You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -421,9 +431,6 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_tracker_ankle = Tính
421
431
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_ankle = Tính trung bình của chiều quay đầu gối ngáp và lăn bằng mắt cá chân '
422
432
settings-general-fk_settings-self_localization-title = Chế độ Mocap
423
433
settings-general-fk_settings-self_localization-description = Chế độ Mocap cho phép bộ xương theo dõi đại khái vị trí của chính nó mà không cần kính VR hoặc các thiết bị theo dõi khác. Lưu ý rằng điều này yêu cầu bộ theo dõi chân và đầu để hoạt động và chức năng này vẫn đang trong quá trình thử nghiệm.
424
-
settings-general-fk_settings-vive_emulation-title = Giả lập tracker Vive
425
-
settings-general-fk_settings-vive_emulation-description = Giả lập cách tracker của Vive gặp vấn đề với việc theo dõi eo, đây là 1 tính năng được làm cho vui và sẽ làm giảm độ chính xác
426
-
settings-general-fk_settings-vive_emulation-label = Giả lập tracker Vive
427
434
428
435
## Gesture control settings (tracker tapping)
429
436
@@ -485,6 +492,12 @@ settings-general-interface-feedback_sound-volume = Âm lượng phản hồi
485
492
settings-general-interface-connected_trackers_warning = Cảnh báo với thiết bị đã kết nối
486
493
settings-general-interface-connected_trackers_warning-description = Tùy chọn này sẽ hiển thị cửa sổ bật lên mỗi khi bạn thử thoát khỏi SlimeVR trong khi có một hoặc nhiều thiết bị theo dõi được kết nối. Nó nhắc nhở bạn tắt trình theo dõi khi bạn hoàn tất để duy trì tuổi thọ pin.
487
494
settings-general-interface-connected_trackers_warning-label = Cảnh báo thiết bị đã kết nối khi thoát chương trình
495
+
496
+
## Behavior settings
497
+
498
+
settings-general-interface-dev_mode = Chế độ nhà phát triển
499
+
settings-general-interface-dev_mode-description = Hữu dụng nếu cần thêm thông tin chi tiết của tracker hay can thiệp sâu hơn vào tracker
500
+
settings-general-interface-dev_mode-label = Chế độ nhà phát triển
488
501
settings-general-interface-use_tray = Thu nhỏ vào khay hệ thống
489
502
settings-general-interface-use_tray-description = Cho phép bạn đóng cửa sổ mà không cần đóng máy chủ SlimeVR để bạn có thể tiếp tục sử dụng nó mà không bị GUI làm phiền.
490
503
settings-general-interface-use_tray-label = Thu nhỏ vào khay hệ thống
@@ -601,12 +614,6 @@ settings-osc-vmc-network-address-description = Chọn địa chỉ để gửi d
601
614
settings-osc-vmc-network-address-placeholder = Địa chỉ IPV4
602
615
settings-osc-vmc-vrm = Model VRM
603
616
settings-osc-vmc-vrm-description = Tải mô hình VRM để cho phép neo đầu và cho phép khả năng tương thích cao hơn với các ứng dụng khác.
604
-
settings-osc-vmc-vrm-model_unloaded = Chưa có mô hình tải lên
605
-
settings-osc-vmc-vrm-model_loaded =
606
-
{$titled->
607
-
[true] Mô hình đã được tải: {$name}
608
-
*[other] Mô hình chưa có tiêu đề đã được tải
609
-
}
610
617
settings-osc-vmc-vrm-file_select = Kéo và thả mô hình để sử dụng hoặc <u>duyệt file</u>
611
618
settings-osc-vmc-anchor_hip = Cố định ở hông
612
619
settings-osc-vmc-anchor_hip-description = Cố định theo dõi ở hông, hữu ích cho VTubing ngồi. Nếu tắt, hãy tải mô hình VRM.
@@ -622,8 +629,6 @@ settings-utils-advanced-reset-gui = Đặt lại cài đặt GUI
622
629
settings-utils-advanced-reset-all-label = Đặt lại tất cả
623
630
settings-utils-advanced-reset_warning-reset = Đặt lại cài đặt
@@ -731,7 +736,6 @@ onboarding-connect_tracker-next = Đã kết nối với tất cả tracker
731
736
732
737
onboarding-calibration_tutorial = Hướng dẫn hiệu chuẩn IMU
733
738
onboarding-calibration_tutorial-subtitle = Cái này sẽ giúp giảm trôi trượt theo dõi!
734
-
onboarding-calibration_tutorial-description = Mỗi khi bạn bật thiết bị theo dõi, chúng cần nghỉ ngơi một lúc trên bề mặt phẳng để hiệu chỉnh. Hãy làm điều tương tự bằng cách nhấp vào nút "{onboarding-calibration_tutorial-calibrate}", <b>và không di chuyển chúng!</b>
735
739
onboarding-calibration_tutorial-calibrate = Tôi đã đặt thiết bị theo dõi của mình lên bàn
736
740
onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = Đang chờ bạn hoàn thành
737
741
onboarding-calibration_tutorial-status-calibrating = Đang hiệu chuẩn
@@ -895,44 +899,14 @@ onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Đặt lại hướng gắn
895
899
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Đứng khom người như tư thế trượt tuyết với đầu gối khom lại, thân trên hướng tới trước và hai tay co lại để giữ thăng bằng như hình bên
896
900
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Nhấn nút đặt lại và chờ 3 giây trước khi hệ thống cân chỉnh hướng gắn tracker
897
901
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Chuẩn bị tư thế
898
-
onboarding-automatic_mounting-preparation-step-0 = 1. Đứng thẳng với hai tay duỗi thẳng
899
-
onboarding-automatic_mounting-preparation-step-1 = 2. Nhấn nút đặt lại và chờ 3 giây trước khi tracker được đặt lại.
