Skip to content

Commit 3db4a64

Browse files
cyphraweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (377 of 377 strings) Translation: CPU-X/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/translations/es/
1 parent 8c7fce2 commit 3db4a64

File tree

1 file changed

+43
-43
lines changed

1 file changed

+43
-43
lines changed

po/es.po

Lines changed: 43 additions & 43 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,10 +16,10 @@
1616
msgid ""
1717
msgstr ""
1818
"Project-Id-Version: CPU-X\n"
19-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/CPU-"
20-
"X/issues\n"
19+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/"
20+
"CPU-X/issues\n"
2121
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 17:39+0000\n"
22-
"PO-Revision-Date: 2025-06-06 12:01+0000\n"
22+
"PO-Revision-Date: 2025-11-01 13:51+0000\n"
2323
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
2424
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/"
2525
"translations/es/>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2929
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3030
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
31-
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
31+
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
3232

3333
#: core/bandwidth/libbandwidth.cpp:91
3434
msgid "Calling bandwidth"
@@ -37,129 +37,129 @@ msgstr "Invocando al ancho de banda"
3737
#: core/bandwidth/main.c:1469
3838
#, c-format
3939
msgid "Sequential %i-bit reads"
40-
msgstr ""
40+
msgstr "Lecturas de %i-bit secuenciales"
4141

4242
#: core/bandwidth/main.c:1470
4343
msgid "Sequential 128-bit reads"
44-
msgstr ""
44+
msgstr "Lecturas de 128-bit secuenciales"
4545

4646
#: core/bandwidth/main.c:1471
4747
msgid "Sequential 256-bit reads"
48-
msgstr ""
48+
msgstr "Lecturas de 256-bit secuenciales"
4949

5050
#: core/bandwidth/main.c:1472
5151
msgid "Sequential 512-bit reads"
52-
msgstr ""
52+
msgstr "Lecturas de 512-bit secuenciales"
5353

5454
#: core/bandwidth/main.c:1474
5555
#, c-format
5656
msgid "Sequential %i-bit nontemporal reads"
57-
msgstr ""
57+
msgstr "Lecturas secuenciales no temporales de %i-bit"
5858

5959
#: core/bandwidth/main.c:1475
6060
msgid "Sequential 128-bit nontemporal reads"
61-
msgstr ""
61+
msgstr "Lecturas secuenciales no temporales de 128-bit"
6262

6363
#: core/bandwidth/main.c:1476
6464
msgid "Sequential 256-bit nontemporal reads"
65-
msgstr ""
65+
msgstr "Lecturas secuenciales no temporales de 256-bit"
6666

6767
#: core/bandwidth/main.c:1477
6868
msgid "Sequential 512-bit nontemporal reads"
69-
msgstr ""
69+
msgstr "Lecturas secuenciales no temporales de 512-bit"
7070

7171
#: core/bandwidth/main.c:1479
7272
#, c-format
7373
msgid "Sequential %i-bit writes"
74-
msgstr ""
74+
msgstr "Escrituras secuenciales de %i-bit"
7575

7676
#: core/bandwidth/main.c:1480
7777
msgid "Sequential 128-bit writes"
78-
msgstr ""
78+
msgstr "Escrituras secuenciales de 128-bit"
7979

8080
#: core/bandwidth/main.c:1481
8181
msgid "Sequential 256-bit writes"
82-
msgstr ""
82+
msgstr "Escrituras secuenciales de 256-bit"
8383

8484
#: core/bandwidth/main.c:1482
8585
msgid "Sequential 512-bit writes"
86-
msgstr ""
86+
msgstr "Escrituras secuenciales de 512-bit"
8787

8888
#: core/bandwidth/main.c:1484
8989
#, c-format
9090
msgid "Sequential %i-bit nontemporal writes"
91-
msgstr ""
91+
msgstr "Escrituras secuenciales no temporales de %i-bit"
9292

9393
#: core/bandwidth/main.c:1485
9494
msgid "Sequential 128-bit nontemporal writes"
95-
msgstr ""
95+
msgstr "Escrituras secuenciales no temporales de 128-bit"
9696

9797
#: core/bandwidth/main.c:1486
9898
msgid "Sequential 256-bit nontemporal writes"
99-
msgstr ""
99+
msgstr "Escrituras secuenciales no temporales de 256-bit"
100100

101101
#: core/bandwidth/main.c:1487
102102
msgid "Sequential 512-bit nontemporal writes"
103-
msgstr ""
103+
msgstr "Escrituras secuenciales no temporales de 512-bit"
104104

105105
#: core/bandwidth/main.c:1489
106106
#, c-format
107107
msgid "Random %i-bit reads"
108-
msgstr ""
108+
msgstr "Lecturas aleatorias de %i-bit"
109109

110110
#: core/bandwidth/main.c:1490
111111
msgid "Random 128-bit reads"
112-
msgstr ""
112+
msgstr "Lecturas aleatorias de 128-bit"
113113

114114
#: core/bandwidth/main.c:1491
115115
msgid "Random 256-bit reads"
116-
msgstr ""
116+
msgstr "Lecturas aleatorias de 256-bit"
117117

