Skip to content

Commit 7038fa5

Browse files
adem4ikweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (377 of 377 strings) Translation: CPU-X/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/translations/ru/
1 parent 58baaf6 commit 7038fa5

File tree

1 file changed

+21
-21
lines changed

1 file changed

+21
-21
lines changed

po/ru.po

Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22
# This file is distributed under the same license as the CPU-X package.
33
# Translators:
44
# TotalCaesar659 <x24cm5b8c54q6szxw@yandex.ru>, 2016,2018
5-
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
5+
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026.
66
# Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>, 2020.
77
# Alex <theavganec@gmail.com>, 2020.
88
# Виктор Ерухин <official159ru@mail.ru>, 2021.
@@ -20,10 +20,10 @@
2020
msgid ""
2121
msgstr ""
2222
"Project-Id-Version: CPU-X\n"
23-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/"
24-
"CPU-X/issues\n"
23+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/CPU-"
24+
"X/issues\n"
2525
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 17:39+0000\n"
26-
"PO-Revision-Date: 2025-08-20 14:02+0000\n"
26+
"PO-Revision-Date: 2026-01-07 21:01+0000\n"
2727
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
2828
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/"
2929
"translations/ru/>\n"
@@ -32,9 +32,9 @@ msgstr ""
3232
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3333
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3434
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
35-
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
36-
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
37-
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
35+
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
36+
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
37+
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
3838

3939
#: core/bandwidth/libbandwidth.cpp:91
4040
msgid "Calling bandwidth"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "ошибка при запуске бенчмарка"
224224

225225
#: core/core.cpp:67
226226
msgid "Calculating CPU usage"
227-
msgstr "Вычисление использования ЦП"
227+
msgstr "Расчёт использования ЦП"
228228

229229
#: core/core.cpp:109
230230
#, c-format
@@ -241,39 +241,39 @@ msgstr "не удалось определить запущенную систе
241241

242242
#: core/core.cpp:182
243243
msgid "Calculating CPU multipliers in fallback mode"
244-
msgstr "Подсчёт множителей ЦП в запасном режиме"
244+
msgstr "Подсчёт множителей ЦП в аварийном режиме"
245245

246246
#: core/core.cpp:208
247247
msgid "Retrieving motherboard information in fallback mode"
248-
msgstr "Получение информации о материнской плате в запасном режиме"
248+
msgstr "Получение информации о материнской плате в аварийном режиме"
249249

250250
#: core/core.cpp:224
251251
msgid "failed to retrieve motherboard information (fallback mode)"
252-
msgstr "не удалось получить информацию о материнской плате (запасной режим)"
252+
msgstr "не удалось получить информацию о материнской плате (аварийный режим)"
253253

254254
#: core/core.cpp:267
255255
msgid "Retrieving CPU temperature in fallback mode"
256-
msgstr "Получение температуры ЦП в запасном режиме"
256+
msgstr "Получение температуры ЦП в аварийном режиме"
257257

258258
#: core/core.cpp:315
259259
msgid "failed to retrieve CPU temperature (fallback mode)"
260-
msgstr "не удалось получить температуру ЦП (запасной режим)"
260+
msgstr "не удалось получить температуру ЦП (аварийный режим)"
261261

262262
#: core/core.cpp:330
263263
msgid "Retrieving CPU voltage in fallback mode"
264-
msgstr "Получение напряжения ЦП в запасном режиме"
264+
msgstr "Получение напряжения ЦП в аварийном режиме"
265265

266266
#: core/core.cpp:349
267267
msgid "failed to retrieve CPU voltage (fallback mode)"
268-
msgstr "не удалось получить напряжение ЦП (запасной режим)"
268+
msgstr "не удалось получить напряжение ЦП (аварийный режим)"
269269

270270
#: core/core.cpp:363
271271
msgid "Retrieving CPU frequency in fallback mode"
272-
msgstr "Получение частоты ЦП в запасном режиме"
272+
msgstr "Получение частоты ЦП в аварийном режиме"
273273

274274
#: core/core.cpp:374
275275
msgid "failed to retrieve CPU frequency (fallback mode)"
276-
msgstr "не удалось получить частоту ЦП (запасной режим)"
276+
msgstr "не удалось получить частоту ЦП (аварийный режим)"
277277

278278
#: core/dmidecode/dmidecode.c:5806
279279
msgid "Unknown"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
329329

330330
#: core/libcpuid.cpp:387
331331
msgid "Finding CPU package in fallback mode"
332-
msgstr "Поиск корпусировки ЦП в запасном режиме"
332+
msgstr "Поиск корпусировки ЦП в аварийном режиме"
333333

334334
#: core/libcpuid.cpp:417
335335
#, c-format
@@ -758,11 +758,11 @@ msgstr "Память"
758758
#: data.cpp:495
759759
#, c-format
760760
msgid "Stick %u"
761-
msgstr "Модуль %u"
761+
msgstr "Модуль памяти %u"
762762

763763
#: data.cpp:499 cpu-x-gtk-3.12.ui:3330
764764
msgid "Sticks"
765-
msgstr "Модули"
765+
msgstr "Модули памяти"
766766

767767
#: data.cpp:553 cpu-x-gtk-3.12.ui:3994
768768
msgid "System"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Ревизия"
917917

918918
#: data.hpp:121
919919
msgid "Temp."
920-
msgstr "Температура."
920+
msgstr "Темп."
921921

922922
#: data.hpp:122
923923
msgid "Instructions"

0 commit comments

Comments
 (0)