fd/63:87 /dev/fd/63:306
365365
msgid "Kecleon Dungeon Shop Strings"
366-
msgstr ""
366+
msgstr "Chaînes: Magasin Kecleon"
367367

368368
#: /dev/fd/63:88 /dev/fd/63:307
369369
msgid "Anchored Feedback"
@@ -391,19 +391,19 @@ msgstr ""
391391

392392
#: /dev/fd/63:94 /dev/fd/63:313
393393
msgid "Grab Bags Shop Strings"
394-
msgstr ""
394+
msgstr "Chaînes: Pochettes Avaltout"
395395

396396
#: /dev/fd/63:95 /dev/fd/63:314
397397
msgid "Shedinja Shop Strings"
398-
msgstr ""
398+
msgstr "Chaines Echoppe Munja"
399399

400400
#: /dev/fd/63:96 /dev/fd/63:315
401401
msgid "Mime Jr. Spa Strings"
402-
msgstr ""
402+
msgstr "Chaînes: Spa de Mime Jr."
403403

404404
#: /dev/fd/63:97 /dev/fd/63:316
405405
msgid "Swalot's Shop Strings"
406-
msgstr ""
406+
msgstr "Chaînes: Echoppe Avaltout"
407407

408408
#: /dev/fd/63:98 /dev/fd/63:317
409409
msgid "Team Tactics Menu Strings"
@@ -415,27 +415,27 @@ msgstr ""
415415

416416
#: /dev/fd/63:100 /dev/fd/63:319
417417
msgid "Pokemon LEVEL_UP Dialogue"
418-
msgstr ""
418+
msgstr "Dialogue de montée de niveaux"
419419

420420
#: /dev/fd/63:101 /dev/fd/63:320
421421
msgid "Pokemon WAIT Dialogue"
422-
msgstr ""
422+
msgstr "Dialogue du Pokemon en attente"
423423

424424
#: /dev/fd/63:102 /dev/fd/63:321
425425
msgid "Pokemon HEALTHY Dialogue"
426-
msgstr ""
426+
msgstr "Dialogue du Pokemon en bonne santé"
427427

428428
#: /dev/fd/63:103 /dev/fd/63:322
429429
msgid "Pokemon HALF_LIFE Dialogue"
430-
msgstr ""
430+
msgstr "Dialogue du Pokemon avec dégâts mineurs"
431431

432432
#: /dev/fd/63:104 /dev/fd/63:323
433433
msgid "Pokemon PINCH Dialogue"
434-
msgstr ""
434+
msgstr "Dialogue du Pokemon quand PV Bas"
435435

436436
#: /dev/fd/63:105 /dev/fd/63:324
437437
msgid "Pokemon GROUND_WAIT Dialogue"
438-
msgstr ""
438+
msgstr "Dialogue du Pokemon en attente (Ground)"
439439

440440
#: /dev/fd/63:106 /dev/fd/63:325
441441
msgid "Item Names"
@@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "Catégories des Pokémons"
455455

456456
#: /dev/fd/63:110 /dev/fd/63:329
457457
msgid "Tactics Names"
458-
msgstr ""
458+
msgstr "Noms des Tactiques"
459459

460460
#: /dev/fd/63:111 /dev/fd/63:330
461461
msgid "Tactics Descriptions"
462-
msgstr ""
462+
msgstr "Description des Tactiques"
463463

464464
#: /dev/fd/63:112 /dev/fd/63:331
465465
msgid "IQ Skills Names"
@@ -475,31 +475,31 @@ msgstr "Textes : cibles des capacitées"
475475

476476
#: /dev/fd/63:115 /dev/fd/63:334
477477
msgid "Accuracy/Power Stars Ratings"
478-
msgstr ""
478+
msgstr "Classification Précision/Puissance"
479479

480480
#: /dev/fd/63:116 /dev/fd/63:335
481481
msgid "Always Hit/No Damage Strings"
482482
msgstr ""
483483

484484
#: /dev/fd/63:117 /dev/fd/63:336
485485
msgid "Move Descriptions"
486-
msgstr ""
486+
msgstr "Descriptions des capacités"
487487

488488
#: /dev/fd/63:118 /dev/fd/63:337
489489
msgid "Item Long Descriptions"
490-
msgstr ""
490+
msgstr "Description détaillée des objets"
491491

492492
#: /dev/fd/63:119 /dev/fd/63:338
493493
msgid "Item Short Descriptions"
494-
msgstr ""
494+
msgstr "Description courte des objets"
495495

496496
#: /dev/fd/63:120 /dev/fd/63:339
497497
msgid "Trap Names"
498-
msgstr ""
498+
msgstr "Noms des pièges"
499499

500500
#: /dev/fd/63:121 /dev/fd/63:340
501501
msgid "Trap Descriptions"
502-
msgstr ""
502+
msgstr "Description des pièges"
503503

504504
#: /dev/fd/63:122 /dev/fd/63:341
505505
msgid "Status Names and Descriptions"
@@ -511,15 +511,15 @@ msgstr ""
511511

512512
#: /dev/fd/63:124 /dev/fd/63:343
513513
msgid "Type Names"
514-
msgstr ""
514+
msgstr "Noms des types"
515515

516516
#: /dev/fd/63:125 /dev/fd/63:344
517517
msgid "Ability Names"
518-
msgstr ""
518+
msgstr "Noms des capacités"
519519

520520
#: /dev/fd/63:126 /dev/fd/63:345
521521
msgid "Ability Descriptions"
522-
msgstr ""
522+
msgstr "Descriptions des capacités"
523523

524524
#: /dev/fd/63:127 /dev/fd/63:346
525525
msgid "Wireless Connection Strings"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
615615

