Skip to content

Commit b60a4c8

Browse files
simmon-nplobweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 83.5% (315 of 377 strings) Translation: CPU-X/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/translations/ko/
1 parent c511af8 commit b60a4c8

File tree

1 file changed

+17
-32
lines changed

1 file changed

+17
-32
lines changed

po/ko.po

Lines changed: 17 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,22 +6,23 @@
66
# tabby <tabby4442@gmail.com>, 2024.
77
# Hyeonho Kang <hyeonhokang10@o365.ice.go.kr>, 2024.
88
# 안세훈 <on9686@gmail.com>, 2025.
9+
# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2025.
910
msgid ""
1011
msgstr ""
1112
"Project-Id-Version: CPU-X\n"
1213
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/CPU-"
1314
"X/issues\n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 17:39+0000\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2025-07-20 05:02+0000\n"
16-
"Last-Translator: 안세훈 <on9686@gmail.com>\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 10:00+0000\n"
17+
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
1718
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/"
1819
"translations/ko/>\n"
1920
"Language: ko\n"
2021
"MIME-Version: 1.0\n"
2122
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2223
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2324
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24-
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
25+
"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
2526

2627
#: core/bandwidth/libbandwidth.cpp:91
2728
msgid "Calling bandwidth"
@@ -416,10 +417,9 @@ msgid "failed to create EGL context"
416417
msgstr ""
417418

418419
#: core/libopengl.cpp:189
419-
#, fuzzy, c-format
420-
#| msgid "failed to get version for device %u (%s)"
420+
#, c-format
421421
msgid "failed to destroy EGL context (%s)"
422-
msgstr "장치를 위해 버전을 가져오는 데 실패했습니다 %u (%s)"
422+
msgstr "EGL 문맥 (%s) 를 없애는 데 실패함"
423423

424424
#: core/libopengl.cpp:212
425425
#, fuzzy, c-format
@@ -444,10 +444,9 @@ msgid "failed to call eglBindAPI (%s)"
444444
msgstr "libcpuid 호출 실패 (%s)"
445445

446446
#: core/libopengl.cpp:273
447-
#, fuzzy, c-format
448-
#| msgid "failed to get version for platform %u (%s)"
447+
#, c-format
449448
msgid "failed to destroy EGL display (%s)"
450-
msgstr "플랫폼을 위해 버전을 가져오는 데 실패했습니다 %u (%s)"
449+
msgstr "EGL 표시장치 (%s) 를 없애는 데 실패함"
451450

452451
#: core/libopengl.cpp:285
453452
#, fuzzy, c-format
@@ -1279,44 +1278,36 @@ msgid "See the %s license: <%s>\n"
12791278
msgstr "%s 저작권을 참고하세요: <%s>\n"
12801279

12811280
#: main.cpp:179
1282-
#, fuzzy, c-format
1283-
#| msgid "-- %-9s version: %s"
1281+
#, c-format
12841282
msgid "-- %-11s version: %s"
1285-
msgstr "-- %-9s 버전: %s"
1283+
msgstr "-- %-11s 버전: %s"
12861284

12871285
#: main.cpp:361
12881286
#, c-format
12891287
msgid "Writing log to '%s' file..."
12901288
msgstr ""
12911289

12921290
#: main.cpp:413
1293-
#, fuzzy, c-format
1294-
#| msgid ""
1295-
#| "\n"
1296-
#| "Oops, something was wrong! %s has received signal %d (%s) and has crashed."
1291+
#, c-format
12971292
msgid ""
12981293
"\n"
12991294
"Oops, something was wrong! %s (PID %i) has received signal %d (%s) and has "
13001295
"crashed."
13011296
msgstr ""
13021297
"\n"
1303-
"이런, 무언가가 잘못되었습니다! %s 가 시그널 %d (%s)를 받아 충돌이 발생했습니"
1304-
"."
1298+
"이런, 무언가가 잘못되었습니다! %s (PID %i) 가 신호 %d (%s) 를 받았고 충돌이 "
1299+
"발생했습니다."
13051300

13061301
#: main.cpp:415
1307-
#, fuzzy, c-format
1308-
#| msgid ""
1309-
#| "\n"
1310-
#| "Oops, something was wrong! %s has received signal %d (%s) and is trying "
1311-
#| "to recover."
1302+
#, c-format
13121303
msgid ""
13131304
"\n"
13141305
"Oops, something was wrong! %s (PID %i) has received signal %d (%s) and is "
13151306
"trying to recover."
13161307
msgstr ""
13171308
"\n"
1318-
"이런, 무언가가 잘못되었습니다! %s 가 시그널 %d (%s)를 받아 복구를 시도하고 있"
1319-
"습니다."
1309+
"이런, 무언가가 잘못되었습니다! %s (PID %i) 가 신호 %d (%s) 를 받았고 복구를 "
1310+
"시도하고 있습니다."
13201311

13211312
#: main.cpp:439
13221313
msgid "You can open a new issue here, by filling the template as requested:"
@@ -1751,14 +1742,8 @@ msgid "Startup"
17511742
msgstr "시작"
17521743

17531744
#: io.github.thetumultuousunicornofdarkness.cpu-x.desktop.in:4
1754-
#, fuzzy
1755-
#| msgid ""
1756-
#| "%s is a Free software that gathers information\n"
1757-
#| "on CPU, motherboard and more."
17581745
msgid "Gathers information on CPU, motherboard and more"
1759-
msgstr ""
1760-
"%s는 CPU나 마더보드 등의 정보를\n"
1761-
"수집하는 무료 소프트웨어입니다."
1746+
msgstr "CPU, 메인보드 등에서 정보를 수집합니다"
17621747

17631748
#: io.github.thetumultuousunicornofdarkness.cpu-x.desktop.in:10
17641749
msgid "CPU;system;core;speed;clock;rate;Intel;AMD;motherboard;"

0 commit comments

Comments
 (0)