Skip to content

Commit 18be4d3

Browse files
committed
Update translations
1 parent 2f7d44a commit 18be4d3

File tree

2 files changed

+19
-19
lines changed

2 files changed

+19
-19
lines changed

data/locale/es_AR.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,15 +4,15 @@
44
#
55
# Translators:
66
# Alejo Fernandez <[email protected]>, 2020,2025
7-
# Dylan Fernandez, 2025
7+
# Dylan's_yt, 2025
88
# Salomón Duarte <[email protected]>, 2021
99
msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
1313
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 02:34+0000\n"
1414
"PO-Revision-Date: 2013-08-10 22:56+0000\n"
15-
"Last-Translator: Dylan Fernandez, 2025\n"
15+
"Last-Translator: Dylan's_yt, 2025\n"
1616
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://app.transifex.com/arctic-games/supertux/language/es_AR/)\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

data/locale/zh_CN.po

Lines changed: 17 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "v{} 的补丁说明:"
278278

279279
#: src/editor/editor_comment.hpp:48
280280
msgid "Editor Comment"
281-
msgstr ""
281+
msgstr "编辑器注释"
282282

283283
#: src/editor/layers_widget.cpp:372
284284
msgid "Sector: {}"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
455455
"Couldn't find a sector with the name \"main\".\n"
456456
"Please change the name of the sector where\n"
457457
"you'd like the player to start to \"main\""
458-
msgstr ""
458+
msgstr "找不到名为“main”的区块。\n请将您希望玩家从此处开始\n的区块的名称更改为“main”"
459459

460460
#. l10n: When translating this message, please keep "main" untranslated (the
461461
#. game expects the name of the spawnpoint to be "main").
@@ -464,38 +464,38 @@ msgid ""
464464
"Couldn't find a spawnpoint with the name \"main\".\n"
465465
"Please change the name of the spawnpoint where\n"
466466
"you'd like the player to start to \"main\""
467-
msgstr ""
467+
msgstr "找不到名为“main”的出生点。\n请将您希望玩家从此处开始\n的出生点的名称更改为“main”"
468468

469469
#. l10n: A note refers to a reminder left for future
470470
#. level designers to read in order to better understand
471471
#. the usage of certain features in a level, for example.
472472
#: src/editor/editor_comment.cpp:74
473473
msgid "Note"
474-
msgstr ""
474+
msgstr "笔记"
475475

476476
#. l10n: A to-do refers to a reminder left for the
477477
#. author of the comment to finish designing something in
478478
#. a level.
479479
#: src/editor/editor_comment.cpp:79
480480
msgid "To-do"
481-
msgstr ""
481+
msgstr "待办事项"
482482

483483
#. l10n: A fix-me refers to a reminder left for the
484484
#. author of the comment to fix a flaw with the level
485485
#. design.
486486
#: src/editor/editor_comment.cpp:84
487487
msgid "Fix-me"
488-
msgstr ""
488+
msgstr "修复我"
489489

490490
#. l10n: A hack refers to usage of an unintended or
491491
#. non-ideal way of implementing a level design idea.
492492
#: src/editor/editor_comment.cpp:88
493493
msgid "Hack"
494-
msgstr ""
494+
msgstr "变通方案"
495495

496496
#: src/editor/editor_comment.cpp:97
497497
msgid "Comment"
498-
msgstr ""
498+
msgstr "注释"
499499

500500
#: src/editor/particle_editor.cpp:114
501501
msgid "Change texture... ->"
@@ -730,25 +730,25 @@ msgstr "另存为"
730730

731731
#: src/video/video_system.cpp:155
732732
msgid "Fast and stable renderer, which fits most players' needs."
733-
msgstr ""
733+
msgstr "快速而稳定的渲染器,适合大多数玩家的需要。"
734734

735735
#: src/video/video_system.cpp:157
736736
msgid ""
737737
"Provides additional features, such as reflection and shaders.\n"
738738
"Might be slow and unstable on some machines."
739-
msgstr ""
739+
msgstr "提供额外的功能,例如反射和阴影。\n对于某些机器,可能速度较慢且不稳定。"
740740

741741
#: src/video/video_system.cpp:158
742742
msgid "OpenGL (AUTO)"
743-
msgstr ""
743+
msgstr "OpenGL(自动)"
744744

745745
#: src/video/video_system.cpp:158
746746
msgid "The recommended OpenGL video system for this device."
747-
msgstr ""
747+
msgstr "推荐用于此设备的 OpenGL 视频系统。"
748748

749749
#: src/video/video_system.cpp:158
750750
msgid "Fallbacks to SDL."
751-
msgstr ""
751+
msgstr "回退至 SDL。"
752752

753753
#: src/supertux/levelintro.cpp:137
754754
msgid "contributed by {}"
@@ -3599,11 +3599,11 @@ msgstr "垂直"
35993599

36003600
#: src/badguy/crusher.cpp:1227
36013601
msgid "All"
3602-
msgstr ""
3602+
msgstr "全部"
36033603

36043604
#: src/badguy/crusher.cpp:1232
36053605
msgid "Crush script"
3606-
msgstr ""
3606+
msgstr "压碎脚本"
36073607

36083608
#: src/badguy/flyingsnowball.hpp:33
36093609
msgid "Flying Snowball"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "游泳鱼"
37393739

37403740
#: src/badguy/ghoul.cpp:329
37413741
msgid "Track Range"
3742-
msgstr ""
3742+
msgstr "跟踪范围"
37433743

37443744
#: src/badguy/ghoul.hpp:26
37453745
msgid "Ghoul"
@@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "启用粒子"
41594159

41604160
#: src/object/wind.cpp:105
41614161
msgid "Current"
4162-
msgstr ""
4162+
msgstr "当前"
41634163

41644164
#: src/object/bigsnowball.cpp:82
41654165
msgid "Break on impact?"

0 commit comments

Comments
 (0)