118118
#: core/bandwidth/main.c:1493
119119
msgid "Random 128-bit nontemporal reads"
120-
msgstr ""
120+
msgstr "Lecturas aleatorias no temporales de 128-bit"
121121

122122
#: core/bandwidth/main.c:1494
123123
msgid "Random 256-bit nontemporal reads"
124-
msgstr ""
124+
msgstr "Lecturas aleatorias no temporales de 256-bit"
125125

126126
#: core/bandwidth/main.c:1496
127127
#, c-format
128128
msgid "Random %i-bit writes"
129-
msgstr ""
129+
msgstr "Escrituras aleatorias de %i-bit"
130130

131131
#: core/bandwidth/main.c:1497
132132
msgid "Random 128-bit writes"
133-
msgstr ""
133+
msgstr "Escrituras aleatorias de 128i-bit"
134134

135135
#: core/bandwidth/main.c:1498
136136
msgid "Random 256-bit writes"
137-
msgstr ""
137+
msgstr "Escrituras aleatorias de 256-bit"
138138

139139
#: core/bandwidth/main.c:1500
140140
msgid "Random 128-bit nontemporal writes"
141-
msgstr ""
141+
msgstr "Escrituras aleatorias de 128-bit"
142142

143143
#: core/bandwidth/main.c:1501
144144
msgid "Random 256-bit nontemporal writes"
145-
msgstr ""
145+
msgstr "Escrituras aleatorias no temporales de 256-bit"
146146

147147
#: core/bandwidth/main.c:1503
148148
#, c-format
149149
msgid "Sequential %i-bit copy"
150-
msgstr ""
150+
msgstr "Copia secuencial de %i-bit"
151151

152152
#: core/bandwidth/main.c:1504
153153
msgid "Sequential 128-bit copy"
154-
msgstr ""
154+
msgstr "Copia secuencial de 128-bit"
155155

156156
#: core/bandwidth/main.c:1505
157157
msgid "Sequential 256-bit copy"
158-
msgstr ""
158+
msgstr "Copia secuencial de 256-bit"
159159

160160
#: core/bandwidth/main.c:1506
161161
msgid "Sequential 512-bit copy"
162-
msgstr ""
162+
msgstr "Copia secuencial de 512-bit"
163163

164164
#: core/bandwidth/main.c:1526
165165
msgid "(unavailable)"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
496496
#: core/libpci.cpp:93
497497
#, c-format
498498
msgid "Bus path is invalid: %s"
499-
msgstr ""
499+
msgstr "La ruta de bus no es válida: %s"
500500

501501
#: core/libpci.cpp:127
502502
#, c-format
@@ -1147,12 +1147,16 @@ msgid ""
11471147
"Run embedded command dmidecode and exit (use '--dmidecode --help' to print "
11481148
"arguments accepted by dmidecode)"
11491149
msgstr ""
1150+
"Ejecuta instrucción embebida de dmidecode y sale (utilice '--dmidecode --"
1151+
"help' para declarar argumentos aceptador por dmidecode)"
11501152

11511153
#: main.cpp:64
11521154
msgid ""
11531155
"Run embedded command bandwidth and exit (use '--bandwidth --help' to print "
11541156
"arguments accepted by bandwidth)"
11551157
msgstr ""
1158+
"Ejecuta instrucción embebida de ancho de banda y sale (utilice '--bandwidth "
1159+
"--help' para declarar argumentos aceptados por ancho de banda)"
11561160

11571161
#: main.cpp:65
11581162
msgid "Set temperature unit (c[elsius]|f[ahrenheit]|k[elvin]|r[ankine])"
@@ -1641,12 +1645,12 @@ msgstr "TB"
16411645
#. TRANSLATORS: initials for petabyte (10¹⁵): please put initials (keep it short)
16421646
#: util.hpp:89
16431647
msgid "PB"
1644-
msgstr ""
1648+
msgstr "PB"
16451649

16461650
#. TRANSLATORS: initials for exabyte (10¹⁸): please put initials (keep it short)
16471651
#: util.hpp:91
16481652
msgid "EB"
1649-
msgstr ""
1653+
msgstr "EB"
16501654

16511655
#. TRANSLATORS: initials for kibibyte (2¹⁰): please put initials (keep it short)
16521656
#: util.hpp:94
@@ -1670,17 +1674,13 @@ msgstr "TiB"
16701674

16711675
#. TRANSLATORS: initials for pebibyte (2⁵⁰): please put initials (keep it short)
16721676
#: util.hpp:102
1673-
#, fuzzy
1674-
#| msgid "KiB"
16751677
msgid "PiB"
1676-
msgstr "KiB"
1678+
msgstr "PiB"
16771679

16781680
#. TRANSLATORS: initials for exbibyte (2⁶⁰): please put initials (keep it short)
16791681
#: util.hpp:104
1680-
#, fuzzy
1681-
#| msgid "KiB"
16821682
msgid "EiB"
1683-
msgstr "KiB"
1683+
msgstr "EiB"
16841684

16851685
#: cpu-x-gtk-3.12.ui:29
16861686
msgid "Start daemon"

0 commit comments

Comments
 (0)