|
1 | 1 | <resources> |
2 | | - <string name="menu_home">首页</string> |
3 | | - <string name="menu_settings">设定</string> |
4 | | - <string name="menu_about">关于</string> |
| 2 | + <string name="menu_home">首頁</string> |
| 3 | + <string name="menu_settings">設定</string> |
| 4 | + <string name="menu_about">關於</string> |
5 | 5 | <string name="version">版本 %s</string> |
6 | | - <string name="menu_logs">日志</string> |
7 | | - <string name="menu_web">网页</string> |
| 6 | + <string name="menu_logs">日誌</string> |
| 7 | + <string name="menu_web">網頁</string> |
8 | 8 |
|
9 | 9 | <string name="share">分享</string> |
10 | | - <string name="status_server">服务器:</string> |
| 10 | + <string name="status_server">伺服器:</string> |
11 | 11 | <string name="status_wifi">无线上网:</string> |
12 | | - <string name="status_port">端口:</string> |
| 12 | + <string name="status_port">埠:</string> |
13 | 13 |
|
14 | | - <string name="msg_permissions">需要授权应用才能正确运行。</string> |
15 | | - <string name="msg_permissions_notif">您可以提供通知权限以使应用正常运作。或者稍后处理(不会影响功能)。</string> |
16 | | - <string name="btn_ok">确定</string> |
17 | | - <string name="btn_settings">设定</string> |
| 14 | + <string name="msg_permissions">應用程式需要授權才能正確運作。</string> |
| 15 | + <string name="msg_permissions_notif">您可以授權通知以使應用程式正常運作。或者稍後再延遲(不會影響功能)。</string> |
| 16 | + <string name="btn_ok">確定</string> |
| 17 | + <string name="btn_settings">設定</string> |
18 | 18 | <string name="btn_exit">退出</string> |
19 | | - <string name="btn_later">稍后</string> |
| 19 | + <string name="btn_later">稍後</string> |
20 | 20 |
|
21 | | - <string name="setting_port_title">端口</string> |
| 21 | + <string name="setting_port_title">埠</string> |
22 | 22 |
|
23 | | - <string name="setting_name_title">名称</string> |
| 23 | + <string name="setting_name_title">名稱</string> |
24 | 24 |
|
25 | | - <string name="setting_cat_app">应用设定</string> |
26 | | - <string name="setting_cat_server">服务器设定</string> |
| 25 | + <string name="setting_cat_app">應用程式設定</string> |
| 26 | + <string name="setting_cat_server">伺服器設定</string> |
27 | 27 |
|
28 | | - <string name="setting_path_title">文件夹路径</string> |
| 28 | + <string name="setting_path_title">資料夾路徑</string> |
29 | 29 |
|
30 | 30 | <string name="setting_file_title">初始文件</string> |
31 | | - <string name="setting_secure_title">使用密码</string> |
32 | | - <string name="setting_pass_title">密码</string> |
33 | | - <string name="setting_session_title">会话时间(分钟)</string> |
34 | | - <string name="setting_permission_title">权限</string> |
35 | | - <string name="setting_permission_val_read">读取</string> |
36 | | - <string name="setting_permission_val_write">写入</string> |
| 31 | + <string name="setting_secure_title">使用密碼</string> |
| 32 | + <string name="setting_pass_title">密碼</string> |
| 33 | + <string name="setting_session_title">會話時間(分鐘)</string> |
| 34 | + <string name="setting_permission_title">權限</string> |
| 35 | + <string name="setting_permission_val_read">讀取</string> |
| 36 | + <string name="setting_permission_val_write">寫入</string> |
37 | 37 |
|
38 | 38 | <string name="setting_servtype_title">服务器类型</string> |
39 | | - <string name="setting_start_app_title">使用设备启动服务器</string> |
40 | | - <string name="setting_start_app_desc">此功能可能在某些设备上无法运行,并且某些设备可能需要额外的系统权限。</string> |
41 | | - <string name="under_develop">开发中</string> |
42 | | - <string name="setting_start_server_title">使用应用启动服务器</string> |
| 39 | + <string name="setting_start_app_title">使用裝置啟動伺服器</string> |
| 40 | + <string name="setting_start_app_desc">此功能可能在某些設備上無法運作,並且某些設備可能需要額外的系統權限。</string> |
| 41 | + <string name="under_develop">開發中</string> |
| 42 | + <string name="setting_start_server_title">啟動伺服器與應用程式</string> |
43 | 43 |
|
44 | 44 | <string name="setting_ads_privacy_title">廣告與隱私</string> |
45 | 45 | <string name="setting_ads_privacy_desc">管理個人化與非個人化廣告以及隱私選項。</string> |
46 | 46 |
|
47 | | - <string name="setting_feedback_title">意见回馈</string> |
| 47 | + <string name="setting_feedback_title">意見回饋</string> |
48 | 48 |
|
49 | | - <string name="msg_click_to_start_server">点击这里启动文件服务器</string> |
50 | | - <string name="msg_click_to_show_info">以及这里显示信息或二维码</string> |
| 49 | + <string name="msg_click_to_start_server">點擊這裡啟動檔案伺服器</string> |
| 50 | + <string name="msg_click_to_show_info">以及這裡顯示資訊或QR碼</string> |
51 | 51 |
|
52 | | - <string name="error_permission">错误,无权限!</string> |
53 | | - <string name="error_wifi_disable">看起来 Wi-Fi 已关闭!</string> |
54 | | - <string name="error_wifi_disable_text">要使用服务器,用户必须在相同的 Wi-Fi 网络上。</string> |
| 52 | + <string name="error_permission">錯誤,無權限!</string> |