616616
#: /dev/fd/63:150 /dev/fd/63:369
617617
msgid "Portrait Names"
618-
msgstr ""
618+
msgstr "Noms des portraits"
619619

620620
#: /dev/fd/63:151 /dev/fd/63:370
621621
msgid "Debug Strings (Dungeon 2)"
@@ -667,23 +667,23 @@ msgstr ""
667667

668668
#: /dev/fd/63:163 /dev/fd/63:382
669669
msgid "Ground Map Names"
670-
msgstr ""
670+
msgstr "Nom des cartes hors donjon"
671671

672672
#: /dev/fd/63:164 /dev/fd/63:383
673673
msgid "Dungeon Names (Main)"
674-
msgstr ""
674+
msgstr "Noms des donjons (Principal)"
675675

676676
#: /dev/fd/63:165 /dev/fd/63:384
677677
msgid "Dungeon Names (Selection)"
678-
msgstr ""
678+
msgstr "Noms des donjons (Selection)"
679679

680680
#: /dev/fd/63:166 /dev/fd/63:385
681681
msgid "Dungeon Names (SetDungeonBanner)"
682-
msgstr ""
682+
msgstr "Noms des donjons (SetDungeonBanner)"
683683

684684
#: /dev/fd/63:167 /dev/fd/63:386
685685
msgid "Dungeon Names (Banner)"
686-
msgstr ""
686+
msgstr "Nom des donjons (bannière)"
687687

688688
#: /dev/fd/63:168 /dev/fd/63:387
689689
msgid "Staff Roll 1"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
699699

700700
#: /dev/fd/63:171 /dev/fd/63:390
701701
msgid "Spinda's Juice Bar Strings"
702-
msgstr ""
702+
msgstr "Chaînes: Bar à Jus Spinda"
703703

704704
#: /dev/fd/63:172 /dev/fd/63:391
705705
msgid "Recycle Shop Strings"
706-
msgstr ""
706+
msgstr "Chaînes: Bourse d'échange"
707707

708708
#: /dev/fd/63:173 /dev/fd/63:392
709709
msgid "Staff Roll 2"
@@ -715,11 +715,11 @@ msgstr ""
715715

716716
#: /dev/fd/63:175 /dev/fd/63:394
717717
msgid "New Pokemon Names"
718-
msgstr ""
718+
msgstr "Nouveaux Noms de Pokémon"
719719

720720
#: /dev/fd/63:176 /dev/fd/63:395
721721
msgid "New Pokemon Categories"
722-
msgstr ""
722+
msgstr "Nouvelles Catégories de Pokémon"
723723

724724
#: /dev/fd/63:177 /dev/fd/63:396
725725
msgid "Thrown - Pierce"
@@ -807,15 +807,15 @@ msgstr ""
807807

808808
#: /dev/fd/63:198 /dev/fd/63:417
809809
msgid "ID of the first icon in markfont.dat (23 entries used)"
810-
msgstr ""
810+
msgstr "ID de la première icône dans markfont.dat (23 entrées utilisées)"
811811

812812
#: /dev/fd/63:199 /dev/fd/63:418
813813
msgid "Display accuracy and power values"
814-
msgstr ""
814+
msgstr "Afficher les valeurs de précision et de puissance"
815815

816816
#: /dev/fd/63:200 /dev/fd/63:419
817817
msgid "ID of the first icon in markfont.dat (24 entries used)"
818-
msgstr ""
818+
msgstr "ID de la première icône dans markfont.dat (24 entrées utilisées)"
819819

820820
#: /dev/fd/63:201 /dev/fd/63:420
821821
msgid "String ID for push dialogue"
@@ -827,12 +827,12 @@ msgstr "Le texte identifié ci-dessus est remplacé par un texte par défaut lor
827827

828828
#: /dev/fd/63:203 /dev/fd/63:422
829829
msgid "Only interruptions don't heal HP"
830-
msgstr ""
830+
msgstr "Seules les interruptions de donjon ne soignent pas les PV"
831831

832832
#: /dev/fd/63:204 /dev/fd/63:423
833833
#, c-format
834834
msgid "% of exp. shared"
835-
msgstr ""
835+
msgstr "% de l'exp. partagé"
836836

837837
#: /dev/fd/63:205 /dev/fd/63:424
838838
msgid "String ID for the Menu Option"
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "Mettre à jour les capacités des ennemies évolués"
872872

873873
#: /dev/fd/63:214 /dev/fd/63:433
874874
msgid "Increase Atk/SpAtk/Def/SpDef of evolved enemies by"
875-
msgstr ""
875+
msgstr "Augmente l’Attaque/Attaque Spé./Défense/Défense Spé. des ennemis évolués de"
876876

877877
#: /dev/fd/63:215 /dev/fd/63:434
878878
msgid "Let enemies evolve even if the defeated pokémon is revived"
879-
msgstr ""
879+
msgstr "Permet aux ennemis d’évoluer même en cas de résurrection du Pokémon"
880880

881881
#: /dev/fd/63:217
882882
msgid "French"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
13821382

13831383
#: skytemple-files/skytemple_files/common/sprite_util.py:98
13841384
msgid "Body Size"
1385-
msgstr ""
1385+
msgstr "Taille équipe"
13861386

13871387
#: skytemple-files/skytemple_files/common/sprite_util.py:105
13881388
msgid "Sprite File Size"
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
35863586

35873587
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/banner_update_info.ui:14
35883588
msgid "Update now"
3589-
msgstr ""
3589+
msgstr "Mettez à jour"
35903590

35913591
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/base_dialog_settings.ui:26
35923592
#: skytemple_randomizer/skytemple_randomizer/frontend/gtk/widgets/base_dialog_settings.ui:40

0 commit comments

Comments
 (0)