900
902
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Đeo tracker lên người
901
903
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Để cân chỉnh hướng gắn của tracker, SlimeVR sẽ tiến hành đo góc nghiêng của tracker khi đang đeo để cân chỉnh hướng gắn, hãy đeo tracker theo đúng vị trí đã thiết lập
902
904
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Tiếp tục
903
905
904
-
## Tracker proportions method choose
905
-
906
-
onboarding-choose_proportions = Phương pháp hiệu chuẩn tỷ lệ nào để sử dụng?
907
-
# Multiline string
908
-
onboarding-choose_proportions-description-v1 =
909
-
Tỷ lệ cơ thể được sử dụng để biết các số đo của cơ thể bạn. Họ được yêu cầu tính toán vị trí của trình theo dõi.
910
-
Khi tỷ lệ cơ thể của bạn không khớp với tỷ lệ được lưu, độ chính xác theo dõi của bạn sẽ kém hơn và bạn sẽ nhận thấy những thứ như trượt băng hoặc trượt, hoặc cơ thể của bạn không khớp với hình đại diện của bạn.
911
-
<b>Bạn chỉ cần đo cơ thể của bạn một lần!</b> Trừ khi chúng sai hoặc cơ thể bạn đã thay đổi, thì bạn không cần phải làm lại.
912
-
onboarding-choose_proportions-auto_proportions = Đo kích thước cơ thể tự động
913
-
# Italicized text
914
-
onboarding-choose_proportions-auto_proportions-subtitle = Khuyến khích dùng
Tính năng này sẽ đoán tỷ lệ cơ thể của bạn bằng cách ghi lại một mẫu chuyển động của bạn và chuyển nó qua một thuật toán.
917
-
918
-
<b>Tính năng này sẽ yêu cầu headset của bạn (HMD) được kết nối với SlimeVR và đang nằm ở trên đầu của bạn!</b>
919
-
onboarding-choose_proportions-manual_proportions = Đo kích thước cơ thể thủ công
920
-
# Italicized text
921
-
onboarding-choose_proportions-manual_proportions-subtitle = Cho chính xác
922
-
onboarding-choose_proportions-manual_proportions-description = Tính năng này sẽ cho phép bạn điều chỉnh tỉ lệ cơ thể của mình theo cách thủ công bằng cách chỉnh sửa các con số một cách trực tiếp
923
-
onboarding-choose_proportions-export = Xuất tỉ lệ cơ thể
924
-
onboarding-choose_proportions-import = Nhập tỉ lệ cơ thể
925
-
onboarding-choose_proportions-import-success = Đã được nhập
Headset của bạn đang báo cáo dữ liệu vị trí cho máy chủ SlimeVR (điều này thường có nghĩa là SteamVR đang chạy và kết nối với SlimeVR bằng driver SteamVR của SlimeVR).
954
928
Tracking của bạn đang hoạt động và thể hiện chính xác các chuyển động của bạn (ví dụ: bạn đã thực hiện thiết đặt lại hoàn toàn và chúng di chuyển đúng hướng khi đá, cúi xuống, ngồi, v.v.).
955
929
onboarding-automatic_proportions-requirements-next = Tôi đã đọc các yêu cầu
956
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-title = Kiểm tra chiều cao của bạn
957
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-description = Chúng tôi sử dụng chiều cao của bạn làm cơ sở cho các phép đo của chúng tôi bằng cách sử dụng chiều cao của headset (HMD) làm chiều cao ước tính thực tế của bạn, nhưng tốt hơn hết bạn nên tự kiểm tra xem chúng có đúng không!
958
-
# All the text is in bold!
959
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning = Vui lòng nhấn nút trong khi đứng <u>thẳng</u> để tính chiều cao của bạn. Bạn có 3 giây sau khi nhấn nút!
Nếu bạn đang sử dụng Kính VR Standalone, hãy đảm bảo có guardian /
962
932
Ranh giới được bật để chiều cao của bạn là chính xác!
963
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-fetch_height = Tôi đang đứng!
964
933
# Context is that the height is unknown
965
934
onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = Không rõ
966
-
# Shows an element below it
967
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height1 = Chiều cao của HMD là
968
-
# Shows an element below it
969
-
onboarding-automatic_proportions-check_height-height1 = vậy chiều cao thật của bạn là
970
935
onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = Những chỉ số này là đúng
971
936
onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = Chuẩn bị đo
972
937
onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = Phần mềm sẽ đo một số chuyển động, cử chỉ cụ thể, hãy chuẩn bị cho việc di chuyển theo yêu cầu trong phần tiếp theo
@@ -997,11 +962,17 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = Thử lại
997
962
onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = Kết quả tương đối chính xác
998
963
onboarding-automatic_proportions-done-title = Đã lưu chỉ số đo
999
964
onboarding-automatic_proportions-done-description = Quá trình đo đã hoàn tất
1000
-
onboarding-automatic_proportions-error_modal =
1001
-
<b>Lưu ý:</b> Một lỗi đã được tìm thấy trong khi ước tính tỷ lệ cơ thể!
1002
-
Vui lòng <docs>kiểm tra hướng dẫn</docs> hoặc tham gia <discord>Discord</discord> của chúng tôi để được trợ giúp ^_^
1003
965
onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Đã hiểu!
1004
966
967
+
## Tracker scaled proportions setup
968
+
969
+
970
+
## Tracker scaled proportions reset
971
+
972
+
973
+
## Stay Aligned setup
974
+
975
+
1005
976
## Home
1006
977
1007
978
home-no_trackers = Chưa có thiết bị nào được phát hiện hoặc điều ra
0 commit comments