| 53 | + <string name="error_wifi_disable">看起來Wi-Fi已關閉!</string> |
| 54 | + <string name="error_wifi_disable_text">要使用伺服器,用戶必須在相同的Wi-Fi網路上。</string> |
55 | 55 |
|
56 | | - <string name="html_server_home">文件</string> |
57 | | - <string name="html_server_upload">上传文件</string> |
58 | | - <string name="html_server_folder">文件夹</string> |
59 | | - <string name="html_server_files">文件</string> |
60 | | - <string name="html_server_name">名称</string> |
| 56 | + <string name="html_server_home">檔案</string> |
| 57 | + <string name="html_server_upload">上傳檔案</string> |
| 58 | + <string name="html_server_folder">資料夾</string> |
| 59 | + <string name="html_server_files">檔案</string> |
| 60 | + <string name="html_server_name">名稱</string> |
61 | 61 | <string name="html_server_size">大小</string> |
62 | 62 | <string name="html_server_date">日期</string> |
63 | 63 | <string name="str_server_cancel">取消</string> |
64 | | - <string name="str_server_uploading">上传中</string> |
65 | | - <string name="str_server_warn_save">无法打开此文件。要<b>保存</b>吗?</string> |
| 64 | + <string name="str_server_uploading">上傳中</string> |
| 65 | + <string name="str_server_warn_save">無法打開此檔案。要<b>儲存</b>嗎?</string> |
66 | 66 | <string name="str_server_yes">是</string> |
67 | 67 | <string name="str_server_no">否</string> |
68 | 68 | <string name="str_server_rename">重新命名</string> |
69 | | - <string name="str_server_move">移动</string> |
70 | | - <string name="str_server_downzip">下载为 ZIP</string> |
71 | | - <string name="str_server_down">下载</string> |
72 | | - <string name="str_server_delete">删除</string> |
73 | | - <string name="str_create_folder">新建文件夹</string> |
74 | | - <string name="str_create_file">新建文件</string> |
75 | | - <string name="long_copy">长按以复制</string> |
76 | | - <string name="copied">已复制</string> |
77 | | - |
78 | | - <string name="file_is_empty">文件是空的</string> |
79 | | - <string name="delete_log_file">删除日志文件吗?</string> |
80 | | - <string name="long_filer_click">长按以清除筛选器</string> |
81 | | - <string name="logs_paused">在此期间日志将被暂停。\n您可以在设定中禁用日志。</string> |
82 | | - <string name="lang_select">选择语言</string> |
83 | | - <string name="lang_def">默认</string> |
| 69 | + <string name="str_server_move">移動</string> |
| 70 | + <string name="str_server_downzip">下載為ZIP</string> |
| 71 | + <string name="str_server_down">下載</string> |
| 72 | + <string name="str_server_delete">刪除</string> |
| 73 | + <string name="str_create_folder">建立資料夾</string> |
| 74 | + <string name="str_create_file">建立檔案</string> |
| 75 | + <string name="long_copy">長按以複製</string> |
| 76 | + <string name="copied">已複製</string> |
| 77 | + |
| 78 | + <string name="file_is_empty">檔案是空的</string> |
| 79 | + <string name="delete_log_file">刪除日誌檔案嗎?</string> |
| 80 | + <string name="long_filer_click">長按以清除篩選器</string> |
| 81 | + <string name="logs_paused">在此期間日誌將被暫停。\n您可以在設定中禁用日誌。</string> |
| 82 | + <string name="lang_select">選擇語言</string> |
| 83 | + <string name="lang_def">默認</string> |
84 | 84 |
|
85 | 85 | <string name="stop">停止</string> |
86 | | - <string name="server_running">服务器运行中</string> |
| 86 | + <string name="server_running">伺服器運行中</string> |
87 | 87 |
|
88 | 88 | <string name="logout">登出</string> |
89 | | - <string name="d_logout_users">要登出所有用户吗?</string> |
| 89 | + <string name="d_logout_users">要登出所有用戶嗎?</string> |
90 | 90 |
|
91 | | - <string name="rate_five_stars">评价此应用</string> |
92 | | - <string name="more_apps">更多我的应用</string> |
93 | | - <string name="about_text">大家好,我是来自乌克兰的开发者。如果您对应用程式有任何建议或合作的想法 - 请与我联系。不要忘记评价应用 - 这是唯一能激励我继续开发的动力。</string> |
94 | | - <string name="about_me">关于作者</string> |
95 | | - <string name="home">首页</string> |
| 91 | + <string name="rate_five_stars">評價此應用程式</string> |
| 92 | + <string name="more_apps">更多我的應用程式</string> |
| 93 | + <string name="about_text">大家好,我是來自烏克蘭的開發者。如果您對應用程式有任何建議或合作的想法 - 請與我聯繫。不要忘記評價應用程式 - 這是唯一能激勵我繼續開發的動力。</string> |
| 94 | + <string name="about_me">關於作者</string> |
| 95 | + <string name="home">首頁</string> |
96 | 96 | <string name="refresh">刷新</string> |
97 | 97 | <string name="certificate">证书</string> |
98 | 98 | <string name="certificate_exp">出口证书</string> |
|
159 | 159 |
|
160 | 160 | <string name="setting_redirects_title">重新導向</string> |
161 | 161 |
|
162 | | - <string name="users">用户</string> |
163 | | - <string name="user">用户</string> |
| 162 | + <string name="users">用戶</string> |
| 163 | + <string name="user">用戶</string> |
164 | 164 | <string name="from">從</string> |
165 | 165 | <string name="to">到</string> |
166 | 166 | <string name="file_or_url">檔案或網址</string> |
|
0 commit comments