Skip to content

Commit ef8193e

Browse files
yakushabbweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 99.2% (374 of 377 strings) Translation: CPU-X/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/translations/tr/
1 parent 5a02f17 commit ef8193e

File tree

1 file changed

+19
-19
lines changed

1 file changed

+19
-19
lines changed

po/tr.po

Lines changed: 19 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,25 +16,25 @@
1616
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021, 2022.
1717
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022, 2023, 2024.
1818
# Ensar Melih Bulut <muhammedensarozketen@gmail.com>, 2023.
19-
# Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>, 2024.
19+
# Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>, 2024, 2025.
2020
# mahmutozcan <mahmutozcan@protonmail.com>, 2025.
2121
# Emre <emregokcew10@gmail.com>, 2025.
2222
msgid ""
2323
msgstr ""
2424
"Project-Id-Version: CPU-X\n"
25-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/CPU-"
26-
"X/issues\n"
25+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/TheTumultuousUnicornOfDarkness/"
26+
"CPU-X/issues\n"
2727
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 17:39+0000\n"
28-
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 09:02+0000\n"
29-
"Last-Translator: mahmutozcan <mahmutozcan@protonmail.com>\n"
28+
"PO-Revision-Date: 2025-10-24 21:04+0000\n"
29+
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
3030
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/cpu-x/"
3131
"translations/tr/>\n"
3232
"Language: tr\n"
3333
"MIME-Version: 1.0\n"
3434
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3535
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3636
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
37-
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
37+
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
3838

3939
#: core/bandwidth/libbandwidth.cpp:91
4040
msgid "Calling bandwidth"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Bant genişliği çağrılıyor"
4343
#: core/bandwidth/main.c:1469
4444
#, c-format
4545
msgid "Sequential %i-bit reads"
46-
msgstr ""
46+
msgstr "Ardaşık %i-bit okuma"
4747

4848
#: core/bandwidth/main.c:1470
4949
msgid "Sequential 128-bit reads"
@@ -60,19 +60,19 @@ msgstr "Ardışık 512-bit okuma"
6060
#: core/bandwidth/main.c:1474
6161
#, c-format
6262
msgid "Sequential %i-bit nontemporal reads"
63-
msgstr ""
63+
msgstr "Ardaşık %i-bit geçici olmayan okuma"
6464

6565
#: core/bandwidth/main.c:1475
6666
msgid "Sequential 128-bit nontemporal reads"
67-
msgstr ""
67+
msgstr "Ardaşık 128-bit geçici olmayan okuma"
6868

6969
#: core/bandwidth/main.c:1476
7070
msgid "Sequential 256-bit nontemporal reads"
71-
msgstr ""
71+
msgstr "Ardaşık 256-bit geçici olmayan okuma"
7272

7373
#: core/bandwidth/main.c:1477
7474
msgid "Sequential 512-bit nontemporal reads"
75-
msgstr ""
75+
msgstr "Ardaşık 512-bit geçici olmayan okuma"
7676

7777
#: core/bandwidth/main.c:1479
7878
#, c-format
@@ -94,19 +94,19 @@ msgstr "Ardışık 512-bit yazma"
9494
#: core/bandwidth/main.c:1484
9595
#, c-format
9696
msgid "Sequential %i-bit nontemporal writes"
97-
msgstr ""
97+
msgstr "Ardaşık %i-bit geçici olmayan yazma"
9898

9999
#: core/bandwidth/main.c:1485
100100
msgid "Sequential 128-bit nontemporal writes"
101-
msgstr ""
101+
msgstr "Ardaşık 128-bit geçici olmayan yazma"
102102

103103
#: core/bandwidth/main.c:1486
104104
msgid "Sequential 256-bit nontemporal writes"
105-
msgstr ""
105+
msgstr "Ardaşık 256-bit geçici olmayan yazma"
106106

107107
#: core/bandwidth/main.c:1487
108108
msgid "Sequential 512-bit nontemporal writes"
109-
msgstr ""
109+
msgstr "Ardaşık 512-bit geçici olmayan yazma"
110110

111111
#: core/bandwidth/main.c:1489
112112
#, c-format
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "Rastgele 256-bit okuma"
123123

124124
#: core/bandwidth/main.c:1493
125125
msgid "Random 128-bit nontemporal reads"
126-
msgstr ""
126+
msgstr "Rastgele 128-bit geçici olmayan okuma"
127127

128128
#: core/bandwidth/main.c:1494
129129
msgid "Random 256-bit nontemporal reads"
130-
msgstr ""
130+
msgstr "Rastgele 256-bit geçici olmayan okuma"
131131

132132
#: core/bandwidth/main.c:1496
133133
#, c-format
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "Rastgele 256-bit yazma"
144144

145145
#: core/bandwidth/main.c:1500
146146
msgid "Random 128-bit nontemporal writes"
147-
msgstr ""
147+
msgstr "Rastgele 128-bit geçici olmayan yazma"
148148

149149
#: core/bandwidth/main.c:1501
150150
msgid "Random 256-bit nontemporal writes"
151-
msgstr ""
151+
msgstr "Rastgele 256-bit geçici olmayan yazma"
152152

153153
#: core/bandwidth/main.c:1503
154154
#, c-format

0 commit comments

Comments
 (0)