|
41 | 41 | <string name="about_view_source_code"><![CDATA[Bekyk bronkode by %1$s<br/>Sluit aan by ons %2$s -kanaal]]></string> |
42 | 42 | <string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">null</string> |
43 | 43 | <string name="install">Installeer2</string> |
44 | | - <string name="install_summary">Tik om LSPosed te installeer</string> |
| 44 | + <string name="install_summary">Tik om ReLSPosed te installeer</string> |
45 | 45 | <string name="not_installed">Not installed1</string> |
46 | | - <string name="not_install_summary">LSPosed is nie geïnstalleer nie</string> |
| 46 | + <string name="not_install_summary">ReLSPosed is nie geïnstalleer nie</string> |
47 | 47 | <string name="activated">Activated</string> |
48 | 48 | <string name="partial_activated">Partially activated</string> |
49 | 49 | <string name="selinux_policy_not_loaded_summary">SEPolicy is nie behoorlik gelaai nie</string> |
50 | 50 | <string name="selinux_policy_not_loaded"><![CDATA[Sommige kenmerke sal nie werk nie.<br/>Rapporteer dit asseblief aan <a href="https://github.com/topjohnwu/Magisk/issues"><b>Magisk</b></a> ontwikkelaar.]]></string> |
51 | 51 | <string name="system_inject_fail_summary">Stelselraamwerk-inspuiting het misluk</string> |
52 | | - <string name="system_inject_fail"><![CDATA[Dit is skaars en kan veroorsaak word deur <b>Magisk</b> of sommige Magisk-modules van lae gehalte.<br/>Probeer asseblief om Magisk-modules anders as Riru en LSPosed te deaktiveer of dien volledige log aan ontwikkelaars in.]]></string> |
| 52 | + <string name="system_inject_fail"><![CDATA[Dit is skaars en kan veroorsaak word deur <b>Magisk</b> of sommige Magisk-modules van lae gehalte.<br/>Probeer asseblief om Magisk-modules anders as Riru en ReLSPosed te deaktiveer of dien volledige log aan ontwikkelaars in.]]></string> |
53 | 53 | <string name="system_prop_incorrect_summary">Stelselstut is verkeerd</string> |
54 | 54 | <string name="system_prop_incorrect"><![CDATA[Sommige nodige stelseleienskappe is uitgevee of gewysig.<br/>Modules kan soms ongeldig word.]]></string> |
55 | 55 | <string name="need_update">Need to update</string> |
56 | | - <string name="please_update_summary">Please install the latest version of LSPosed</string> |
| 56 | + <string name="please_update_summary">Please install the latest version of ReLSPosed</string> |
57 | 57 | <string name="info_api_version">API version</string> |
58 | 58 | <string name="info_framework_version">Framework version</string> |
59 | 59 | <string name="info_manager_package_name">Bestuurder pakket naam</string> |
|
70 | 70 | <string name="mount_failed">Montering het misluk</string> |
71 | 71 | <string name="selinux_permissive">SELinux is permissief</string> |
72 | 72 | <string name="sepolicy_incorrect">SELinux-beleid is verkeerd</string> |
73 | | - <string name="update_lsposed">Dateer LSPosed op</string> |
74 | | - <string name="update_lsposed_msg">Bevestig om LSPosed op te dateer? Hierdie toestel sal herlaai nadat die opdatering voltooi is</string> |
| 73 | + <string name="update_lsposed">Dateer ReLSPosed op</string> |
| 74 | + <string name="update_lsposed_msg">Bevestig om ReLSPosed op te dateer? Hierdie toestel sal herlaai nadat die opdatering voltooi is</string> |
75 | 75 | <string name="info_copied">Gekopieer na knipbord</string> |
76 | 76 | <!-- WelcomeDialog --> |
77 | | - <string name="parasitic_welcome">Welkom by LSPosed</string> |
| 77 | + <string name="parasitic_welcome">Welkom by ReLSPosed</string> |
78 | 78 | <string name="parasitic_welcome_summary">Jy gebruik die parasitiese bestuurder, wat kortpad kan skep of steeds oopmaak vanaf kennisgewing.</string> |
79 | 79 | <string name="parasitic_welcome_summary_no_shortcut_support">Jy gebruik die parasitiese bestuurder, wat kan oopmaak vanaf kennisgewing.</string> |
80 | 80 | <string name="create_shortcut">Skep kortpad</string> |
81 | 81 | <string name="never_show">Moet nooit wys nie</string> |
82 | 82 | <string name="app_welcome">Parasitiese Bestuurder Aanbeveel</string> |
83 | | - <string name="app_welcome_summary">LSPosed ondersteun nou stelselparasitering om opsporing te vermy, jy kan parasitiese bestuurder oopmaak vanaf kennisgewing. Dit word aanbeveel om die huidige toepassing te verwyder.</string> |
| 83 | + <string name="app_welcome_summary">ReLSPosed ondersteun nou stelselparasitering om opsporing te vermy, jy kan parasitiese bestuurder oopmaak vanaf kennisgewing. Dit word aanbeveel om die huidige toepassing te verwyder.</string> |
84 | 84 | <!-- LogsActivity --> |
85 | 85 | <string name="menuSaveToSd">Stoor</string> |
86 | 86 | <string name="nav_item_logs_verbose">Uitgebreide logs</string> |
|
115 | 115 | <string name="module_installed">Het %1$s by gebruiker %2$sgevoeg</string> |
116 | 116 | <string name="module_install_failed">%d module enabled</string> |
117 | 117 | <string name="install_to_user">Installeer op gebruiker %s</string> |
118 | | - <string name="install_to_user_message">Wil jy %1$s op gebruiker %2$sinstalleer? Dit word aanbeveel om met die hand te installeer, om installasie via LSPosed te dwing, kan probleme veroorsaak.</string> |
| 118 | + <string name="install_to_user_message">Wil jy %1$s op gebruiker %2$sinstalleer? Dit word aanbeveel om met die hand te installeer, om installasie via ReLSPosed te dwing, kan probleme veroorsaak.</string> |
119 | 119 | <string name="expand">uitbrei</string> |
120 | 120 | <string name="collapse">inval</string> |
121 | 121 | <!-- AppListActivity --> |
|
0 commit comments